DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
firm
Search for:
Mini search box
 

94 results for firm
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

firm; fixed [listen] [listen] fest; fix; feststehend; festgelegt {adj} [listen] [listen] [listen]

a firm price ein fester Preis; ein fixer Preis

a firm principle ein unverrückbarer Grundsatz

We've made firm plans for next year. Unsere Pläne für nächstes Jahr stehen schon fest.

firm; steadfast; unwavering; unyielding [listen] fest; standhaft; unerschütterlich; unbeirrbar {adj} [listen]

sb.'s firm belief; firm conviction jd.'s feste Überzeugung

sb.'s steadfast loyalty jds. unerschütterliche Loyalität

firm (wine taste) [listen] fest {adj} (Weingeschmack) [cook.] [listen]

assertive; firm [listen] [listen] bestimmt; entschieden; energisch {adj} [listen] [listen]

firm; undoubtable; undoubtful; indubitable [listen] eindeutig; gesichert; zweifelsfrei; unzweifelhaft {adj} [listen] [listen]

We have no firm evidence to support the case. Wir haben keine eindeutigen Belege in dieser Sache.

It is not possible to draw any firm conclusion on this. Dazu kann keine gesicherte Aussage getroffen werden.

definite; firm [listen] [listen] endgültig; definitiv; fix {adj} [listen] [listen] [listen]

Is that definite? Ist das endgültig?; Ist das fix?

That's not definite yet. Das ist noch nicht spruchreif.

That's (for) definite. Das steht endgültig fest.

We are planning to make a firm decision in March. Wir planen, im März eine endgültige Entscheidung zu treffen.

They haven't set a firm date for their office party. Sie haben für ihre Betriebsfeier noch kein endgültiges Datum fixiert.

firm's party; office party Betriebsfest {n}; Betriebsfeier {f}; Firmenfest {n}

firm's parties; office parties Betriebsfeste {pl}; Betriebsfeiern {pl}; Firmenfeste {pl}

firm; determined; decided [listen] [listen] [listen] dezidiert {adj}

to firm upsth. etw. abschließen; etw. festmachen {vt}

firming up abschließend; festmachend [listen]

firmed up abgeschlossen; festgemacht [listen]

to firm up a deal ein Geschäft unter Dach und Fach bringen

to firm up endgültig festlegen; fest vereinbaren {vi}

firming up endgültig festlegend; fest vereinbarend

firmed up endgültig festgelegt; fest vereinbart

to firm fest werden {vi}

firming fest werdend

firmed fest geworden

firm price Festpreis {m} (mit Preisgleitung) [econ.]

firm yield Mindestergiebigkeit {f}

firm to the bite; al dente (only after noun) bissfest {adj} [cook.]

firm (snow) [listen] griffig {adj} (Schnee)

firm [listen] schnittfest {adj}

firm proof sicherer/fester/handfester Beweis {m} [listen]

firm evidence handfeste Beweise {pl}; überzeugende Beweise {pl}; konkrete Anhaltspunkte {pl}

investment company; investment firm; investment trust company; investment trust Kapitalanlagegesellschaft {f} /KAG/; Investmentgesellschaft {f}; Beteiligungsgesellschaft {f} [fin.]

investment companies; investment firms; investment trust companies; investment trusts Kapitalanlagegesellschaften {pl}; Investmentgesellschaften {pl}; Beteiligungsgesellschaften {pl}

property investment company Immobilien-Investmentgesellschaft

diversified investment company Investmentgesellschaft mit gesetzlicher Risikostreuung

non-diversified investment company Investmentgesellschaft ohne gesetzliche Anlagenstreuung

diversified investment company Kapitalanlagegesellschaft mit dem Grundsatz der Risikostreuung

investment company with variable capital /ICVC/ offene Kapitalanlagegesellschaft

regulated investment company [Am.] steuerbegünstigte Kapitalanlagegesellschaft

security investment company Wertpapier-Investmentgesellschaft

to stand fast; to stand firm; to hold your ground; to stand your ground; to refuse to give in standhaft bleiben; hart bleiben; Stärke zeigen; zu seiner Meinung/Überzeugung stehen; seinen Vorschlag/Plan etc. erfolgreich verteidigen; nicht nachgeben {v}

standing fast; standing firm; holding your ground; standing your ground; refusing to give in standhaft bleibend; hart bleibend; Stärke zeigend; zu seiner Meinung/Überzeugung stehend; seinen Vorschlag/Plan etc. erfolgreich verteidigend; nicht nachgebend

stood fast; stood firm; held your ground; stood your ground; refused to give in standhaft geblieben; hart geblieben; Stärke gezeigt; zu seiner Meinung/Überzeugung gestanden; seinen Vorschlag/Plan etc. erfolgreich verteidigt; nicht nachgegeben

She knows when to stand your ground and when to give in. Sie weiß, wann man hart bleiben und wann man nachgeben muss

We'll hold our ground until they accept the changes to the contract. Wir werden hart bleiben, bis sie die Vertragsänderungen akzeptieren.

Don't let him/her/them persuade you, stand your ground. Lass dich nicht überreden, bleib standhaft.

He stood his ground in the meeting. Er hat sein Konzept bei der Besprechung erfolgreich verteidigt.

protestation; asseveration; firm assurance Beteuerung {f}

protestations; asseverations; firm assurances; rhetoric Beteuerungen {pl}

protestations of innocence Unschuldsbeteuerungen {pl}

protestations of loyalty Loyalitätsbeteuerungen {pl}

despite all (your) protestations/asseverations/assurances/rhetoric to the contrary trotz aller gegenteiligen Beteuerungen

lawyer's office; law office; chamber(s) [Br.]; law firm [Am.] [listen] Anwaltskanzlei {f}; Rechtsanwaltskanzlei {f}; Kanzlei {f}; Rechtsanwaltsbüro {n}; Anwaltsfirma {f} [jur.]

lawyer's offices; law offices; chambers; law firms Anwaltskanzleien {pl}; Rechtsanwaltskanzleien {pl}; Kanzleien {pl}; Rechtsanwaltsbüros {pl}; Anwaltsfirmen {pl}

chambers [Br.] Gemeinschaftskanzlei [jur.]

an employment at a doctor's or lawyer's office eine Anstellung in einer Arztpraxis oder Anwaltskanzlei

plant nursery; nursery grower; nursery firm; market garden Gartenbaubetrieb {m}; Gärtnereibetrieb {m}; Erwerbsgärtnerei {f}; Erwerbsgärtner {m}; Gärtnerei {f} [agr.]

plant nurseries; nursery growers; nursery firms; market gardens Gartenbaubetriebe {pl}; Gärtnereibetriebe {pl}; Erwerbsgärtnereien {pl}; Erwerbsgärtner {pl}; Gärtnereien {pl}

market gardening; commercial horticulture Erwerbsgartenbau {m}

forwarding company; haulage company; haulage contractor; haulage contracting firm; haulage business; haulier [Br.]; hauler [Am.]; carrier; trucking company [Am.] [listen] Transportunternehmen {n}; Transportunternehmer {m}; Transportfirma {f}; Speditionsfirma {f}; Spedition {f}; Spediteur {m}; Fuhrunternehmen {n} [transp.] [listen] [listen]

forwarding companies; haulage companies; haulage contractors; haulage contracting firms; haulage businesses; hauliers; haulers; carriers; trucking companies Transportunternehmen {pl}; Transportunternehmer {pl}; Transportfirmen {pl}; Speditionsfirmen {pl}; Speditionen {pl}; Spediteure {pl}; Fuhrunternehmen {pl}

road transport operator; road haulage company Kraftverkehrsunternehmer {m}

to stand firm feststehen {vi}

standing firm feststehend

stood firm festgestanden

to leave a firm aus einer Firma scheiden; aus einer Firma ausscheiden {v}

leaving a firm aus einer Firma scheidend; aus einer Firma ausscheidend

left a firm aus einer Firma geschieden; aus einer Firma ausgeschieden

guaranteed purchase; commitment to purchase; firm order Abnahmegarantie {f}

demolition firm; wrecking company Abrissfirma {f}; Abrissunternehmen {n}

demolition firms; wrecking companies Abrissfirmen {pl}; Abrissunternehmen {pl}

architectural firm Architektengruppe {f}

architectural firms Architektengruppen {pl}

architect's office; firm of architects; architecture firm; architectural office; architectural practice Architektenbüro {n}; Architekturbüro {n}

architect's offices; firms of architects; architecture firms; architectural offices; architectural practices Architektenbüros {pl}; Architekturbüros {pl}

building enterprise; construction firm; construction company Baufirma {f}; Bauunternehmung {f}; Baunternehmen {n} [constr.] [econ.]

building enterprises; construction firms; construction companies Baufirmen {pl}; Bauunternehmungen {pl}; Baunternehmen {pl}

consultancy; consulting firm Beratungsunternehmen {n}; Consultingunternehmen {n}; Beraterunternehmen {n}; Beratungsgesellschaft {f}; Beratungshaus {n}; Beratungsinstitut {n} [econ.]

consultancies; consulting firms Beratungsunternehmen {pl}; Consultingunternehmen {pl}; Beraterunternehmen {pl}; Beratungsgesellschaften {pl}; Beratungshäuser {pl}; Beratungsinstitute {pl}

stockbroking firm Börsenmaklerfirma {f}; Börsemaklerfirma {f} [Ös.] [fin.]

stockbroking firms Börsenmaklerfirmen {pl}; Börsemaklerfirmen {pl}

(private) detective agency; firm of private investigators Detektei {f}; Detektivbüro {n}

export firm Exportfirma {f}

export firms Exportfirmen {pl}

principal of the firm Firmenchef {m}

company stamp; firm's stamp Firmenstempel {m}

company stamps; firm's stamps Firmenstempel {pl}

electroplating firm; metal plating firm Galvanisierbetrieb {m}; Galvanikbetrieb {m}

wholesale house; wholesale firm Großhandelsfirma {f}; Großhandelsunternehmen {n} [econ.]

wholesale houses; wholesale firms Großhandelsfirmen {pl}; Großhandelsunternehmen {pl}

estate agency; real estate firm [Am.] Immobilienfirma {f}

estate agencies; real estate firms Immobilienfirmen {pl}

(real) property management company / enterprise / business [Br.]; real estate management company / firm / business [Am.] Immobilienverwaltungsfirma {f}; Immobilienverwaltungsunternehmen {n}; Immobilienverwaltungsgesellschaft {f} [econ.]

property management companies / enterprises / businesses; real estate management companies / enterprises / businesses Immobilienverwaltungsfirmen {pl}; Immobilienverwaltungsunternehmen {pl}; Immobilienverwaltungsgesellschaften {pl}

industrial firm Industriebetrieb {m}

industrial firms Industriebetriebe {pl}

industrial enterprise; industrial firm; industrial undertaking Industrieunternehmen {n}; Industriebetrieb {m}

industrial enterprises; industrial firms; industrial undertakings Industrieunternehmen {pl}; Industriebetriebe {pl}

rival firm Konkurrenzgeschäft {n}

polling company; polling firm; polling institute; opinion research company; opinion research firm; opinion research institute Meinungsforschungsinstitut {n}

polling companies; polling firms; polling institutes; opinion research companies; opinion research firms; opinion research institutes Meinungsforschungsinstitute {pl}

car hire company [Br.]; car hire firm [Br.]; hire [Br.]; car rental company [Am.]; car rental firm [Am.]; rental [Am.] [listen] Mietwagenfirma {f}; Leihwagenfirma {f}; Autoverleihfirma {f}; Autovermieter {m} [ugs.]; Autoverleiher {m} [ugs.] [auto]

car hire companies; car hire firms; hires; car rental companies; car rental firms; rentals Mietwagenfirmen {pl}; Leihwagenfirmen {pl}; Autoverleihfirmen {pl}; Autovermieter {pl}; Autoverleiher {pl}

furniture removers [Br.]; (company of) removers [Br.]; (firm of) furniture movers [Am.]; (company of) movers [Am.] Möbelspedition {f}; Möbelspediteur {m}; Umzugsfirma {f}; Umzugsunternehmen {n}

planning office [Br.]; planning and design firm [Am.] Planungsbüro {n}

planning offices; planning and design firms Planungsbüros {pl}

letter of comfort; comfort letter (provided by an accounting firm confirming the financial soundness of a company) Prüfbestätigung {f} (einer Betriebsprüfungsfirma) über die gute Finanzlage eines Unternehmens [econ.]

security service; security firm Sicherheitsdienst {m}

security services; security firms Sicherheitsdienste {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org