DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 
<<<<< Blättern | Browse >>>>>Übersicht / overview

Deutsch Transport; Logistik (2)

English transportation; logistics (2)


Beförderungssystem {n}; Transportsystem {n} transport system [Br.]; transportation system [Am.]

Beförderungssysteme {pl}; Transportsysteme {pl} transport systems; transportation systems

Befrachter {m} freighter; shipper [Listen/Hören]

Befrachter {pl} freighters; shippers

Begleitdokument {n}; Begleitpapier {n} accompanying document

Begleitdokumente {pl}; Begleitpapiere {pl} accompanying documents

Beladung {f} (Vorgang) loading [Listen/Hören]

Be- und Entladung loading and unloading

Bestimmungshafen {m}; Ankunftshafen {m} port of destination

Bestimmungshäfen {pl}; Ankunftshäfen {pl} ports of destination

mit Bestimmungshafen ... bound for ...

Betriebsstellung {f}; Fahrtstellung {f} operating position

eine Bremse in Fahrtstellung bringen (Bahn) to set a brake in operating position (railway)

Bildfahrplan {m} graphic timetable

Bildung {f} einer Fahrgemeinschaft; Bildung {f} von Fahrgemeinschaften car-pooling; ride sharing [Am.]

Billigtarif {m} reduced tariff; cheap rate; low-cost fare

Billigtarife {pl} reduced tariffs; cheap rates; low-cost fares

zum Billigtarif reisen/telefonieren to travel/make phone calls on the cheap

Botendienst {m} messenger service; courier service; delivery service

Busreise {f} coach trip [Br.]; bus trip [Am.]

Busreisen {pl} coach trips; bus trips

Busverkehr {m}; Busbetrieb {m}; Busdienst {m} bus service

Unser Hotel unterhält einen Busdienst. Our hotel runs a bus service.


Containerdienst {m} container service

Containerdienste {pl} container services

Container-Flachpalette {f}; Klapp-Palette {f} cargo flat

Container-Flachpaletten {pl}; Klapp-Paletten {pl} cargo flats

Containerisierung {f}; Verladung in Container; Verfrachtung mit Container containerization; containerisation [Br.]

Container-Logistik {f} container logistics

Containerschiff {n} container ship

Containerschiffe {pl} container ships

Containerterminal {n} /CT/ container terminal

Containerterminals {pl} container terminals

Containerversand {f}; Containertransport {f} container transport; container shipment; shipment in containers

Containerwagen {m} container car

Containerwagen {pl} container cars


Dauerkarte {f}; Abonnementfahrkarte {f} season ticket; commutation ticket [Am.]

Dauerkarten {pl}; Abonnementfahrkarten {pl} season tickets; commutation tickets

Diagonalstrebe {f} des Stromabnehmers (eines Transportfahrzeugs) pantograph diagonal (of a transport vehicle)

Diagonalstreben {pl} des Stromabnehmers pantograph diagonals

die öffentlichen Verkehrsmittel {pl}; die Öffis {pl} ; der Kollektivverkehr {m} public transport [Br.]; public transportation [Am.]; public transit [Am.]

Distanzfracht {f} freight by distance; pro rata freight

Doppelspur-Fahrweg {m} (Magnetschwebebahn) dual track guideway (maglev train)

Dreigespann {n}; Dreiergespann {n}; Dreispänner {m} carriage and three (horses)

russisches Dreigespann; Troika {f} troika

Durchfahrt {f}; Durchfahren {n}; Passage {f} transit passage; passage [Listen/Hören]

Aussetzung der friedlichen Durchfahrt suspension of innocent passage

Durchfuhr {f}; Durchlieferung {f}; Transit {m} transit [Listen/Hören]

Warentransitverkehr {m} transit of goods

unterwegs; auf dem Transport [Listen/Hören]in transit

Durchlaufzeit {f}; Laufzeit {f} (eines Stückes durch eine Fabrik/Spedition) [Listen/Hören]door-to-door time

Durchreise {f}; Durchfahrt {m} (von Personen) transit (of persons) [Listen/Hören]

Personentransitverkehr {m} transit of persons

Sammelvisa für die Durchreise group transit visas

Seeleute auf der Durchreise seamen in transit

auf der Durchreise sein to be in transit

Durchlieferung von Häftlingen durch ein Land transit of detainees through a country


Eilbotensendungen {pl} express items

Eilzustellung {f}; Expresszustellung {f}; beschleunigte Zustellung {f} express delivery

Eilzustellungen {pl}; Expresszustellungen {pl}; beschleunigte Zustellungen {pl} express deliveries

eine Strecke befahren; fahren {vt}; auf einer Strecke verkehren; zwischen A und B pendeln {vi} (Verkehrsmittel) [Listen/Hören]to run a route; to ply a route; to ply between A and B (means of transport)

befahrend; fahrend; verkehrend; pendelnd running a route; plying a route; plying between

befahren; gefahren; verkehrt; gependelt [Listen/Hören]run a route; plied a route; plied between

Eingespann {n}; Einergespann {n}; Einspänner {m} one-horse carriage

Eingespanne {pl}; Einergespanne {pl}; Einspänner {pl} one-horse carriages

Einreise {f} (in ein Land) entry (into a country) [Listen/Hören]

legale/illegale Einreise legal/illegal entry [Listen/Hören]

bei der Einreise on arrival; when entering

jdm. die Einreise verweigern; jdn. an der Grenze zurückweisen to refuse sb. entry (admission)

Einreiseverweigerung {f}; Zurückweisung {f} an der Grenze refusal of entry

Einreiseverweigerungen {pl} refusals of entry

Schengen-Ausschreibung zur Einreiseverweigerung Schengen alert refusing entry

Einschiffung {f}; Verladung {f} embarkation

Einschiffungen {pl}; Verladungen {pl} embarkations

Einstellbefehl {m} adjustment command

Einstiegraum {m}; Einstiegsraum {m}; Einstiegplattform {f} [Schw.] (Bahn) entrance vestibule; entry vestibule (railway)

Reisezugwagen mit offenem Einstiegsraum vestibuled coach [Br.]; vestibuled car [Am.]

Einstiegtür {f}; Einstiegstür {f}; Einstieg {m} (Bahn) [Listen/Hören]entrance door; entry-only door (railway)

Einstiegtüren {pl}; Einstiegstüren {pl} entrance doors; entry-only doors

Gestaltung des Einstiegs step distance; step height

ein Transportmittel mit etw. beladen {vt} to load; to load up a means of transport with sth. [Listen/Hören]

beladend loading [Listen/Hören]

beladen loaded [Listen/Hören]

belädt loads [Listen/Hören]

belud loaded [Listen/Hören]

ein Schiff beladen to lade a ship

(ein Ziel) anfahren; ansteuern {vt} to call at (a destination)

anfahrend; ansteuernd calling at

angefahren; angesteuert called at

Eisenbahn {f}; Bahn {f} (Verkehrsmittel) [Listen/Hören] [Listen/Hören]railway [Br.]; railroad /RR/ [Am.] (means of transport) [Listen/Hören]

Eisenbahnen {pl} railways; railroads

Breitspurbahn {f} broad-gauge railway; broad-gauge railroad

Kleinbahn {f}; Lokalbahn {f} [Süddt.] ; Bimmelbahn {f} local railway

Militäreisenbahn {f}; Feldeisenbahn {f}; Feldbahn {f} military railway; light railway

Privatbahn {f} private railway; private railroad

Eisenbahngesellschaft {f}; Bahngesellschaft {f}; Eisenbahn {f}; Bahnen {pl} (in Zusammensetzungen); Bahn {f} (Beförderungsunternehmen) [Listen/Hören] [Listen/Hören]railway company [Br.]; railroad company [Am.]; railways; rail (in compounds); railway [Br.] ; railroad [Am.] (transport company) [Listen/Hören] [Listen/Hören]

Eisenbahngesellschaften {pl}; Bahngesellschaften {pl}; Eisenbahnen {pl}; Bahnen {pl} railway companies; railroad companies; railways; rails; railroads

Deutsche Bahn {f} /DB/ German Railways

Österreichische Bundesbahnen /ÖBB/ Austrian Federal Railways; Austrian Railways

Schweizerische Bundesbahnen /SBB/ Swiss Federal Railways

Britische Eisenbahnen British Rail /BR/

Königlich-Bayerische Staatsbahn /K.Bay.Sts.B./ Royal Bavarian State Railways

bei der Bahn arbeiten to work on the railways [Br.]; to work on the railroad [Am.]

Eisenbahnverkehr {m}; Bahnverkehr {m}; Bahnbetrieb {m} rail service; railway service [Br.]

direkter Bahnbetrieb; zielreiner Betrieb; direkte Verbindung; Direktverbindung; durchgehende Zugsverbindung; durchgehende Abfertigung direct rail service; direct railway service [Br.]; direct service; through service; through traffic

Eisenbahnverkehr {m}; Bahnverkehr {m}; Schienenverkehr {m}; schienengebundener Verkehr {m} rail traffic; railway traffic [Br.]

Fernsteuerung des Bahnverkehrs; zentrale Bahnverkehrssteuerung centralized rail traffic control; centralized traffic control /CTC/

Empfangsspediteur {m} receiving forwarding agent

Empfangsspediteure {pl} receiving forwarding agents

Endbahnhof {m} railhead

Endstation {f}; Endstelle {f} last stop; end of the line [Br.]; terminus [Br.]

Endstationen {pl}; Endstellen {pl} last stops; ends of line; termini

Endstation. Alles aussteigen! End of the line. All change (please) [Br.]

Endstelle. Bitte alle aussteigen! Last stop. Please leave the train.

Entladehafen {m} port of discharge

Entladehäfen {pl} ports of discharge

<<<<< Blättern | Browse >>>>>Übersicht / overview

© Frank Richter, 1995 – 2017
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2017
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Schulranzen.com der Onlineshop für Schulranzen und Rucksäcke