DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
proof
Search for:
Mini search box
 

171 results for proof
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

geschützt (gegen etw.); dicht, sicher [in Zusammensetzungen]; fest [in Zusammensetzungen] {adj} [listen] proof (against sth.)

lecksicher; dicht [listen] leak-proof

lichtdicht; lichtundurchlässig lightproof

manipulationssicher tamper-proof; anti-tamper

spritzwassergeschützt; spritzwasserdicht; spritzwasserfest proof against water jets; splash-proof

beständig; widerstandsfähig; resistent; fest [in Zusammensetzungen]; echt [in Zusammensetzungen] {adj} (gegenüber chemischer, mechanischer, thermischer Einwirkung) [listen] [listen] resistant; stable (to chemical, mechanical, thermical action); proof [formal] (against sth.) [listen] [listen]

glühhitzebeständig; glühbeständig; hitzebeständig bei Rotglut resistant / stable at red heat

lichtbeständig; lichtecht; farbecht; nicht verblassend light-resisting; stable to light; light-fast; color-fast [Am.]; sunfast [Am.]; non-fading; unfading; fadeless

luftbeständig; luftfest; luftecht resistant to air; stable in air; stable to air; resistant / stable to atmospheric influences

salzwasserbeständig salt water-proof

säurebeständig; säureresistent; säurefest resistant / stable to acids; acid-resistant; acid-proof

tieftemperaturbeständig; tieftemperaturfest resistant / stable at low temperature

beständig gegen Säuren und Lösungsmittel resistant against acids and solvents

Beweismaterial {n}; Beweismittel {n}; Beweis {m} [jur.] [listen] proof of evidence; evidence (in civil proceedings); criminal evidence (in criminal proceedings) [listen]

gesammelte Beweise body of evidence

handfeste Beweise {pl}; überzeugende Beweise {pl}; konkrete Anhaltspunkte {pl} firm evidence

umfangreiches Beweismaterial large body of evidence

belastendes Beweismaterial; Belastungsmaterial; erdrückende Beweise incriminating evidence; damning evidence

kriminaltechnischer Beweis; Spurenbeweis {m} forensic evidence

Zeugenbeweis {m} testimonial evidence

nicht der geringste Beweis not a scrap of evidence

zulässiges Beweismittel admissible evidence

zweifelsfreier Beweis unequivocal evidence; unimpeachable evidence

Sachbeweis {m} real evidence; material evidence; physical evidence

als Beweis in evidence

aus Mangel an Beweisen; wegen Mangels an Beweisen; mangels Beweisen [jur.] for lack of evidence; owing to lack of evidence

Beweis durch Augenschein evidence from/by inspection

den Beweis erbringen (für) to furnish evidence (of); to supply evidence (of)

Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen to produce evidence

den Beweis führen/antreten to offer/tender evidence

Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten to ignore evidence

Beweise würdigen to evaluate evidence

falsche Beweismittel unterschieben to plant evidence

Die Beweise waren erdrückend. The evidence was damning.

Beweis {m}; Beweise {pl} (für etw.) [listen] proof (of sth.) [listen]

Scheinbeweis {m} bogus proof

In einem Kriminalfall braucht man stichhaltige Beweise. In a criminal case you need to have proof beyond a reasonable doubt.

Beweis {m} [math.] [listen] proof [listen]

mathematischer Beweis mathematical proof

was zu beweisen war /wzbw./ quod erat demonstrandum (Q.E.D.; which was to be demonstrated)

Nachweis {m} [adm.] [listen] proof [listen]

Nachweise {pl} proofs

Einkommensnachweis {m} proof of income; income statement

Herkunftsnachweis {m} [econ.] proof of origin; certificate of origin; guarantee of origin

Identitätsnachweis {m}; Legitimation {f} proof of identity; legitimation

Impfnachweis {m} proof of vaccination

Reinigungsnachweise {pl} proof of cleaning

Sicherheitsnachweis {m} proof of safety

Vaterschaftsnachweis {m} proof of paternity

Versicherungsnachweis {m} proof of insurance

Nachweis {m} (+Gen. / für etw.) [adm.] [listen] objective evidence; evidence; proof (of sth.) [listen] [listen]

eindeutiger Nachweis von etw. stringent proof of sth.

meldepflichtiger Nachweis von Krankheitserregern notifiable evidence of pathogens

Nachweis guter Führung evidence of good character

als Nachweis seiner Zahlungsfähigkeit [fin.] as evidence of his ability to pay

Es gibt nicht den geringsten Nachweis dafür, dass so ein Tier je existiert hat. There is not the slightest proof that such an animal has ever existed.

Korrekturabzug {m}; Probeabzug {m}; Korrekturbogen {m}; Korrekturfahne {f}; Korrektur {f} [ugs.] [print] [listen] galley-proof; galley; proof sheet; press proof; proof [listen] [listen]

Korrekturabzüge {pl}; Probeabzüge {pl}; Korrekturbögen {pl}; Korrekturfahnen {pl}; Korrekturen {pl} galley-proofs; galleys; proof sheets; press proofs; proofs

umbrochene Korrekturfahne page proof

Beschuss {m} (einer Waffe) [mil.] proof-firing (of a weapon)

eine Waffe beschießen to proof-fire a weapon

Die Waffen wurden beschossen. The weapons were proof-fired.

etw. appretieren {vt} [chem.] to proof; to finish; to glaze sth. [listen]

appretierend proofing; finishing; glazing [listen]

appretiert proofed; finished; glazed [listen]

etw. lektorieren; etw. Korrektur lesen {vt} [ling.] to proof-read sth.

lektorierend; Korrektur lesend proof-reading

lektoriert; Korrektur gelesen proof-read

Druckprobe {f} proof [listen]

Druckproben {pl} proofs

korrigierte Druckprobe corrected proof

dicht machen; beständig machen; imprägnieren {vt} to proof

dicht machend; beständig machend; imprägnierend proofing

dicht gemacht; beständig gemacht; imprägniert proofed

Beschussstempel {m} [mil.] proof mark

Beschussstempel {pl} proof marks

Gottesbeweis {m} [relig.] [phil.] proof of the existence of God; argument for the existence of God

teleologischer Gottesbeweis teleological argument for the existence of God; argument from design

Lieferbestätigung {f}; Ablieferbeleg {m} [transp.] proof of delivery receipt /POD/

Lieferbestätigungen {pl}; Ablieferbelege {pl} proofs of delivery receipt

Probedruck {m} [print] proof copy; proof [listen]

Probedrucke {pl} proof copies; proofs

Überlasttest {m} [electr.] proof test

Überlasttests {pl} proof tests

Wahrheitsbeweis {m} proof of the truth

Wahrheitsbeweise {pl} proofs of the truth

Zustellungsnachweis {m}; Zustellnachweis {m} [jur.] proof of service

Zustellungsnachweise {pl}; Zustellnachweise {pl} proofs of service

Liebesbeweis {m} proof of love; token of love

Liebesbeweise {pl} proofs of love; tokens of love

Altersnachweis {m} proof of age

Anmeldenachweis {m} proof of registration

Anspruchsbegründung {f} proof of claim

Ausführungsnachweis {m} proof of work

Befähigungsnachweis {m} (Kategorie) proof of one's qualification

Beschussamt {n} proof house

Eignungsnachweis {m} proof of suitability; verification of suitability

Finanzierungsnachweis {m} proof of financial resources; proof of sufficient funds

Machbarkeitsnachweis {m} proof of concept; proof of principle /POC/

Probebelastung {f} proof load; load test; loading test

Prüfmasse {f} [techn.] proof mass

Prüfsumme {f} proof total

Staatsbürgerschaftsnachweis {m} [adm.] proof of citizenship (evidence)

Todesnachweis {m} proof of death

Unterkunftsnachweis {m} proof of accommodation

Verwendungsnachweis {m} proof of use

Zustellnachweis {m}; Liefernachweis {m} [econ.] proof of delivery /POD/

Ursprungsnachweis {m} proof of origin

Induktionsbeweis {m} [math.] proof by induction

Funktionsnachweis {m} [techn.] proof of concept; proof of principle

Beweislast {f} [adm.] [jur.] burden of proof; onus of proof; onus probandi

Umkehr der Beweislast shifting of the burden of proof; reversal of the onus of proof

die Beweislast tragen to bear the onus of proof

die Beweislast umkehren to shift the burden of proof

jdm. die Beweislast auferlegen to impose the burden of proof on sb.

Die Beweislast für diesen Kausalzusammenhang trifft die klagende Partei. The onus of proof establishing causation is on the complaining party.

Dann geht die Beweislast für das Gegenteil auf den Arbeitgeber über. The burden of proof then shifts to the employer to prove otherwise.

rostfrei; rostbeständig; nichtrostend {adj} rustless; rust-proof; rust-resistant; stainless (steel); non-corrosive; non-corroding [listen]

rostfreies Blech für den Bau architectural stainless steel sheet

rostfreier Chromstahl stainless chromium steel

rostfreier Federstahl spring stainless steel

rostfreies Terneblech terne-coated stainless steel

etw. rostbeständig machen to rustproof sth.

beweispflichtig sein {v} [jur.] to bear the burden of proof; to be responsible for producing proof

jd. ist beweispflichtig the burden of proof is on sb.

beweispflichtige Partei party with the burden of proof

einbruchsicher; einbruchssicher; einbruchsgesichert; alarmgesichert {adj} burglar-proof; burglar-protected (protected against burglary)

Alarmgesichert! (Warnschild) Burglar-protected! (warning sign)

Unsere Anlagen sind einbruchssicher/einbruchsgesichert. Our facilities are burglar-proof/burglar-protected.

gegen/für etw. gewappnet sein; vor etw. gefeit sein {v} to be proof against sth.

Wir sind für alle Gefährdungen gewappnet. We are proof against all hazards.

Dieses Material ist wetterfest. This material is proof against bad weather.

Andruckexemplar {n}; Andruck {m} [ugs.]; Probedruck {m} [print] on-press proof print; press proof

Andruckexemplare {pl}; Andrucke {pl}; Probedrucke {pl} on-press proof prints; press proofs

Ausfuhrbescheinigung {f}; Exportbescheinigung {f}; Ausfuhrnachweis {m} export certificate; proof of export

Ausfuhrbescheinigungen {pl}; Exportbescheinigungen {pl}; Ausfuhrnachweise {pl} export certificates; proofs of export

Brandschutzanstrich {m} fire-proof coating

Brandschutzanstriche {pl} fire-proof coatings

Dichtungsschürze {f}; Dichtungsteppich {m}; Dichtungsschleier {m}; Injektionsschleier {m} (am Staudamm) (Wasserbau) water-proof blanket; watertight facing; grout curtain; curtain wall (of a barrage) (water engineering)

Dichtungsschürzen {pl}; Dichtungsteppiche {pl}; Dichtungsschleier {pl}; Injektionsschleier {pl} water-proof blankets; watertight facings; grout curtains; curtain walls

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners