DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
proof
Search for:
Mini search box
 

171 results for proof
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

proof (against sth.) geschützt (gegen etw.); dicht, sicher [in Zusammensetzungen]; fest [in Zusammensetzungen] {adj} [listen]

leak-proof lecksicher; dicht [listen]

lightproof lichtdicht; lichtundurchlässig

tamper-proof; anti-tamper manipulationssicher

proof against water jets; splash-proof spritzwassergeschützt; spritzwasserdicht; spritzwasserfest

resistant; stable (to chemical, mechanical, thermical action); proof [formal] (against sth.) [listen] [listen] beständig; widerstandsfähig; resistent; fest [in Zusammensetzungen]; echt [in Zusammensetzungen] {adj} (gegenüber chemischer, mechanischer, thermischer Einwirkung) [listen] [listen]

resistant / stable at red heat glühhitzebeständig; glühbeständig; hitzebeständig bei Rotglut

light-resisting; stable to light; light-fast; color-fast [Am.]; sunfast [Am.]; non-fading; unfading; fadeless lichtbeständig; lichtecht; farbecht; nicht verblassend

resistant to air; stable in air; stable to air; resistant / stable to atmospheric influences luftbeständig; luftfest; luftecht

salt water-proof salzwasserbeständig

resistant / stable to acids; acid-resistant; acid-proof säurebeständig; säureresistent; säurefest

resistant / stable at low temperature tieftemperaturbeständig; tieftemperaturfest

resistant against acids and solvents beständig gegen Säuren und Lösungsmittel

proof of evidence; evidence (in civil proceedings); criminal evidence (in criminal proceedings) [listen] Beweismaterial {n}; Beweismittel {n}; Beweis {m} [jur.] [listen]

body of evidence gesammelte Beweise

firm evidence handfeste Beweise {pl}; überzeugende Beweise {pl}; konkrete Anhaltspunkte {pl}

large body of evidence umfangreiches Beweismaterial

incriminating evidence; damning evidence belastendes Beweismaterial; Belastungsmaterial; erdrückende Beweise

forensic evidence kriminaltechnischer Beweis; Spurenbeweis {m}

testimonial evidence Zeugenbeweis {m}

not a scrap of evidence nicht der geringste Beweis

admissible evidence zulässiges Beweismittel

unequivocal evidence; unimpeachable evidence zweifelsfreier Beweis

real evidence; material evidence; physical evidence Sachbeweis {m}

in evidence als Beweis

for lack of evidence; owing to lack of evidence aus Mangel an Beweisen; wegen Mangels an Beweisen; mangels Beweisen [jur.]

evidence from/by inspection Beweis durch Augenschein

to furnish evidence (of); to supply evidence (of) den Beweis erbringen (für)

to produce evidence Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen

to offer/tender evidence den Beweis führen/antreten

to ignore evidence Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten

to evaluate evidence Beweise würdigen

to plant evidence falsche Beweismittel unterschieben

The evidence was damning. Die Beweise waren erdrückend.

proof (of sth.) [listen] Beweis {m}; Beweise {pl} (für etw.) [listen]

bogus proof Scheinbeweis {m}

In a criminal case you need to have proof beyond a reasonable doubt. In einem Kriminalfall braucht man stichhaltige Beweise.

proof [listen] Beweis {m} [math.] [listen]

mathematical proof mathematischer Beweis

quod erat demonstrandum (Q.E.D.; which was to be demonstrated) was zu beweisen war /wzbw./

proof [listen] Nachweis {m} [adm.] [listen]

proofs Nachweise {pl}

proof of income; income statement Einkommensnachweis {m}

proof of origin; certificate of origin; guarantee of origin Herkunftsnachweis {m} [econ.]

proof of identity; legitimation Identitätsnachweis {m}; Legitimation {f}

proof of vaccination Impfnachweis {m}

proof of cleaning Reinigungsnachweise {pl}

proof of safety Sicherheitsnachweis {m}

proof of paternity Vaterschaftsnachweis {m}

proof of insurance Versicherungsnachweis {m}

objective evidence; evidence; proof (of sth.) [listen] [listen] Nachweis {m} (+Gen. / für etw.) [adm.] [listen]

stringent proof of sth. eindeutiger Nachweis von etw.

notifiable evidence of pathogens meldepflichtiger Nachweis von Krankheitserregern

evidence of good character Nachweis guter Führung

as evidence of his ability to pay als Nachweis seiner Zahlungsfähigkeit [fin.]

There is not the slightest proof that such an animal has ever existed. Es gibt nicht den geringsten Nachweis dafür, dass so ein Tier je existiert hat.

galley-proof; galley; proof sheet; press proof; proof [listen] [listen] Korrekturabzug {m}; Probeabzug {m}; Korrekturbogen {m}; Korrekturfahne {f}; Korrektur {f} [ugs.] [print] [listen]

galley-proofs; galleys; proof sheets; press proofs; proofs Korrekturabzüge {pl}; Probeabzüge {pl}; Korrekturbögen {pl}; Korrekturfahnen {pl}; Korrekturen {pl}

page proof umbrochene Korrekturfahne

proof-firing (of a weapon) Beschuss {m} (einer Waffe) [mil.]

to proof-fire a weapon eine Waffe beschießen

The weapons were proof-fired. Die Waffen wurden beschossen.

to proof; to finish; to glaze sth. [listen] etw. appretieren {vt} [chem.]

proofing; finishing; glazing [listen] appretierend

proofed; finished; glazed [listen] appretiert

to proof-read sth. etw. lektorieren; etw. Korrektur lesen {vt} [ling.]

proof-reading lektorierend; Korrektur lesend

proof-read lektoriert; Korrektur gelesen

proof [listen] Druckprobe {f}

proofs Druckproben {pl}

corrected proof korrigierte Druckprobe

to proof dicht machen; beständig machen; imprägnieren {vt}

proofing dicht machend; beständig machend; imprägnierend

proofed dicht gemacht; beständig gemacht; imprägniert

proof of age Altersnachweis {m}

proof of registration Anmeldenachweis {m}

proof of claim Anspruchsbegründung {f}

proof of work Ausführungsnachweis {m}

proof of one's qualification Befähigungsnachweis {m} (Kategorie)

proof house Beschussamt {n}

proof mark Beschussstempel {m} [mil.]

proof marks Beschussstempel {pl}

proof of suitability; verification of suitability Eignungsnachweis {m}

proof of financial resources; proof of sufficient funds Finanzierungsnachweis {m}

proof of the existence of God; argument for the existence of God Gottesbeweis {m} [relig.] [phil.]

teleological argument for the existence of God; argument from design teleologischer Gottesbeweis

proof of delivery receipt /POD/ Lieferbestätigung {f}; Ablieferbeleg {m} [transp.]

proofs of delivery receipt Lieferbestätigungen {pl}; Ablieferbelege {pl}

proof of concept; proof of principle /POC/ Machbarkeitsnachweis {m}

proof load; load test; loading test Probebelastung {f}

proof copy; proof [listen] Probedruck {m} [print]

proof copies; proofs Probedrucke {pl}

proof mass Prüfmasse {f} [techn.]

proof total Prüfsumme {f}

proof of citizenship (evidence) Staatsbürgerschaftsnachweis {m} [adm.]

proof of death Todesnachweis {m}

proof test Überlasttest {m} [electr.]

proof tests Überlasttests {pl}

proof of accommodation Unterkunftsnachweis {m}

proof of use Verwendungsnachweis {m}

proof of the truth Wahrheitsbeweis {m}

proofs of the truth Wahrheitsbeweise {pl}

proof of delivery /POD/ Zustellnachweis {m}; Liefernachweis {m} [econ.]

proof of service Zustellungsnachweis {m}; Zustellnachweis {m} [jur.]

proofs of service Zustellungsnachweise {pl}; Zustellnachweise {pl}

proof of origin Ursprungsnachweis {m}

proof by induction Induktionsbeweis {m} [math.]

proof of love; token of love Liebesbeweis {m}

proofs of love; tokens of love Liebesbeweise {pl}

proof of concept; proof of principle Funktionsnachweis {m} [techn.]

burden of proof; onus of proof; onus probandi Beweislast {f} [adm.] [jur.]

shifting of the burden of proof; reversal of the onus of proof Umkehr der Beweislast

to bear the onus of proof die Beweislast tragen

to shift the burden of proof die Beweislast umkehren

to impose the burden of proof on sb. jdm. die Beweislast auferlegen

The onus of proof establishing causation is on the complaining party. Die Beweislast für diesen Kausalzusammenhang trifft die klagende Partei.

The burden of proof then shifts to the employer to prove otherwise. Dann geht die Beweislast für das Gegenteil auf den Arbeitgeber über.

rustless; rust-proof; rust-resistant; stainless (steel); non-corrosive; non-corroding [listen] rostfrei; rostbeständig; nichtrostend {adj}

architectural stainless steel sheet rostfreies Blech für den Bau

stainless chromium steel rostfreier Chromstahl

spring stainless steel rostfreier Federstahl

terne-coated stainless steel rostfreies Terneblech

to rustproof sth. etw. rostbeständig machen

to bear the burden of proof; to be responsible for producing proof beweispflichtig sein {v} [jur.]

the burden of proof is on sb. jd. ist beweispflichtig

party with the burden of proof beweispflichtige Partei

burglar-proof; burglar-protected (protected against burglary) einbruchsicher; einbruchssicher; einbruchsgesichert; alarmgesichert {adj}

Burglar-protected! (warning sign) Alarmgesichert! (Warnschild)

Our facilities are burglar-proof/burglar-protected. Unsere Anlagen sind einbruchssicher/einbruchsgesichert.

to be proof against sth. gegen/für etw. gewappnet sein; vor etw. gefeit sein {v}

We are proof against all hazards. Wir sind für alle Gefährdungen gewappnet.

This material is proof against bad weather. Dieses Material ist wetterfest.

proof-puller; puller Abzieher {m}; Abzieherin {f} [print]

on-press proof print; press proof Andruckexemplar {n}; Andruck {m} [ugs.]; Probedruck {m} [print]

on-press proof prints; press proofs Andruckexemplare {pl}; Andrucke {pl}; Probedrucke {pl}

export certificate; proof of export Ausfuhrbescheinigung {f}; Exportbescheinigung {f}; Ausfuhrnachweis {m}

export certificates; proofs of export Ausfuhrbescheinigungen {pl}; Exportbescheinigungen {pl}; Ausfuhrnachweise {pl}

proof-texting Beweistextmethode {f}; Steinbruchmethode {f} [relig.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners