A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Nichtraucherzone
nichtreduzierbar
nichtresident
nichtrostend
Nichts
nichts
Nichts als Narren
nichts anhaben können
nichts Aufregendes
Search for:
ä
ö
ü
ß
394 results for
Nichts
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
absolut
nichts
;
absolut
null
;
kein
bisschen
any
(+
verb
in
a
negative
sentence
)
[Am.]
[coll.]
Ich
habe
versucht
,
es
ihm
auszureden
,
aber
das
hat
absolut
nichts
/null
genützt
.
I
tried
talking
him
out
of
it
,
but
that
didn't
help
any
.
nichts
;
nix
[ugs.]
{num}
nothing
;
negation
+
anything
;
nix
[Am.]
[coll.]
[becoming dated]
nichts
als
nothing
but
;
not
anything
but
nichts
gegen
...,
aber
nothing
against
...,
but
nichts
und
niemand
nothing
and
nobody
zu
nichts
zu
gebrauchen
good
for
nothing
fast
nichts
;
so
gut
wie
nichts
next
to
nothing
sonst
nichts
;
nichts
weiter
nothing
else
Es
fiel
uns
nichts
ein
.;
Uns
fiel
nichts
ein
.
We
could
think
of
nothing
to
say
.
Ich
möchte
nichts
.
I
don't
want
anything
.
nichts
unversucht
lassen
to
leave
nothing
undone
nichts
dergleichen
no
such
thing
Ich
habe
nichts
Besseres
gefunden
.
I
haven't
found
anything
better
.; I
have
found
nothing
better
.
Sie
hat
so
gut
wie
nichts
beigetragen
.
She
contributed
next
to
nothing
.
Nichts
dergleichen
!;
Ganz
und
gar
nicht
!;
Von
wegen
!
Nothing
of
the
sort
!
Rein
gar
nichts
.;
Absolut
nichts
.;
Null
Komma
Josef
.
[Ös.]
Nothing
at
all
.;
Not
a
sausage
.
[Br.]
[coll.]
[dated]
Nichts
{n}
nothing
vor
dem
Nichts
stehen
to
be
left
with
nothing
etw
.
aus
dem
Nichts
aufbauen
to
build
sth
.
up
out
of
nothing
aus
dem
Nichts
aufgebaut
built
up
out
of
nothing
aus
dem
Nichts
auftauchen
to
show
up
from
out
of
nowhere
Nichts
ein
{n}
;
Nichts
{n}
[phil.]
nothingness
;
nothing
kreatives
Nichts
creative
nothing
logisches
Nichts
logical
nothing
negatives
Nichts
negative
nothing
das
Sein
und
das
Nichts
being
and
nothingness
Angst
vor
dem
Nichts
fear
of
nothingness
Einheit
von
Sein
und
Nichts
unity
of
being
and
nothing
;
unity
of
being
and
non-being
Schöpfung
aus
dem
Nichts
creation
from
nothing
;
creation
ex
nihilo
Wille
zum
Nichts
will
to
nothingness
nichts
;
null
;
keine
;
keiner
;
keines
{pron}
none
;
nil
;
nought
[Br.]
[literary];
naught
[Am.]
[literary];
aught
[archaic]
;
nowt
[Northern English]
[coll.]
Nullregelungsbescheinigung
{f}
(
Steuerberechnung
)
nil-rule
certificate
(tax
calculation
)
Nullbestände
müssen
angezeigt
werden
.;
Keine
Angaben
,
kein
Bestand
. (
in
einem
Formular
)
Nil
returns
are
required
. (in a
form
)
Auch
Negativantworten
sind
erbeten
.
Nil
replies
are
requested
.
Es
war
alles
vergebens
.
It
was
all
for
naught
.
[Am.]
Niete
{f}
;
Los
,
das
nichts
gewinnt
blank
eine
Niete
ziehen
to
draw
a
blank
zu
nichts
zu
gebrauchen
;
zu
nichts
nütze
[geh.]
;
nichts
nutzig
[geh.]
{adj}
(
Person
)
useless
;
worthless
;
feckless
;
effectless
[archaic]
(of a
person
)
Bei
technischen
Dingen
bin
ich
nicht
zu
gebrauchen
. /
völlig
ungeeignet
.;
Bei
technischen
Sachen
stehe
ich
daneben
.
I'm
useless
at/with
technical
things/stuff
[coll.]
nichts
sagen
;
nichts
verraten
;
dichthalten
[ugs.]
{vi}
to
keep
mum
;
to
stay
mum
;
to
stay
quiet
nichts
sagend
;
nichts
verratend
;
dichthaltend
keeping
mum
;
staying
mum
;
staying
quiet
nichts
gesagt
;
nichts
verraten
;
dichtgehalten
kept
mum
;
stayed
mum
;
stayed
quiet
Sie
sagte
nichts
darüber
,
was
sie
gesehen
hatte
.
She
kept
mum
about
what
she
had
seen
.
Er
hat
mir
gesagt
,
ich
soll
über
das
Projekt
nichts
verraten
.
He
told
me
to
keep/stay
mum
about
the
project
.
Sie
kann
nicht
dichthalten
.
She's
not
able
to
keep
mum
.
nichts
Sinnvolles
zu
tun
haben
;
keine
sinnvolle
Beschäftigung
haben
{v}
to
be
at
a
loose
end
[Br.]
;
to
be
at
loose
ends
[Am.]
da
ich
gerade
nichts
Besseres
zu
tun
hatte
since
I
was
at
a
loose
end
Bleib
doch
zum
Essen
,
wenn
du
nichts
Besseres
zu
tun
hast
.
Why
don't
you
stay
to
eat
,
if
you're
at
a
loose
end
?
Wir
wussten
nicht
,
womit
wir
uns
beschäftigen
/
was
wir
mit
unserer
Zeit
anfangen
sollten
.
We
were
at
a
loose
end
for
something
to
do
.
nichts
Neues
erzählen
;
leeres
Stroh
dreschen
{v}
to
state
the
obvious
Das
ist
ohnehin
klar
.
Das
liegt
ohnehin
auf
der
Hand
.
You
are
stating
the
obvious
.
Es
mag
wie
eine
Binsenweisheit
klingen
,
aber
Asien
ist
riesig
.;
Auch
wenn
es
vielleicht
trivial
klingt
,
Asien
ist
riesig
.
At
risk
of
stating
the
obvious
,
Asia
is
huge
.;
It
is
stating
the
obvious
,
but
Asia
is
huge
.
nichts
Ausgefallenes
nothing
fancy
nichts
von
Bedeutung
;
nichts
Aufregendes
;
nichts
Weltbewegendes
nothing
to
speak
of
nichts
Besonderes
nothing
special
;
nothing
mind
Es
ist
nichts
Besonderes
los
.
Nothing
special
is
going
on
.;
Nothing
exceptional
is
happening
.;
Nothing
unusual
is
going
on
.
Nichts
zu
danken
!;
Keine
Ursache
!;
Das
ist
(
doch
)
nicht
der
Rede
wert
!;
Da
nicht
für
! [Norddt.]
[ugs.]
(
Antwort
auf
eine
Dankesäußerung
)
Don't
mention
it
!;
Not
at
all
! (response
to
thanks
)
nichts
dafürkönnen
{vi}
(
es
nicht
bewusst
steuern
können
)
[psych.]
cannot
help
it
Er
kann
nichts
dafür
.
Er
ist
von
Natur
aus
so
.
He
can't
help
it
.
It's
in
his
nature
.
nichts
dabei
finden
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
see
no
harm
in
doing
sth
.
nichts
davon
wissen
wollen
{v}
not
having
any
(of
it
)
Ich
wollte
sie
überreden
,
noch
abzuwarten
,
aber
sie
wollte
nichts
davon
wissen
.
I
tried
to
persuade
her
to
wait
but
she
wasn't
having
any
.
nichts
tun
{vi}
to
do
nothing
nichts
zu
sagen
haben
;
nichts
zu
melden
haben
[ugs.]
{vi}
to
have
nothing
to
say
for
yourself
nichts
sagend
;
nichts
sagend
[alt]
{adj}
featureless
nichts
sagend
;
nichts
sagend
{adv}
unmeaningly
nichts
mehr
sagen
;
verstummen
{vi}
to
shtum
up
;
to
schtum
up
[Br.]
[coll.]
nichts
taugen
{vi}
;
langweilig
sein
{v}
to
be
for
the
birds
[fig.]
nichts
vorzuweisen
haben
{v}
to
have
nothing
to
show
(for
it
)
Nichts
als
Narren
!
None
but
fools
!
Nichts
da
!
No
you
don't
!
Nichts
geht
mehr
!
Rien
ne
va
plus
! (
Roulettespiel
)
No
more
bets
! (roulette
game
)
Nichts
Menschliches
ist
mir
fremd
.
Nothing
human
is
alien
to
me
.
Nichts
wie
weg
!
Cut
and
run
!
etwas
dagegen
haben
;
etwas
gegen
etw
.
haben
;
jdm
.
nichts
ausmachen
{vi}
to
mind
sth
./doing
sth
.
Macht
es
Ihnen
etwas
aus
?
Do
you
mind
?
Macht
es
Ihnen
etwas
aus
,
wenn
ich
rauche
?
Do
you
mind
my
smoking
?
Ich
habe
nichts
dagegen
!;
Es
macht
mir
nichts
(
aus
)!
I
don't
mind
!
Ich
glaube
,
ich
nehme
auch
ein
Stück
Kuchen
.
I
wouldn't
mind
having
a
piece
of
cake
myself
.
Die
Hitze
macht
mir
nichts
aus
.
I
don't
mind
the
heat
.
Ich
hätte
nichts
dagegen
.
I
wouldn't
mind
.
Aber
das
mache
ich
doch
gern
!
I
really
don't
mind
doing
this
!
sich
von
jdm
.
abwenden
;
sich
von
jdm
.
lossagen
{vr}
;
mit
jdm
.
brechen
{vi}
;
den
Kontakt
mit
jdm
.
abbrechen
;
jdm
.
den
Rücken
kehren
;
mit
jdm
.
nichts
(
mehr
)
zu
tun
haben
wollen
;
jdn
.
verstoßen
[geh.]
to
disown
sb
.
sich
abwendend
;
sich
lossagend
;
brechend
;
den
Kontakt
abbrechend
;
den
Rücken
kehrend
;
nichts
zu
tun
haben
wollend
;
verstoßend
disowning
sich
abgewendet
;
sich
losgesagt
;
gebrochen
;
den
Kontakt
abgebrochen
;
den
Rücken
gekehrt
;
nichts
zu
tun
haben
gewollt
;
verstoßen
disowned
von
seinen
Eltern
verstoßen
werden
to
be
disowned
by
your
parents
Ihre
Familie
wandte
sich
von
ihr
ab
,
weil
sie
einen
Ungläubigen
geheiratet
hatte
.
Her
family
disowned
her
for
marrying
a
disbeliever
.
Mit
Ron
und
seiner
neurotischen
Frau
möchten
wir
lieber
nichts
zu
tun
haben
.
We
rather
disown
Ron
and
his
neurotic
wife
.
klare
Worte
finden
; (
sich
)
kein
Blatt
for
den
Mund
nehmen
;
nichts
beschönigen
;
es
offen
aussprechen
{v}
to
be
outspoken
;
not
to
mince
(your)
words
;
mince
no
words
[Am.]
;
to
not
mince
matters
Sie
findet
klare
Worte
für
ihren
Chef
.;
Sie
nimmt
kein
Blatt
vor
den
Mund
,
wenn
sie
über
ihren
Chef
spricht
.
She
doesn't
mince
her
words
when
she
talks
about
her
boss
.
Judith
sagt
unverblümt
ihre
Meinung
.
Judy
minces
no
words
in
stating
her
opinions
.
Er
ist
keiner
,
der
um
den
heißen
Brei
redet
.
He
is
not
a
man
to
mince
his
words
.
Ich
nehme
(
mir
)
kein
Blatt
mehr
vor
den
Mund
.
I'm
not
going
to
mince
matters
.
kaum
etwas
;
fast
nichts
;
fast
gar
nichts
{adv}
hardly
anything
;
scarcely
anything
;
almost
nothing
;
not
much
Er
hatte
kaum
etwas
gegessen
.
He
had
hardly
/
scarcely
eaten
anything
;
He
had
eaten
almost
nothing
.
Sie
sagte
kaum
etwas
.
She
didn't
say
much
.
Es
war
kaum
noch
etwas
übrig
.
There
was
hardly
anything
left
.;
Scarcely
anything
was
left
.
Es
ist
kaum
noch
Brot
da
.
There
is
hardly
any
bread
left
.;
There
is
scarcely
any
bread
left
.
etw
.
spielend
schaffen
;
mit
Leichtigkeit
absolvieren
;
mit
links
schaffen
[ugs.]
;
wie
nichts
schaffen
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
to
breeze
through
sth
.;
to
ace
sth
.;
to
come
through
sth
.
with
flying
colours
[Br.]
/colors
[Am.]
spielend
schaffend
;
mit
Leichtigkeit
absolvierend
;
mit
links
schaffend
;
wie
nichts
schaffend
breezing
through
;
acing
;
coming
through
with
flying
colours/colors
spielend
geschafft
;
mit
Leichtigkeit
absolviert
;
mit
links
geschafft
;
wie
nichts
geschafft
breezed
through
;
aced
;
come
through
with
flying
colours/colors
Er
bestand
die
Tests
mit
Leichtigkeit
.
He
breezed
through
the
tests
.;
He
aced
the
tests
.
Sie
bestand
die
Prüfung
mit
Bravour
.
She
passed
the
exam
with
flying
colours.
an
einem
Ort
nichts
zu
suchen
haben
;
nichts
verloren
haben
{vi}
(
Person
)
to
have
no
business
being/to
be/doing
sth
.
in
a
place
(of a
person
)
irgendwo
nichts
zu
suchen
haben
to
have
no
business
to
be
somewhere
Du
hast
hier
nichts
zu
suchen
!
You
have
no
right/business
to
be
here
!
Er
hat
bei
meinen
persönlichen
Notizen
nichts
zu
suchen
.
He
has
no
business
reading
my
private
notes
.
Kinder
haben
in
Nachtlokalen
nichts
zu
suchen/
nichts
verloren
.
Children
have
no
business
(being)
in
night
clubs
.
keinen
Platz
haben
;
nichts
verloren
haben
(
in
einem
Umfeld
)
{v}
to
have
no
place
(in a
setting
)
Sentimentalitäten
haben
keinen
Platz
in
unserem
Geschäft
.
Sentimentality
has
no
place
in
business
.
Wasserstoffperoxid
hat
bei
der
Wundversorgung
nichts
verloren
.
Hydrogen
peroxide
has
no
place
in
wound
care
.
Ein
digitaler
Sprachassistent
kommt
mir
nicht
ins
Haus
.
A
digital
voice
assistant
has
no
place
in
my
house
.
bereits
bekannt
sein
;
nichts
Neues
sein
;
zu
dem
es
schon
Beispiele
gibt
{v}
(
bei/in
etw
.) (
Sache
)
to
be
precedented
(in
sth
.) (of a
thing
)
eine
Pracht
,
wie
sie
kaum
je
zu
sehen
war
a
scarcely
precedented
magnificence
zu
dem
es
schon
viele
Musterbeispiele
/
Präzedenzfälle
gibt
to
be
well-precedented
zu
dem
es
klinische
Beispiele
gibt
[med.]
to
be
clinically
precedented
nutzlos
sein
;
nichts
nützen
{vi}
to
be
of
no
use
;
to
be
of
no
avail
[formal]
wenig
nützen
;
von
geringem
Nutzen
sein
to
be
of
little
avail
Was
ich
damals
gelernt
habe
,
nützt
mir
jetzt
wenig
.
What
I
learned
then
is
of
little
avail
to
me
now
.
Es
bringt
nichts
.
It's
no
use
.
sich
ständig
Gedanken
über
jdn
./etw.
machen
;
nichts
anderes
im
Kopf
haben
als
jd
./etw.
{vi}
[psych.]
to
be
(so/too)
hung
up
about/on
sb
./sth.
[coll.]
Frauen
machen
sich
ständig
Gedanken
über
ihr
Gewicht/ihr
Aussehen/ihre
Ernährung
.
Women
are
so
hung
up
about
their
weight/the
way
they
look/what
they
eat
.
Seine
Ex/Scheidung
beschäftigt
ihn
immer
noch
/
spukt
ihm
immer
noch
im
Kopf
herum
/
geht
ihm
immer
noch
nicht
aus
dem
Kopf
.
He's
still
hung
up
on
his
ex-wife/divorce
.
als
Unbekannter
;
aus
dem
Nichts
{adv}
unheralded
[fig.]
aus
dem
Nichts
completely
unheralded
als
Unbekannter
/
als
ein
Niemand
dorthin
kommen
to
arrive
unheralded
von
etw
.
nichts
halten
;
etw
.
nicht
zustimmen
{v}
to
not
hold
with
sth
.
Sie
hält
nichts
von
Fertiggerichten
.
She
doesn't
hold
with
using
convenience
food
.
Ich
stimme
denen
zu
,
die
glauben
,
dass
...
I
hold
with
those
who
believe
that
...
mit
jdm
./etw.
nichts
zu
tun
haben
wollen
{v}
to
have
no
truck
/
to
want
no
truck
with
sb
./sth.
Mit
dieser
Art
von
Journalismus
will
ich
nichts
zu
tun
haben
.
I
have
no
truck
with
that
style
of
journalism
.
Wir
machen
keine
Geschäfte
mit
Leuten
,
die
Gewalt
befürworten
.
We
have
no
truck
with
anyone
who
supports
violence
.
sich
verlieren
{vr}
;
sich
totlaufen
{vr}
;
im
Nichts
verlaufen
;
dünner
werden
{vi}
to
peter
out
sich
verlierend
;
sich
totlaufend
;
im
Nichts
verlaufend
;
dünner
werdend
petering
out
sich
verloren
;
sich
totgelaufen
;
im
Nichts
verlaufen
;
dünner
geworden
petered
out
von
etw
.
nichts
wissen
;
von
etw
.
keine
Ahnung
haben
{v}
to
be
innocent
of
sth
.;
to
be
without
experience
/
knowledge
of
.sth.
von
der
großen
,
weiten
Welt
nichts
wissen
/
keine
Ahnung
haben
to
be
innocent
/
without
experience
of
the
wider
world
Er
hatte
keine
Ahnung
von
dem
Geschehen
.
He
was
entirely
innocent
of
what
had
happened
.
Alles-oder-
nichts
...
all-or-nothing
...
Alles-oder-
nichts
-Lösung
{f}
all-or-nothing
solution
Aufpasser
{m}
am
Boden
;
Aufpasser
{m}
unten
(
der
darauf
achtet
,
dass
auf
einer
Leiter
/
im
oberen
Stockwerk
usw
.
nichts
passiert
)
{m}
ground
spotter
Ausgeschlossen
!;
Keine
Chance
!;
Nichts
zu
machen
!
Nothing
doing
!;
No
chance
!
die
,
die
nichts
haben
;
die
Bedürftigen
[soc.]
the
have-nots
kein
Gespür
für
etw
.
haben
;
von
etw
.
nichts
verstehen
{v}
to
have
a
tin
ear
for
sth
.
[fig.]
keine
Hexerei
sein
;
kein
Kunststück
sein
;
keine
große
Sache
sein
;
nichts
Großartiges/Weltbewegendes
sein
{v}
to
be
no
big
deal
;
to
be
NBD
[Am.]
[coll.]
More results
Search further for "Nichts":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners