DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 results for bleibend
Word division: blei·bend
Tip: Conversion of units

 German  English

bleibend; dauerhaft; permanent; ständig; dauernd {adj} [listen] [listen] [listen] permanent [listen]

dauerhafter; permanenter more permanent

am dauerhaftesten; am permanentesten most permanent

konstant; gleich bleibend {adj} [math.] constant [listen]

nicht konstant; nicht gleich bleibend not constant; unconstant

bleibend; verbleibend {adj} remaining [listen]

verbleibende Zeit {f} time remaining; time left

bleibend; dauerhaft; permanent {adv} [listen] permanently

übrig bleibend; übrigbleibend [alt]; zurückgeblieben; noch vorhanden {adj} residual

bleibend; dauernd; beständig {adj} [listen] abiding

bleibend; andauernd {adj} enduring [listen]

bleibende Erinnerungen enduring memories

bleibend; weilend {adj} staying

anhaltend; andauernd; (fort)bestehend; bleibend; verweilend {adj} [listen] lingering [listen]

im Bett liegen bleibend; liegenbleibend [alt] staying in bed

übrig bleibend; übrigbleibend [alt] {adv} residually

unveränderlich; gleich bleibend {adj} unchanging; changeless (formal); invariable; unvarying

Bestand haben; von Bestand sein; bestehen bleiben; bleiben; fortbestehen; fortdauern; persistieren {vi} [listen] to last; to remain; to remain in existence; to continue to exist; to endure; to persist [listen] [listen] [listen] [listen]

Bestand habend; von Bestand seiend; bestehen bleibend; bleibend; fortbestehend; fortdauernd; persistierend lasting; remaining; remaining in existence; continuing to exist; enduring; persisting [listen] [listen] [listen]

Bestand gehabt; von Bestand gewesen; bestehen geblieben; geblieben; fortbestanden; fortgedauert; persistiert lasted; remained; remained in existence; continued to exist; endured; persisted [listen] [listen]

Ob das Konzept Bestand hat, bleibt abzuwarten. Whether the concept will remain/endure/persist remains to be seen.

Wahre Freundschaft währt ewig. [geh.] True friendship will last/persist forever.

Eine Mauer ist alles, was vom Kloster geblieben ist. A wall is all that remains of the monastery.

sich im Hintergrund halten; im Hintergrund bleiben; nicht aktiv in Erscheinung treten {vi} [soc.] to keep a low profile

sich im Hintergrund haltend; im Hintergrund bleibend; nicht aktiv in Erscheinung tretend keeping a low profile

sich im Hintergrund gehalten; im Hintergrund geblieben; nicht aktiv in Erscheinung getreten keepped a low profile

bleiben {vi} [listen] to stay [listen]

bleibend staying

geblieben stayed [listen]

er/sie bleibt [listen] he/she stays

ich/er/sie blieb I/he/she stayed [listen]

er/sie ist/war geblieben he/she has/had stayed

ich/er/sie bliebe I/he/she would stay

bleib! stay!

Sie können bleiben solange Sie wollen. You may stay as long as you like.

Bleib doch noch auf einen Kaffee. Won't you stay for a cup of coffee?

bleiben {vi} [listen] to remain [listen]

bleibend remaining [listen]

geblieben remained [listen]

bleibt [listen] remains [listen]

blieb remained [listen]

im Dunkeln bleiben to remain untold

Damit bleibt mir nur noch zu sagen, dass ... It only remains for me to add that ...

Das kann nicht so bleiben. Things can't remain this way.

bleiben; weitermachen; fortfahren {vi} [listen] [listen] [listen] to keep {kept; kept} [listen]

bleibend; weitermachend; fortfahrend keeping [listen]

geblieben; weitergemacht; fortgefahren kept [listen]

gelassen bleiben to keep calm; to keep cool [listen]

gesund bleiben to keep well and fit

geistig rege bleiben to keep one's mind alive

Bleib wie du bist!; Bleib dir treu! Keep it real!

bei jdm. bleiben; bei jdm. verbleiben {vi} [übtr.] to rest with sb.; to remain with sb. [fig.] [fig.]

bleibend; verbleibend resting with; remaining with

geblieben; verblieben rested with; remained with

Das letzte Wort hat der Präsident. The final say rests with the President.

Die Hauptverantwortung für die Einhaltung der Vorschriften verbleibt aber bei den Mitgliedsstaaten. However, the primary responsibility for compliance remains with the member states themselves.

am Leben bleiben to keep alive; to stay alive

am Leben bleibend keeping alive; staying alive

am Leben geblieben kept alive; stayed alive

dauern; andauern; fortdauern; anhalten; bleiben; währen {vi} [listen] [listen] [listen] [listen] to last [listen]

dauernd; andauernd; fortdauernd; anhaltend; bleibend; während [listen] [listen] lasting [listen]

gedauert; angedauert; fortgedauert; angehalten; geblieben; gewährt lasted [listen]

dauert; währt [listen] lasts

dauerte; währte lasted [listen]

ewig dauern; ewig anhalten; ewig währen to last forever

Das Konzert dauerte etwa drei Stunden. The concert lasted about three hours.

Was lange währt, wird endlich gut. [Sprw.] A happy outcome is worth waiting for.

sich an etw. halten; etw. einhalten; bei etw. bleiben {vt} to stick to sth.

sich haltend; einhaltend; bleibend sticking to

sich gehalten; eingehalten; geblieben stuck to

sachlich / bei der Sache bleiben to stick to the point

Er war entschlossen, bei seiner Entscheidung zu bleiben. He was determined to stick to his decision.

Bleiben Sie sachlich! Stick to facts!

Bleibt es bei Samstag Nachmittag? Are we still meeting on Saturday afternoon?; Are we still on for Saturday afternoon? [coll.]

an etw. festhalten; einer Sache treu bleiben; fest zu einer Sache stehen {vi} to stick to/by sth. {stuck; stuck}; to cling to sth. {clung; clung}

an festhaltend; einer Sache treu bleibend; fest zu einer Sache stehend sticking to/by; clinging to [listen]

an festgehalten; einer Sache treu geblieben; fest zu einer Sache gestanden stuck to/by; clung to [listen]

am ursprünglichen Termin festhalten to stick to the original date

seinem Entschluss treu bleiben to stick to your resolution

Er ist sich (selbst) immer treu geblieben. He has always stuck to his principles.

festhaken; hängenbleiben/hängen bleiben {vi}; sich verhaken; sich verfangen {vr} (in/an etw.) [techn.] [listen] to get caught (on sth.)

festhakend; hängenbleibend/hängen bleibend; sich verhakend; sich verfangend getting caught

festgehakt; hängengeblieben; sich verhakt; sich verfangen got caught

festhalten an; bleiben bei; sich halten an; fest bleiben bei to adhere to

festhaltend an; bleibend bei; sich haltend an; fest bleibend bei adhering to

festgehalten an; geblieben bei; sich gehalten at; fest geblieben bei adhered to

festhalten an; treu bleiben; fest bleiben {vi} to abide by {abode; abode}; to stick with {stuck; stuck}

festhaltend an; treu bleibend; fest bleibend abiding by; sticking with

festgehalten an; treu geblieben; fest geblieben abode by; stuck with

haften; haften bleiben; haftenbleiben [alt] {vi} (an; auf) [listen] to stick {stuck; stuck} (to) [listen]

haftend; haften bleibend; haftenbleibend sticking [listen]

gehaftet; haften geblieben stuck [listen]

haftet; klebt sticks [listen]

haftete; klebte stuck [listen]

kalt bleiben {vi} to keep cool [listen]

kalt bleibend keeping cool

kalt geblieben kept cool

kleben bleiben; klebenbleiben [alt] {vi} (an) to stick; to remain stuck (to) [listen]

kleben bleibend; klebenbleibend sticking; remaining stuck [listen]

kleben geblieben; klebengeblieben stuck; remained stuck [listen]

locker bleiben; cool bleiben {vi} to hang/stay loose [Am.]

locker bleibend; cool bleibend hanging/staying loose

locker gebliben; cool gebliben hung/stayed loose

schweben; verharren; unbeweglich bleiben {vi} [listen] to poise [listen]

schwebend; verharrend; unbeweglich bleibend poising

geschwebt; verharrt; unbeweglich geblieben poised [listen]

schwebt; verharrt; bleibt unbeweglich poises

schwebte; verharrte; blieb unbeweglich poised [listen]

sitzenbleiben; sitzen bleiben; klebenbleiben; hockenbleiben [Schw.] (die Klasse wiederholen) [ugs.] {vi} [school] to stay down (a year) [Br.]; to flunk [Am.]; to have to repeat a year (in school)

sitzenbleibend; sitzen bleibend; klebenbleibend; hockenbleibend staying down; flunking; having to repeat a year

sitzengeblieben; sitzen geblieben; klebengeblieben; hockengeblieben stayed down; flunked; had to repeat a year

stabil bleiben {vi} (Preise) to hold steady

stabil bleibend holding steady

stabil geblieben held steady

standhaft bleiben {vi} to stand fast; to stand one's ground

standhaft bleibend standing fast

standhaft geblieben stood fast

stecken bleiben; klemmen {vi} [listen] to stick {stuck; stuck} [listen]

stecken bleibend; klemmend sticking [listen]

stecken geblieben; geklemmt stuck [listen]

stehen bleiben; anhalten {vi} [listen] to stand still

stehen bleibend; anhaltend standing still

stehen geblieben; angehalten stood still

wie festgenagelt stehen bleiben to stand riveted to the spot

stehen bleiben; stehenbleiben; halten; Halt machen; anhalten; innehalten {vi} [listen] [listen] to stop [listen]

stehen bleibend; stehenbleibend; haltend; Halt machend; anhaltend; innehaltend stopping

stehen geblieben; stehengeblieben; gehalten; Halt gemacht; angehalten; innegehalten [listen] stopped [listen]

es bleibt stehen it stops

es blieb stehen it stopped

es ist/war stehen geblieben it has/had stopped

plötzlich anhalten; plötzlich halten to stop short

mit dem Rauchen aufhören to stop smoking

bei Rot anhalten to stop at red

jdm. versagt bleiben (Sache) {vi} to elude sb.; to evade sb. (matter)

versagt bleibend eluding; evading

versagt geblieben eluded; evaded

Die Goldmedaille bleibt ihm weiterhin versagt. The gold medal continues to elude him.

Es gab kleinere Fortschritte, aber der große Erfolg blieb ihnen versagt. There were minor breakthroughs but real success eluded them.

Der Schlaf wollte sich bei ihr nicht einstellen. Sleep was evading her.

verweilen; bleiben {vi} [poet.]; etw. erwarten {vt} [listen] to abide (sth.) {abode; abode} [listen]

verweilend; bleibend; erwartend abiding

verweilt; geblieben; erwartet [listen] abode

verweilt; bleibt; erwartet [listen] [listen] abides

verweilte; blieb; erwartete abode

Seine Augen verweilten auf liebevoll auf den ihren. His eyes dwelled lovingly on hers.

verweilen; bleiben {vi} [listen] to linger [listen]

verweilend; bleibend lingering [listen]

verweilt; geblieben lingered

verweilt lingers

verweilte lingered

bei einem Thema verweilen to linger on a subject

im Gedächtnis bleiben to linger in the memory
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org