DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
tracing
Search for:
Mini search box
 

31 results for tracing
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

tracing [listen] Ermittlung {f} (von Personen) [listen]

tracing; trace copy [listen] Pause {f}; Durchlichtkopie {f}

tracing [listen] Verfolgung {f}; Rückverfolgung {f} [listen]

tracing; tracking [listen] [listen] Aufspüren {n}

tracing program; trace program; tracing routine; trace routine; tracer [listen] Ablaufverfolgungsprogramm {n}; Ablaufverfolger {m}; Ablaufüberwachungsprogramm {n}; Protokollprogramm {n} [comp.]

tracing programs; trace programs; tracing routines; trace routines; tracers Ablaufverfolgungsprogramme {pl}; Ablaufverfolger {pl}; Ablaufüberwachungsprogramme {pl}; Protokollprogramme {pl}

snapshot tracing program selektives Protokollprogramm

tracing device; interception cicuit Fangschaltung {f} [telco.]

tracing devices; interception cicuits Fangschaltungen {pl}

to install a trap and trace device on sb.'s phone/line bei jdm. eine Fangschaltung installieren

tracing pin; profile tracer; tracer (tools) [listen] Abtaststift {m}; Fühlstift {m}; Fühler {m}; Umrissfühler {m}; Umrisstaster {m} (Werkzeuge) [techn.]

tracing pins; profile tracers; tracers Abtaststifte {pl}; Fühlstifte {pl}; Fühler {pl}; Umrissfühler {pl}; Umrisstaster {pl}

tracing fluid Nachweisflüssigkeit {f}; Indikatorflüssigkeit {f}

tracing fluids Nachweisflüssigkeiten {pl}; Indikatorflüssigkeiten {pl}

tracing paper Pauspapier {n}

tracing your (own) roots Suche {f} nach den eigenen Wurzeln; Spurensuche {f} [soc.]

tracing file Suchkartei {f}

tracing files Suchkarteien {pl}

tracing paper Transparentpapier {n}

tracing dimension (structural steel engineering) Wurzelmaß {n}; Anreißmaß {n} (Stahlbau) [constr.]

trace; tracing; backtrace [listen] Ablaufverfolgung {f} [comp.]

scribing; tracing; line-marking; marking (process) [listen] [listen] Anreißen {n}; Anzeichnen {n}; Vorzeichnen {n} [techn.]

skip tracing; skiptracing Aufspüren {n} gesuchter Personen

heat tracing Begleitheizung {f} [techn.]

steam tracing Dampfbegleitheizung {f}

tracing [listen] Nebeneintragungsvermerk {m}

tracing [listen] Schallplattenabtastung {f}

pattern wheel; tracing wheel; pounce wheel Schnittmusterrädchen {n}; Schnittkopierrädchen {n} [textil.]

search service; tracing service Suchdienst {m}

search services; tracing services Suchdienste {pl}

service for tracing missing persons Vermisstensuchdienst {m}

skip tracer; skip tracing investigator (tracing of wanted persons) privater Zielfahnder {m} (Aufspüren gesuchter Personen)

electrical heat tracing Elektrische Begleitheizung {f} [electr.]

alarm tracing Alarmverfolgung {f} [techn.]

to trace [listen] aufspüren; nachspüren {vt}

tracing [listen] aufspürend; nachspürend

traced [listen] aufgespürt; nachgespürt

traces [listen] spürt auf

traced [listen] spürte auf

to trace sth. etw. pausen; etw. durchpausen; von etw. eine Kopie machen {vt}

tracing [listen] pausend; durchpausend; eine Kopie machend

traced [listen] gepaust; durchgepaust; eine Kopie gemacht

to trace out trassieren {vt}

tracing out trassierend

traced out trassiert

traces out trassiert

traced out trassierte

to trace [listen] verfolgen; folgen {vt} [listen] [listen]

tracing [listen] verfolgend

traced [listen] verfolgt

to trace back to; to date from zurückgehen auf

tracing back to; dating from zurückgehend auf

traced back to; dated from zurückgegangen auf

The first written mention of the name dates from the year 1400. Die erste schriftliche Erwähnung des Namens geht auf das Jahr 1400 zurück.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org