DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
undertaking
Search for:
Mini search box
 

22 results for undertaking
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

undertaking; venture [listen] Unternehmung {f}; (riskantes) Unternehmen {n}; Unterfangen {n}; Vorhaben {n} [listen]

undertakings; ventures Unternehmungen {pl}; Unternehmen {pl}; Unterfangen {pl}; Vorhaben {pl} [listen]

undertaking [listen] Unternehmung {f}; Unternehmen {n} [econ.] [listen]

undertakings Unternehmungen {pl}; Unternehmen {pl} [listen]

personal undertaking Einzelunternehmung {f}; Einzelunternehmen {n}

public undertaking öffentliche Unternehmung; öffentliches Unternehmen

railway company [Br.]; railroad company [Am.]; railway undertaking [Br.]; railways; rail (in compounds); railway [Br.] [coll.]; railroad [Am.] [coll.] (transport company) [listen] [listen] Eisenbahngesellschaft {f}; Eisenbahnunternehmen {n}; Eisenbahnverkehrsunternehmen {n}; Bahngesellschaft {f}; Eisenbahn {f}; Bahnen {pl} (in Zusammensetzungen); Bahn {f} [ugs.] (Beförderungsunternehmen) [transp.] [listen] [listen]

railway companies; railroad companies; railway undertakings; railways; rails; railroads Eisenbahngesellschaften {pl}; Bahngesellschaften {pl}; Eisenbahnunternehmen {pl}; Eisenbahnverkehrsunternehmen {pl}; Eisenbahnen {pl}; Bahnen {pl}

German Railways Deutsche Bahn {f} /DB/

Austrian Federal Railways; Austrian Railways Österreichische Bundesbahnen /ÖBB/

Swiss Federal Railways Schweizerische Bundesbahnen /SBB/

British Rail /BR/ Britische Eisenbahnen

Royal Bavarian State Railways Königlich-Bayerische Staatsbahn /K. Bay. Sts.B./ [hist.]

transferor railway company [Br.]; transferor railway [Br.]; transferor railroad company [Am.]; transferor railroad (in international traffic) abtretende / übergebende Bahngesellschaft; abtretende / übergebende Bahn (im internationalen Verkehr)

ticket issuing railway [Br.] / railroad [Am.]; issuing railway [Br.] / railroad [Am.] fahrscheinausgebende Bahn; Ausgabebahn {f}

transferee railway company [Br.]; transferee railway [Br.]; transferee railroad company [Am.]; transferee railroad (in international traffic) übernehmende Bahngesellschaft; übernehmende Bahn (im internationalen Verkehr)

managing railway company [Br.]; managing railway [Br.]; managing railroad company [Am.]; managing railroad (in international traffic) geschäftsführende Bahngesellschaft; geschäftsführende Bahn (im internationalen Verkehr)

responsible railway company [Br.]; responsible railway [Br.]; responsible railroad company [Am.]; responsible railroad (in international traffic) verantwortliche Bahngesellschaft; verantwortliche Bahn (im internationalen Verkehr)

claiming railway company [Br.]; claiming railway [Br.]; claiming railroad company [Am.]; claiming railroad (in international traffic) fordernde Bahngesellschaft; fordernde Bahn (im internationalen Verkehr)

chairman railway company [Br.]; chairman railway [Br.]; chairman railroad company [Am.]; chairman railroad (in international traffic) vorsitzende Bahngesellschaft; vorsitzende Bahn (im internationalen Verkehr)

following railway company [Br.]; following railway [Br.]; following railroad company [Am.]; following railroad (in international traffic) anschließende Bahngesellschaft; anschließende Bahn (im internationalen Verkehr)

railway company [Br.] / railway [Br.] responsible for settlement; railroad company [Am.] / railroad [Am.] responsible for settlement (in international traffic) regelnde Bahngesellschaft; regelnde Bahn (im internationalen Verkehr)

to work on the railways [Br.]; to work on the railroad [Am.] bei der Bahn arbeiten

undertaking [formal] [listen] Zusicherung {f}; Zusage {f} [geh.] [listen]

on the undertaking that ... gegen die Zusicherung, dass ...

to give an undertaking that ... die Zusicherung machen / die Zusage geben, dass ...

I can give no such undertaking. Das kann ich nicht versprechen.

subsidiary company; subsidiary enterprise; subsidiary undertaking [Br.]; subsidiary corporation [Am.]; subsidiary; offshoot [coll.] [listen] Tochterfirma {f}; Tochtergesellschaft {f}; Tochterunternehmen {n}; Tochterunternehmung {f} [econ.]

subsidiary companies; subsidiary enterprises; subsidiary undertakings; subsidiary corporations; subsidiaries; offshoots [listen] Tochterfirmen {pl}; Tochtergesellschaften {pl}; Tochterunternehmen {pl}; Tochterunternehmungen {pl}

wholly-owned subsidiary 100%-ige Tochtergesellschaft

majority-owned subsidiary Tochtergesellschaft in Mehrheitsbesitz

affiliated company; affiliate [listen] Tochtergesellschaft mit Beteiligung (der Muttergesellschaft) unter 50%

foreign subsidiaries Tochtergesellschaften mit Sitz im Ausland

German subsidiaries abroad deutsche Tochterunternehmen im Ausland

subsidiaries of foreign companies Tochterunternehmen ausländischer Firmen

undertaking; funeral business [listen] Bestattungsgewerbe {n}

undertaking (by sb. / towards sb.) [listen] Verpflichtungserklärung {f} (seitens jdm. / gegenüber jdm.) [jur.]

price undertaking Preisverpflichtung {f}

price undertakings Preisverpflichtungen {pl}

to give an undertaking eine Verpflichtungserklärung abgeben

guarantee undertaking given by a bank Avalisierung {f} [fin.]

commitment to guarantee; undertaking to stand surety; commitment under guarantees furnished Avalverpflichtung {f} [fin.]

industrial enterprise; industrial firm; industrial undertaking Industriebetrieb {m}; Industrieunternehmen {n}

industrial enterprises; industrial firms; industrial undertakings Industriebetriebe {pl}; Industrieunternehmen {pl}

private enterprise; private undertaking Privatbetrieb {m}; Privatunternehmen {n}

public enterprise; public-sector undertaking Staatsbetrieb {m}; Staatsunternehmen {n}

public enterprises; public-sector undertakings Staatsbetriebe {pl}; Staatsunternehmen {pl}

cease-and-desist undertaking; declaration to cease and desist Unterlassungserklärung {f} [jur.]

cease-and-desist undertaking backed up by a penalty; declaration to cease and desist subject to penalty strafbewehrte Unterlassungserklärung

sponsion (provisional undertaking by a commander towards the enemy country requiring for validity international ratification) vorläufige Verpflichtungserklärung {f} (eines Befehlshabers gegenüber einem Kriegsgegner, die erst durch völkerrechtliche Ratifizierung gültig wird) [pol.]

subsidized undertaking Zuschussbetrieb {m}

subsidized undertakings Zuschussbetriebe {pl}

owner-operated municipal enterprise; municipal public utility undertaking Eigenbetrieb {m} [econ.] [adm.]

owner-operated municipal enterprises; municipal public utility undertakings Eigenbetriebe {pl}

railway undertaking Eisenbahnverkehrsunternehmen {n}

to start; to set forth [archaic]; to set forward [archaic] (for a place / on an undertaking) [listen] aufbrechen {vi}; sich aufmachen; losziehen; ausziehen [altertümlich] {v} (nach einem Ort / zu einem Unternehmen) [listen]

starting; setting forth; setting forward aufbrechend; sich aufmachend; losziehend; ausziehend

started; set forth; set forward [listen] aufgebrochen; sich aufgemacht; losgezogen; ausgezogen

to set forth on an adventure zu einem Abenteuer aufbrechen

to set out on/start on a journey eine Reise antreten

to set forward to seek your fortune [archaic] ausziehen, um sein Glück zu machen [altertümlich]

Guests started (heading) for home at 10.30. Die ersten Gäste brachen um halb elf nach Hause auf.; Um halb elf machten sich die ersten Gäste auf den Heimweg.

We should start back to the camp before it gets dark. Wir sollten uns auf den Rückweg ins Lager machen, bevor es dunkel wird.

to attest to sth. etw. bestätigen; etw. belegen (Sache); etw. bezeugen [geh.] {vt}

attesting bestätigend; belegend; bezeugend

attested bestätigt; belegt; bezeugt [listen] [listen]

I can attest to this. Das kann ich bestätigen.; Das kann ich bezeugen.

The success of this undertaking is attested by numerous Neolithic sites. Der Erfolg dieser Unternehmung wird durch zahlreiche neolithische Fundstätten bestätigt.

This use is well-attested in the literature. Diese Verwendung ist in der Literatur gut belegt.

explosive; highly charged; controversial [listen] brisant {adj}

highly explosive; highly controversial hochbrisant

a highly risky undertaking ein brisantes Unternehmen

an explosive issue ein brisantes Problem

highly explosive materials brisante Sprengstoffe

to undertake {undertook; undertaken} (a commitment) [listen] (eine Verpflichtung) eingehen; übernehmen; besorgen {vt} [listen] [listen] [listen]

undertaking [listen] eingehend; übernehmend; besorgend

undertaken [listen] eingegangen; übernommen; besorgt [listen] [listen]

he/she undertakes er/sie geht ein; er/sie übernimmt

I/he/she undertook ich/er/sie ging ein; ich/er/sie übernahm

he/she has/had undertaken er/sie ist/war eingegangen; er/sie hat/hatte übernommen

I/he/she would undertake ich/er/sie übernähme

to undertake a business die Besorgung eines Geschäfts übernehmen

to undertake the collection of a bill das Inkasso eines Wechsel übernehmen/besorgen

to undertake a liability eine Haftung übernehmen

to undertake obligations Verpflichtungen eingehen/übernehmen

to undertake a risk ein Risiko übernehmen/eingehen

to undertake sth. {undertook; undertaken} (begin to deal with sth.) etw. vornehmen; etw. in Angriff nehmen; etw. unternehmen {vt}

undertaking [listen] vornehmend; in Angriff nehmend; unternehmend

undertaken [listen] vorgenommen; in Angriff genommen; unternommen

to undertake a thorough search eine gründliche Durchsuchung vornehmen

to undertake a task eine Aufgabe in Angriff nehmen

to undertake a journey eine Reise unternehmen

to undertake the construction work die Bauarbeiten durchführen/ausführen

to undertake a series of studies eine Reihe von Studien durchführen
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners