DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
frame
Search for:
Mini search box
 

214 results for frame | frame
Word division: Fra·me
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

frame (film, TV, video) [listen] Bildausschnitt {m}; Bild {n} (aufgenommener Teil einer Filmszene) (Film, TV, Video) [listen]

frames [listen] Bildausschnitte {pl}; Bilden {pl}

A passer-by has walked into the frame. Ein Passant ist ins Bild gelaufen.

frame [listen] Rahmen {m}; Gestell {n} [listen] [listen]

frames [listen] Rahmen {pl}; Gestelle {pl} [listen]

unframed ohne Rahmen

chassis frame; frame [listen] Fahrgestellrahmen {m}; Chassisrahmen {m}; Rahmen {m} [auto] [listen]

chassis frames; frames [listen] Fahrgestellrahmen {pl}; Chassisrahmen {pl}; Rahmen {pl} [listen]

underslung frame; rear-axle chassis frame Unterzugrahmen {m}; Rahmen unter der Hinterachse

yoke end of frame Gabelkopf des Rahmens

to frame [listen] entwerfen; entwickeln {vt} [listen] [listen]

framing entwerfend; entwickelnd

framed entworfen; entwickelt [listen]

to frame [listen] bilden; formen {vt} [listen] [listen]

framing bildend; formend

framed gebildet; geformt [listen]

frames [listen] bildet; formt

framed bildete; formte

frame [listen] Gestalt {f}; Figur {f}; Körperbau {m} [listen] [listen]

to frame [listen] gestalten; entwerfen; ausarbeiten; zusammensetzen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen]

framing gestaltend; entwerfend; ausarbeitend; zusammensetzend

framed gestaltet; entworfen; ausgearbeitet; zusammengesetzt

frames [listen] gestaltet; entwirft; arbeitet aus; setzt zusammen

framed gestaltete; entwarf; arbeitete aus; setzte zusammen

frame [listen] Fassung {f} (Brille) [listen]

frames [listen] Fassungen {pl}

door frame; door case (carpentry) Türkämpfer {m}; Kämpfer {m} (Zimmerei)

frame; rib [listen] Spant {n} [naut.]; Spant {m} [aviat.]

frames; ribs [listen] Spanten {pl}

in frames (ship) in Spanten stehend (Schiff)

frame; film frame; video frame (film, video, computer game) [listen] Einzelbild {n} (aus einer Filmsequenz) (Film, Video, Computerspiel)

frames; film frames; video frames [listen] Einzelbilder {pl}

frame; skid [listen] [listen] Gestell {n} [listen]

frames; skids [listen] Gestelle {pl}

frame-up; stitch-up; put-up affair Komplott {n}; abgekartetes Spiel

It was a put-up affair. Es war eine abgekartete Sache.

to frame [listen] umrahmen; einrahmen {vt} [listen]

framing umrahmend; einrahmend

framed umrahmt; eingerahmt

frames [listen] umrahmt; rahmt ein

framed umrahmte; rahmte ein

frame wall; stud wall; stud work Fachwerkswand {f}; Riegelwand {f} [constr.]

frame walls; stud walls; stud works Fachwerkswände {pl}; Riegelwände {pl}

double-framed wall doppelte Fachwerkswand

to frame sb.; to set up sb.; to stitch upsb. [Br.] [coll.] (for sth.) (falsely incriminate sb.) jdn. etw. anhängen [ugs.]; jdn. hereinlegen {vt} (jdn. einer Sache fälschlich bezichtigen)

I've been set up! Da will mir jemand was in die Schuhe schieben!

He claimed he was framed. Er behauptet, man habe ihn hereingelegt.

to frame [listen] (Bild) rahmen {vt}

framing rahmend

framed gerahmt

frame concept; conceptual framework; general concept Rahmenkonzept {n}

frame concepts; conceptual frameworks; general concepts Rahmenkonzepte {pl}

strategic outline strategisches Rahmenkonzept

frame size; size [listen] Baugröße {f}

frame of reference; reference frame Bezugssystem {n}; Bezugsrahmen {m}

frame deflecting coil (TV) Bildablenkspule {f} (TV) [techn.]

frame deflecting coils Bildablenkspulen {pl}

frame control sequence (railway) Blockprüfzeichenfolge {f} (Bahn)

frame temple; temple [Am.]; side piece; arm [Br.] [listen] [listen] Brillenbügel {m}; Bügel {m} [listen]

frame temples; temples; side pieces; arms [listen] Brillenbügel {pl}; Bügel {pl} [listen]

frame [listen] Datenübertragungsblock {m}; Frame {m} [comp.]

frames [listen] Datenübertragungsblöcke {pl}; Frames {pl}

frame [listen] Erhebungsgrundlage {f} [statist.]

frame ground Gehäusemasse {f}

frame of mind Gemütsverfassung {f}; Gemütszustand {m}

frames of mind Gemütsverfassungen {pl}

frame layout Gestellbelegung {f}

frame and panel door Kassettentür {f}; Rahmenfüllungstür {f} [constr.]

frame and panel doors Kassettentüren {pl}; Rahmenfüllungstüren {pl}

frame rucksack Kraxe {f}; Rucksack mit Tragegestell

frame rucksacks Kraxen {pl}

frame problem Kulissenproblem {n}

frame side rail Längsträger {m} [auto] (im Fahrzeug-Chassis)

frame front Mittelteil {n} (einer Brillenfassung)

frame corner Rahmenecke {f}

frame corners Rahmenecken {pl}

frame geometry (bicycle) Rahmengeometrie {f} (Fahrrad)

frame story Rahmenhandlung {f}

frame stories Rahmenhandlungen {pl}

frame structure Rahmenkonstruktion {f}

frame pump Rahmenpumpe {f}

frame pumps Rahmenpumpen {pl}

frame stanchion Rahmenstiel {m}

frame girder Rahmenträger {m}

frame girders Rahmenträger {pl}

frame drum Rahmentrommel {f}; Handtrommel {f} [mus.] (Schlaginstrument)

frame drums Rahmentrommeln {pl}; Handtrommeln {pl}

frame for hatching Schraffurhilfskontur {f}

frame tent Steilwandzelt {n}

frame tents Steilwandzelte {pl}

frame for beating carpets Teppichstange {f}

to frame sth. etw. formulieren; etw. auf bestimmte Art und Weise ausdrücken {vt}

supporting structure; statical structure; load-bearing structure; structural framework frame building Tragkonstruktion {f}; Tragekonstruktion {f}; Tragwerk {n} [constr.]

steel-plate structure aus Stahlblech geformtes Tragwerk

plane framework; plane frame ebenes Tragwerk

rectilinear frame with square modular grids geradliniges Tragwerk mit quadratischen Gittereinheiten

frame-like bearing structure rahmenartiges Tragwerk

space structure/framework/frame, spatial framework räumliches Tragwerk

two-dimensional framework zweidimensionales Tragwerk

to nog/brick a framework; to fill a framework with bricks ein Tragwerk/Tragskelett ausmauern

eyeglass frame; spectacles frame (formal); rim [listen] Brillenfassung {f}; Brillenrahmen {m}; Brillenrand {m}; Brillengestell {n} [ugs.]

eyeglases frames; spectacles frames; rims Brillenfassungen {pl}; Brillenrahmen {pl}; Brillenränder {pl}; Brillengestelle {pl}

half-rim frame; nylor frame Halbrandfassung {f}; Nylor-Fassung {f}

full-rim frame Vollrandfassung {f}

earth leakage [Br.]; ground leakage [Am.]; earth fault [Br.]; ground fault [Am.]; accidental earth [Br.]/ground [Am.]; short to frame/earth [Br.]/ground [Am.] [listen] Erdschluss {m}; Masseschluss {m}; Erdfehler {m} (unerwünschter Erdkontakt) [electr.]

earth counterpoise [Br.]; ground counterpoise [Am.] ausgleichender Erdschluss

single-line-to-earth fault einpoliger Erdschluss

polyphase earth [Br.]; polyphase ground [Am.] Mehrfach-Erdschluss {m}; Gesellschaftserdschluss {m}

to be in the running; to be in the frame (for sth.) [Br.] [coll.] (person) im Rennen/Spiel sein; (für etw.) in Frage kommen; für etw. gut sein {vi} (Person)

a candidate who is still in the frame ein Kanditat, der noch im Rennen ist

Liverpool are in the running/frame for a place in the Cup Final. Liverpool ist für einen Platz im Pokalfinale gut.

He was always in the frame for the killing. Er kam immer für den Mord in Frage.

ground lever frame (at the track side) (railway) mechanisches Stellwerk {n} (am Bahngleis)

interlocked mechanical lever frame mechanisches Stellwerk mit Verriegelung der Hebel

V-form lever ground frame mechanisches Stellwerk mit V-förmigen Hebeln

free lever frame mechanisches Stellwerk ohne Verriegelung der Hebel

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org