DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
profile
Search for:
Mini search box
 

102 results for profile | profile
Tip: Conversion of units

 English  German

high-profile (of a person) bekannt; prominent; namhaft [geh.] {adj} (Person) [soc.] [listen]

a high-profile athlete ein bekannter Sportler

a high-profile civil rights lawyer ein prominenter Bürgerrechtsanwalt

to have high-profile backers prominente Unterstützer haben

He has many high-profile clients. Er hat viele prominente Klienten.

profile section; profile; section [listen] [listen] Profil {n} (Längs-/Querschnittdarstellung oder Bauteil) [arch.] [techn.] [listen]

profile sections; profiles; sections Profile {pl}

in profile im Profil

profile in tension gezogenes Profil

profile of any line Profil einer beliebigen Linie

profile of any surface Profil einer beliebigen Fläche

tyre [Br.] / tire [Am.] tread; tread; tread profile; tread design; tread pattern; pattern [listen] [listen] Reifenprofil {n}; Laufflächenprofil {n}; Profil {n} [auto] [listen]

tyre / tire treads; treads; tread profiles; tread designs; tread patterns; patterns [listen] Reifenprofile {pl}; Laufflächenprofile {pl}; Profile {pl}

asymmetric tread asymmetrisches Profil

ribbed tread feingegliedertes Profil

siped tread lamelliertes Profil

non-directional tread nicht richtungsgebundenes Profil

open tread offenes Profil

tread pattern with circumferential tread ribs Profil mit Längsrippen

broken pattern unterbrochenes Profil

low-profile {adj} zurückhaltend {adj} [listen]

biographical profile Porträt {n} (Kurzbiografie)

speaker's profile Kurzbiografie des Redners

profile; personal description [listen] Steckbrief {m} [übtr.]

to profile [listen] porträtieren {vt}

portraying porträtierend

portrayed porträtiert

portrays porträtiert

portrayed porträtierte

profile cutter Abplattfräser {m} [mach.]

profile cutters Abplattfräser {pl}

profile gauge Formlehre {f} [techn.]

profile gauges Formlehren {pl}

profile milling machine Kopierfräsmaschine {f} [techn.]

profile milling machines Kopierfräsmaschinen {pl}

profile [listen] Laufspiel {n} [techn.]

profile on performance Leistungsprofil {n}

to profile sth. etw. im Profil aufnehmen {vt}

to profile sb./sth. [listen] jdn. in Profil darstellen; im Profil zeichnen; etw. im Schnitt darstellen {vt}

profile gauge Profilabtaster {m}

profile [listen] Profilbild {n}; Seitenansicht {f}

profiles Profilbilder {pl}; Seitenansichten {pl}

profile picture (for an online account) Profilbild {n} (für ein Onlinekonto) [comp.]

profile pictures Profilbilder {pl}

profile iron Profileisen {n}; Formeisen {n}

profile check Profilkontrolle {f}

profile mesh Profilnetz {n}

profile meshes Profilnetze {pl}

profile strut; streamline strut Profilrohrstrebe {n}; Profilrohrstiel {m} [aviat.]

profile struts; streamline struts Profilrohrstreben {pl}; Profilrohrstiele {pl}

profile rail Profilschiene {f}

profile rails Profilschienen {pl}

profile drawing Profilzeichnung {f}

to profile sth. etw. genetisch auswerten; etw. (genetisch) typisieren; ein genetisches Profil von etw. erstellen {vt} [biochem.]

The crime scene stain was profiled. Die Tatortspur wurde genetisch ausgewertet.

DNA profile DNS-Profil {n} [biochem.] [biol.]

DNA profiles DNS-Profile {pl}

reference DNA profile (forensics) DNS-Personenprofil {n} (Kriminaltechnik)

crime scene DNA profile; unidentified DNA profile (forensics) DNS-Spurenprofil {n} (Kriminaltechnik)

mixed DNA profile; mixed profile gemischtes DNS-Profil; Mischprofil

high-profile (of a thing) aufsehenerregend; vielbeachtet; im öffentlichen Blickpunkt (stehend); mit medialer Aufmerksamkeit; mit großer Medienpräsenz; mit viel Publicity [nachgestellt] {adj} (Sache)

a high-profile murder case ein aufsehenerregender Mordfall

a high-profile military presence eine demonstative Militärpräsenz

his return to high-profile politics seine Rückkehr in die Spitzenpolitik

individuals in high-profile positions Personen in exponierten Positionen

criminal profile; suspect profile Täterprofil {n} [psych.]

criminal profiles; suspect profiles Täterprofile {pl}

offender/criminal profiling Erstellen eines Täterprofils/von Täterprofilen

to create/build (up) a criminal/suspect profile ein Täterprofil erstellen

to keep a low profile sich im Hintergrund halten; im Hintergrund bleiben; nicht aktiv in Erscheinung treten {vi} [soc.]

keeping a low profile sich im Hintergrund haltend; im Hintergrund bleibend; nicht aktiv in Erscheinung tretend

keepped a low profile sich im Hintergrund gehalten; im Hintergrund geblieben; nicht aktiv in Erscheinung getreten

A-B-C profile (of the soil) ABC-Profil {n} (des Bodens) [envir.]

cover profile Abdeckprofil {n}

cover profiles Abdeckprofile {pl}

tracing pin; profile tracer; tracer (tools) [listen] Abtaststift {m}; Fühlstift {m}; Fühler {m}; Umrissfühler {m}; Umrisstaster {m} (Werkzeuge) [techn.]

tracing pins; profile tracers; tracers Abtaststifte {pl}; Fühlstifte {pl}; Fühler {pl}; Umrissfühler {pl}; Umrisstaster {pl}

age average; age profile Altersdurchschnitt {m} [soc.]

age structure; ageing [Br.]/aging [Am.] structure; age distribution; age profile [listen] Altersstruktur {f}; Altersaufbau {m}; Altersgliederung {f}; Altersverteiling {f} [soc.]

age structures; ageing/aging structures; age distributions; age profiles Altersstrukturen {pl}

aluminium profile frame; aluminum profile frame Alu-Nutenprofilgestell {n}

job profile Anforderungsprofil {n}

job profiles Anforderungsprofile {pl}

requirements profile Anforderungsprofil {n}

job description; job specification; job profile; job outline Arbeitsplatzbeschreibung {f}; Stellenbeschreibung {f} [adm.]

job descriptions; job specifications; job profiles; job outlines Arbeitsplatzbeschreibungen {pl}; Stellenbeschreibungen {pl}

landing hill profile (of a ski jumping hill) Aufsprungprofil {n} (einer Skisprungschanze) [sport]

landing hill profiles Aufsprungprofile {pl}

outlet profile; outlet section Austrittsquerschnitt {m} [techn.]

outlet profiles; outlet sections Austrittsquerschnitte {pl}

user profile Benutzerprofil {n}; Anwenderprofil {n}

user profiles Benutzerprofile {pl}; Anwenderprofile {pl}

job outline; outline of a profession; professional profile Berufsbild {n}

job outlines; outlines of professions; professional profiles Berufsbilder {pl}

doping concentration profile (semiconductors) Dotierungsprofil {n} (Halbleiter) [electr.]

mission profile Einsatzprofil {n}; Einsatzanforderungen {pl} [mil.]

mission profiles Einsatzprofile {pl}; Einsatzanforderungen {pl}

pathogen profile Erregersteckbrief {m} [biol.] [med.]

pathogen profiles Erregersteckbriefe {pl}

rim profile Felgenprofil {n}

low profile lift table Flachhebetisch {m}

low profile lift tables Flachhebetische {pl}

filler profile Füllerprofil {n}

filler profiles Füllerprofile {pl}

channel cross-section; transverse profile (water engineering) Gerinnequerschnitt {m}; Querprofil {n} (Wasserbau)

channel cross-sections; transverse profiles Gerinnequerschnitte {pl}; Querprofile {pl}

health profile Gesundheitsprofil {n}

health profiles Gesundheitsprofile {pl}

bell-shaped profile (rolling mill) Glockenprofil {n} (Walzwerk)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org