A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
undertake to do
undertaken
undertaker
undertakers
undertaking
undertakings
undertheorized
underthrust
undertile
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for
undertaking
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
undertaking
;
venture
Unternehmung
{f}
; (
riskantes
)
Unternehmen
{n}
;
Unterfangen
{n}
;
Vorhaben
{n}
undertaking
s
;
ventures
Unternehmungen
{pl}
;
Unternehmen
{pl}
;
Unterfangen
{pl}
;
Vorhaben
{pl}
undertaking
Unternehmung
{f}
;
Unternehmen
{n}
[econ.]
undertaking
s
Unternehmungen
{pl}
;
Unternehmen
{pl}
personal
undertaking
Einzelunternehmung
{f}
;
Einzelunternehmen
{n}
public
undertaking
öffentliche
Unternehmung
;
öffentliches
Unternehmen
railway
company
[Br.]
;
railroad
company
[Am.]
;
railway
undertaking
[Br.]
;
railways
;
rail
(in
compounds
);
railway
[Br.]
[coll.]
;
railroad
[Am.]
[coll.]
(transport
company
)
Eisenbahngesellschaft
{f}
;
Eisenbahnunternehmen
{n}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{n}
;
Bahngesellschaft
{f}
;
Eisenbahn
{f}
;
Bahnen
{pl}
(
in
Zusammensetzungen
);
Bahn
{f}
[ugs.]
(
Beförderungsunternehmen
)
[transp.]
railway
companies
;
railroad
companies
;
railway
undertaking
s
;
railways
;
rails
;
railroads
Eisenbahngesellschaften
{pl}
;
Bahngesellschaften
{pl}
;
Eisenbahnunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnen
{pl}
;
Bahnen
{pl}
German
Railways
Deutsche
Bahn
{f}
/DB/
Austrian
Federal
Railways
;
Austrian
Railways
Österreichische
Bundesbahnen
/ÖBB/
Swiss
Federal
Railways
Schweizerische
Bundesbahnen
/SBB/
British
Rail
/BR/
Britische
Eisenbahnen
Royal
Bavarian
State
Railways
Königlich-Bayerische
Staatsbahn
/K
.
Bay
.
Sts
.B./
[hist.]
transferor
railway
company
[Br.]
;
transferor
railway
[Br.]
;
transferor
railroad
company
[Am.]
;
transferor
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
abtretende
/
übergebende
Bahngesellschaft
;
abtretende
/
übergebende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
ticket
issuing
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
;
issuing
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
fahrscheinausgebende
Bahn
;
Ausgabebahn
{f}
transferee
railway
company
[Br.]
;
transferee
railway
[Br.]
;
transferee
railroad
company
[Am.]
;
transferee
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
übernehmende
Bahngesellschaft
;
übernehmende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
managing
railway
company
[Br.]
;
managing
railway
[Br.]
;
managing
railroad
company
[Am.]
;
managing
railroad
(in
international
traffic
)
geschäftsführende
Bahngesellschaft
;
geschäftsführende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
responsible
railway
company
[Br.]
;
responsible
railway
[Br.]
;
responsible
railroad
company
[Am.]
;
responsible
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
verantwortliche
Bahngesellschaft
;
verantwortliche
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
claiming
railway
company
[Br.]
;
claiming
railway
[Br.]
;
claiming
railroad
company
[Am.]
;
claiming
railroad
(in
international
traffic
)
fordernde
Bahngesellschaft
;
fordernde
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
chairman
railway
company
[Br.]
;
chairman
railway
[Br.]
;
chairman
railroad
company
[Am.]
;
chairman
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
vorsitzende
Bahngesellschaft
;
vorsitzende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
following
railway
company
[Br.]
;
following
railway
[Br.]
;
following
railroad
company
[Am.]
;
following
railroad
(in
international
traffic
)
anschließende
Bahngesellschaft
;
anschließende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
railway
company
[Br.]
/
railway
[Br.]
responsible
for
settlement
;
railroad
company
[Am.]
/
railroad
[Am.]
responsible
for
settlement
(in
in
ternational
traffic
)
regelnde
Bahngesellschaft
;
regelnde
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
to
work
on
the
railways
[Br.]
;
to
work
on
the
railroad
[Am.]
bei
der
Bahn
arbeiten
undertaking
[formal]
Zusicherung
{f}
;
Zusage
{f}
[geh.]
on
the
undertaking
that
...
gegen
die
Zusicherung
,
dass
...
to
give
an
undertaking
that
...
die
Zusicherung
machen
/
die
Zusage
geben
,
dass
...
I
can
give
no
such
undertaking
.
Das
kann
ich
nicht
versprechen
.
subsidiary
company
;
subsidiary
enterprise
;
subsidiary
undertaking
[Br.]
;
subsidiary
corporation
[Am.]
;
subsidiary
;
offshoot
[coll.]
Tochterfirma
{f}
;
Tochtergesellschaft
{f}
;
Tochterunternehmen
{n}
;
Tochterunternehmung
{f}
[econ.]
subsidiary
companies
;
subsidiary
enterprises
;
subsidiary
undertaking
s
;
subsidiary
corporations
;
subsidiaries
;
offshoots
Tochterfirmen
{pl}
;
Tochtergesellschaften
{pl}
;
Tochterunternehmen
{pl}
;
Tochterunternehmungen
{pl}
wholly-owned
subsidiary
100%-ige
Tochtergesellschaft
majority-owned
subsidiary
Tochtergesellschaft
in
Mehrheitsbesitz
affiliated
company
;
affiliate
Tochtergesellschaft
mit
Beteiligung
(
der
Muttergesellschaft
)
unter
50%
foreign
subsidiaries
Tochtergesellschaften
mit
Sitz
im
Ausland
German
subsidiaries
abroad
deutsche
Tochterunternehmen
im
Ausland
subsidiaries
of
foreign
companies
Tochterunternehmen
ausländischer
Firmen
undertaking
;
funeral
business
Bestattungsgewerbe
{n}
undertaking
(by
sb
. /
towards
sb
.)
Verpflichtungserklärung
{f}
(
seitens
jdm
. /
gegenüber
jdm
.)
[jur.]
price
undertaking
Preisverpflichtung
{f}
price
undertaking
s
Preisverpflichtungen
{pl}
to
give
an
undertaking
eine
Verpflichtungserklärung
abgeben
guarantee
undertaking
given
by
a
bank
Avalisierung
{f}
[fin.]
commitment
to
guarantee
;
undertaking
to
stand
surety
;
commitment
under
guarantees
furnished
Avalverpflichtung
{f}
[fin.]
industrial
enterprise
;
industrial
firm
;
industrial
undertaking
Industriebetrieb
{m}
;
Industrieunternehmen
{n}
industrial
enterprises
;
industrial
firms
;
industrial
undertaking
s
Industriebetriebe
{pl}
;
Industrieunternehmen
{pl}
private
enterprise
;
private
undertaking
Privatbetrieb
{m}
;
Privatunternehmen
{n}
public
enterprise
;
public-sector
undertaking
Staatsbetrieb
{m}
;
Staatsunternehmen
{n}
public
enterprises
;
public-sector
undertaking
s
Staatsbetriebe
{pl}
;
Staatsunternehmen
{pl}
cease-and-desist
undertaking
;
declaration
to
cease
and
desist
Unterlassungserklärung
{f}
[jur.]
cease-and-desist
undertaking
backed
up
by
a
penalty
;
declaration
to
cease
and
desist
subject
to
penalty
strafbewehrte
Unterlassungserklärung
sponsion
(provisional
undertaking
by
a
commander
towards
the
enemy
country
requiring
for
validity
international
ratification
)
vorläufige
Verpflichtungserklärung
{f}
(
eines
Befehlshabers
gegenüber
einem
Kriegsgegner
,
die
erst
durch
völkerrechtliche
Ratifizierung
gültig
wird
)
[pol.]
subsidized
undertaking
Zuschussbetrieb
{m}
subsidized
undertaking
s
Zuschussbetriebe
{pl}
owner-operated
municipal
enterprise
;
municipal
public
utility
undertaking
Eigenbetrieb
{m}
[econ.]
[adm.]
owner-operated
municipal
enterprises
;
municipal
public
utility
undertaking
s
Eigenbetriebe
{pl}
railway
undertaking
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{n}
to
start
;
to
set
forth
[archaic]
;
to
set
forward
[archaic]
(for a
place
/
on
an
undertaking
)
aufbrechen
{vi}
;
sich
aufmachen
;
losziehen
;
ausziehen
[altertümlich]
{v}
(
nach
einem
Ort
/
zu
einem
Unternehmen
)
starting
;
setting
for
th;
setting
forward
aufbrechend
;
sich
aufmachend
;
losziehend
;
ausziehend
started
;
set
forth
;
set
forward
aufgebrochen
;
sich
aufgemacht
;
losgezogen
;
ausgezogen
to
set
forth
on
an
adventure
zu
einem
Abenteuer
aufbrechen
to
set
out
on/start
on
a
journey
eine
Reise
antreten
to
set
forward
to
seek
your
fortune
[archaic]
ausziehen
,
um
sein
Glück
zu
machen
[altertümlich]
Guests
started
(heading)
for
home
at
10
.30.
Die
ersten
Gäste
brachen
um
halb
elf
nach
Hause
auf
.;
Um
halb
elf
machten
sich
die
ersten
Gäste
auf
den
Heimweg
.
to
attest
to
sth
.
etw
.
bestätigen
;
etw
.
belegen
(
Sache
);
etw
.
bezeugen
[geh.]
{vt}
attesting
bestätigend
;
belegend
;
bezeugend
attested
bestätigt
;
belegt
;
bezeugt
I
can
attest
to
this
.
Das
kann
ich
bestätigen
.;
Das
kann
ich
bezeugen
.
The
success
of
this
undertaking
is
attested
by
numerous
Neolithic
sites
.
Der
Erfolg
dieser
Unternehmung
wird
durch
zahlreiche
neolithische
Fundstätten
bestätigt
.
This
use
is
well-attested
in
the
literature
.
Diese
Verwendung
ist
in
der
Literatur
gut
belegt
.
explosive
;
highly
charged
;
controversial
brisant
{adj}
highly
explosive
;
highly
controversial
hochbrisant
a
highly
risky
undertaking
ein
brisantes
Unternehmen
an
explosive
issue
ein
brisantes
Problem
highly
explosive
materials
brisante
Sprengstoffe
to
undertake
{
undertook
;
undertaken
} (a
commitment
)
(
eine
Verpflichtung
)
eingehen
;
übernehmen
;
besorgen
{vt}
undertaking
eingehend
;
übernehmend
;
besorgend
undertaken
eingegangen
;
übernommen
;
besorgt
he/she
undertakes
er/sie
geht
ein
;
er/sie
übernimmt
I/he/she
undertook
ich/er/sie
ging
ein
;
ich/er/sie
übernahm
he/she
has/had
undertaken
er/sie
ist/war
eingegangen
;
er/sie
hat/hatte
übernommen
I/he/she
would
undertake
ich/er/sie
übernähme
to
undertake
a
business
die
Besorgung
eines
Geschäfts
übernehmen
to
undertake
the
collection
of
a
bill
das
Inkasso
eines
Wechsel
übernehmen/besorgen
to
undertake
a
liability
eine
Haftung
übernehmen
to
undertake
obligations
Verpflichtungen
eingehen/übernehmen
to
undertake
a
risk
ein
Risiko
übernehmen/eingehen
to
undertake
sth
. {
undertook
;
undertaken
} (begin
to
deal
with
sth
.)
etw
.
vornehmen
;
etw
.
in
Angriff
nehmen
;
etw
.
unternehmen
{vt}
undertaking
vornehmend
;
in
Angriff
nehmend
;
unternehmend
undertaken
vorgenommen
;
in
Angriff
genommen
;
unternommen
to
undertake
a
thorough
search
eine
gründliche
Durchsuchung
vornehmen
to
undertake
a
task
eine
Aufgabe
in
Angriff
nehmen
to
undertake
a
journey
eine
Reise
unternehmen
to
undertake
the
construction
work
die
Bauarbeiten
durchführen/ausführen
to
undertake
a
series
of
studies
eine
Reihe
von
Studien
durchführen
Search further for "undertaking":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners