DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 
Blättern | Browse >>>>>Übersicht / overview

Deutsch Transport; Logistik (1)

English transportation; logistics (1)



abbiegen; abzweigen; seine Richtung ändern (Person, Tier); die Fahrtrichtung ändern (Person; Fahrzeug); eine Biegung machen (Streckenverlauf) {vi} (nach + Richtungsangabe) [Listen/Hören]to veer (to/onto + direction) [Listen/Hören]

abbiegend; abzweigend; seine Richtung ändernd; die Fahrtrichtung ändernd; eine Biegung machend veering

abgebogen; abgezweigt; seine Richtung geändert; die Fahrtrichtung geändert; eine Biegung gemacht veered

scharf nach links abbiegen to veer sharply to the left

einem entgegenkommenden Fahrzeug ausweichen to veer to avoid an oncoming vehicle

die Hauptroute verlassen und ins Waldgebiet abzweigen to veer off the main route into woodland area

Das Schiff drehte ab. The ship veered round.

Du folgst dem Weg und biegst nach 400 m links ab. Follow the path and veer left after 400m.

Die Straße macht eine Biegung nach rechts / zweigt nach rechts ab. The road veers to the right.

Plötzlich bog der Strauß in Richtung Zaun ab. Suddenly the ostrich veered towards the fence.

Abfahrt {f} /Abf./; Abflug {m} [Listen/Hören]departure /dep./

Abfahrten {pl}; Abflüge {pl} departures

Abfahrt des Zuges train departure

zwei Stunden vor Abfahrt/Abflug two hours before departure/prior to departure

zur Abfahrt bereitstehen to be ready to depart

Abfahrtszeit {f}; Abflugszeit {f}; Abflugzeit {f} time of departure; departure time

Abfahrtszeiten {pl}; Abflugszeiten {pl}; Abflugzeiten {pl} times of departure; departure times

voraussichtliche Abfahrtszeit; voraussichtliche Abflugszeit estimated time of departure /ETD/

planmäßige Abfahrtszeit; planmäßige Abflugszeit scheduled time of departure /STD/

Abfertigung {f} (am Schalter); Check-in {n} check-in

Fluggastabfertigung {f}; Passagierabfertigung {f} passenger check-in

Gepäckabfertigung {f}; Abfertigung des Reisegepäcks luggage check-in [Br.]; baggage check-in [Am.]

Vorausabfertigung von Reisegepäck {f} advance check-in of luggage / baggage

Abfertigungsbüro {n} für Fluggäste in der Stadt mit Flughafentransfer downtown air terminal [Br.]; air terminal [Br.]

Abfertigungsvorschriften {pl} (Bahn) dispatch instructions (railway)

Abgangshafen {m}; Abfahrtshafen {m} port of departure

Abgangshäfen {pl}; Abfahrtshäfen {pl} ports of departure

abgehend; abfahrend; auslaufend ; abfliegend {adj} outbound; outgoing [Listen/Hören] [Listen/Hören]

abgehender Transport outbound transport; outgoing transport

Abfluggepäck {n} outbound/outgoing luggage [Br.]; outbound/outgoing baggage [Am.] [Listen/Hören] [Listen/Hören]

Auslandstourismus {m} outbound tourism; outgoing tourism

Ausreiseverkehr {m} outbound transport

Hinreise {f} outbound journey; outgoing journey

Abholstelle {f} pick-up point; pickup point [Am.]

Abholstellen {pl} pick-up points; pickup points

Abreise {f}; Antritt {m} einer Reise; Reiseantritt {m} [Listen/Hören]departure [Listen/Hören]

bei meiner Abreise when I leave

vor Reiseantritt before embarking on a trip

Abreisetag {m} day of departure; departure day; date of travel

Abreisetage {pl} days of departure; departure days; dates of travel

Abtransport {m}; Abfuhr {f}; Wegführen {n} (von etw.) removal; carrying off (of sth.) [Listen/Hören]

Anbindung {f}; Anschluss {m} (eines Gebiets an ein Versorgungsnetz/Verkehrsnetz) [Listen/Hören] [Listen/Hören]linkage; connection (of an area to utility grid/transport system) [Listen/Hören] [Listen/Hören]

Verkehrsanbindung {f} traffic linkage

Anbruchkarton-Kommissionierung {f} single unit picking


Änderung {f} des Empfängers (einer Warensendung) reconsigment


Anfahrt {f}; Fahrt {f} [Listen/Hören] [Listen/Hören]journey [Br.] [Listen/Hören]

Anfahrten {pl}; Fahrten {pl} journeys

auf der Fahrt von und zur Arbeit on the journey to and from work

zu einem Ort eine lange Anfahrt haben to have a long journey/way to go to a place

Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich. I had a terrible journey to work this morning.

Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde. The journey from London to Brighton will take about one hour.

Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen. Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving.

Anfahrtsplan {m}; Anreiseplan {f} arrival map; travel map

Anfahrtspläne {pl}; Anreisepläne {pl} arrival maps; travel maps

Anfahrtspunkte {pl}; Einstiegstellen {pl} (Busreise) pick-up points (coach tour)

Angebotsumstellung {f} (von der Schiene auf die Straße und umgekehrt) transfer of service

ankommend; einlaufend ; anfliegend {adj} inbound; incoming [Listen/Hören] [Listen/Hören]

ankommendes Flugzeug incoming flight

Anflugkurs über Grund inbound track

ankommender Transport inbound transport; incoming transport

Ankunftsgepäck {n} inbound/incoming luggage [Br.]; inbound/incoming baggage [Am.] [Listen/Hören] [Listen/Hören]

Ausländertourismus {m} inbound tourism; incoming tourism

Einreiseverkehr {m} inbound traffic

Anpressdruck {m} des Stromabnehmers (eines Transportfahrzeugs) pantograph pressure (transport vehicle)

Anreiseinformationen {pl}; Anfahrtsbeschreibung {f}; Wegbeschreibung {f} [Listen/Hören]travel information; travel instructions; travel directions; arrival information; arrival instructions; arrival directions

anreisen {vi} to arrive; to travel (to a place) [Listen/Hören] [Listen/Hören]

anreisend arriving; travelling [Listen/Hören]

angereist arrived; travelled [Listen/Hören]

An welchem Tag reisen Sie an? On what day will you be arriving?

Anreisetag {m} day of arrival; arrival day

Anreisetage {pl} days of arrival; arrival days

Anreiseweg {m}; Anfahrtsweg {m}; Anfahrtsroute {f} arrival route

Anschlussflug {m} connecting flight; onward flight

Anschlussflüge {pl} connecting flights; onward flights

Anschluss {m} an Straßenverkehrsmittel; Anschluss {m} zwischen Reisezug und U-Bahn/Bus (Bahn) connection with road transport services; inter-modal transport interchange (railway)

Ich habe den Anschluss verpasst. I missed the connection.

Antriebsabschnitt {m} (einer Magnetbahn) propulsion segment /PSE/ (of a maglev guideway)

Antriebsbatterie {f} traction battery

Antriebsbatterien {pl} traction batteries

auf dem Luftweg befördert {adj} airborne [Listen/Hören]

Luftlandeaktion {f} airborne operation

Luftlandedivision {f} airborne division

Luftlandegefechtsverband {m} airborne battalion combat team /ABCT/

Luftlandetruppe {f} airborne troop

auf dem Seeweg befördert {adj}; See... seaborne

auf dem Weg nach einem Ort sein; zu einem Ort unterwegs sein; auf einen Ort zusteuern; einen Ort anfahren; ansteuern {vt} to be bound for a place; to be headed / heading for a place

Wohin sind Sie unterwegs? Wohin fahren Sie? Where are you bound for?

auf einer Strecke verkehren; eine Strecke befahren; fahren {v} (Verkehrsmittel) [Listen/Hören]to run a route; to ply a route; to work a route (means of transport)

auf einer Strecke verkehrend; eine Strecke befahrend; fahrend running a route; plying a route; working a route

auf einer Strecke verkehrt; eine Strecke befahren; gefahren [Listen/Hören]run a route; plied a route; worked a route

zwischen A und B fahren / verkehren / pendeln to run / ply / work between A and B

Der Zug fährt sonntags nicht. The train doesn't run on Sundays.

Aufenthalt {m}; Halt {m} (Fahrtunterbrechung) [Listen/Hören] [Listen/Hören]stop; stopover; layover [Am.] [Listen/Hören]

Abstandshalt {m}; Halt wegen Zugfolge (öffentliche Verkehrsmittel) stop to maintain block distance (public transport)

Betriebshalt {m}; Halt für dienstliche Zwecke (öffentliche Verkehrsmittel) stop to comply with operating requirements (public transport)

vorgeschriebener Halt (öffentliche Verkehrsmittel) compulsory stop (public transport)

Zwischenhalt {m}; Unterwegshalt {m} [Dt.] intermediate stop; intermediate stopover

Dieser Aufenthalt war nicht eingeplant. This stop wasn't scheduled.

Aufenthaltsdauer {f}; Aufenthaltszeit {f} length of stop

auf große Tour gehen {vi} to make a roadtrip [Am.]

Aufstiegshilfe {f} (Personenbeförderung bei Höhenunterschieden) mechanical ascending aid (passenger transport where differences in levels exist)

(aus einem Bus/LKW/Zug) aussteigen {vi} [Listen/Hören]to get off (a bus/lorry/train); to alight (from a bus/lorry/train) [Listen/Hören]

aussteigend getting off; alighting

ausgestiegen got off; alighted

aus dem LKW steigen to get off the lorry

aus dem Zug aussteigen; aus dem Wagen aussteigen; aussteigen (Bahn) [Listen/Hören]to alight from a train; to alight from a coach [Br.]/car [Am.]; to alight (railway)

Fahrgäste steigen hier aus. Passengers alight here.

(aus einem Konvoi) ausscheren {vi} to leave the line; to break line

Ausfallzeit {f} (eines Fahrzeugs) period of immobilization (of a vehicle)

Ausfuhrpapiere {pl}; Exportpapiere {pl} export documents; export papers

Ausgangshafen {m} port of exit

Ausgangshäfen {pl} ports of exit

Ausgangsvermerk {m} export notice

Auslastung {f} [Listen/Hören]loading; load factor [Listen/Hören]

kostendeckende Auslastung break-even load

ungleiche Auslastung uneven load

Auslastung der Flüge / Flugzeuge; Sitzauslastung {f} seat load factor

Auslieferungslager {n}; Auslieferungszentrum {n} distribution centre [Br.]; distribution center [Am.]

Auslieferungslager {pl}; Auslieferungszentren {pl} distribution centres; distribution centers

Ausreise {f} (aus einem Land) exit (from a country) [Listen/Hören]

Ausreise auf dem Landweg/Seeweg/Luftweg exit by land / by sea / by air

bei der Ausreise when exiting the country; on leaving the country

ausreisend {adj} (Person) outward-bound (person)

alle ausreisenden Fluggäste all outward-bound airline passengers

Ausschiffung {f} disembarkation

Ausschiffungen {pl} debarkations

außerplanmäßig; außertourlich {adj} unscheduled; non-scheduled; outside the normal timetable [Listen/Hören]

ein außerfahrplanmäßiger Halt an unscheduled stop

Dieser Zug verkehrt außerplanmäßig. This train is running outside of the normal timetable.

aussteigen {vi} (aus Schiff/Flugzeug) [Listen/Hören]to disembark

aussteigend disembarking

ausgestiegen disembarked

Blättern | Browse >>>>>Übersicht / overview

© Frank Richter, 1995 – 2024
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners