DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
walked
Search for:
Mini search box
 

29 results for walked
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

to acknowledge sb. von jdm. Notiz nehmen {vi}

They acknowledged us by waving their hands. Sie gaben uns mit einem Winken zu verstehen, dass sie uns gesehen hatten.

He walked right by me without even acknowledging me. Er marschierte neben mir ohne von mir Notiz zu nehmen.

She refuses to acknowledge my existence/presence. Sie nimmt mich nicht zu Kenntnis.

root word; root (of a word); radical Stammwort {n} [ling.]

'Walk' is the root of 'walks' and 'walked'. 'Gehen' is das Stammwort zu 'geht' und 'ging'.

to walk along ablaufen; entlanglaufen {vt} [listen]

walking along ablaufend; entlanglaufend

walked along abgelaufen; entlanggelaufen [listen]

he/she walks along er/sie läuft ab

I/he/she walked along ich/er/sie lief ab

he/she has/had walked along er/sie ist/war abgelaufen

to go past sb.; to walk past sb. an jdm. vorübergehen {vi}

going past sb.; walking past sb. an jdm. vorübergehend

gone past sb.; walked past sb. an jdm. vorübergegangen

to collect; to walk off with [listen] einheimsen {vt} [ugs.]

collecting; walking off with einheimsend

collected; walked off with [listen] eingeheimst

to enter; to walk in; to step inside; to step in [listen] eintreten; hereinkommen {vi} [listen]

entering; walking in; stepping inside; stepping in [listen] eintretend; hereinkommend

entered; walked it; stepped inside; stepped in [listen] eingetreten; hereingekommen

to disappoint sb. jdn. enttäuschen {vt}

disappointing [listen] enttäuschend

disappointed [listen] enttäuscht [listen]

disappoints enttäuscht [listen]

disappointed [listen] enttäuschte

to be disappointed in/by/with sb./sth. von jdm./etw. enttäuscht sein

Disappointed, she walked back home. Enttäuscht lief / ging [Ös.] sie wieder nach Hause.

He was disappointed at/by having failed. Er war enttäuscht (darüber), dass er durchgefallen war.

to curse sb./sth.; to swear at sb./sth. [listen] über jdn./etw. fluchen; jdn./etw. verfluchen; verwünschen; wüst/unflätig beschimpfen {vt}

cursing; swearing fluchend; verfluchend; verwünschend; wüst/unflätig beschimpfend

cursed; sworn [listen] [listen] geflucht; verflucht; verwünscht; wüst/unflätig beschimpft

Don't swear in front of the children. Fluche nicht vor den Kindern.

She angrily cursed him/swore at him as he turned and walked away. Sie bedachte ihn wütend mit Kraftausdrücken, als er wegging.

to go away; to walk away fortgehen {vi}

going away; walking away fortgehend

gone away; walked way fortgegangen

goes away; walks away geht fort

went away; walked away ging fort

obviously; evidently; clearly [listen] [listen] [listen] ganz offensichtlich; ganz klar; sichtlich {adv}

He walked slowly down the road, obviously/evidently in pain. Er ging langsam die Straße entlang und hatte ganz offensichtlich Schmerzen.

She was obviously/evidently uncomfortable. Sie fühlte sich sichtlich unwohl.

'We seem to have different feelings on this issue.' 'Evidently!' 'Dazu haben wir offenbar unterschiedliche Ansichten.' 'Keine Frage!'

to walk [listen] gehen; laufen; spazieren gehen; spazierengehen [alt] {vi} [listen] [listen] [listen]

walking [listen] gehend; laufend; spazierend [listen]

walked gegangen; gelaufen; spaziert [listen]

walks geht; läuft; spaziert [listen] [listen]

walked ging; lief; spazierte [listen] [listen]

to go for a walk [listen] ein Stück spazieren gehen

to walk a very long way sehr weit gehen

to walk forwards and backwards hin- und hergehen

to walk down hinabgehen; hinuntergehen {vi}

walking down hinabgehend; hinuntergehend

walked down hinabgegangen; hinuntergegangen

to go up; to go uphill; to walk up hinaufgehen; hinaufsteigen {vi}

going up; going uphill; walking up hinaufgehend; hinaufsteigend

gone up; gone uphill; walked up hinaufgegangen; hinaufgestiegen

to go upstairs die Treppe hinaufgehen

to limp; to walk with a limp [listen] hinken; lahmen [zool.] {vi}

limping; walking with a limp hinkend; lahmend

limped; walked with a limp gehinkt; gelahmt

to run there; to walk there; to run past; to walk along hinlaufen {vi}

running there; walking there; running past; walking along hinlaufend

run there; walked there; run past; walked along hingelaufen

towards; toward [Am.] [listen] [listen] nach; in Richtung {prp} [listen]

He kept glancing toward the entrance. Er sah immerzu in Richtung Eingang.

He walked toward her. Er ging auf sie zu.

to be able to tell sth. (by/from sth.) etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen {vt} (an etw.)

telling [listen] sagen könnend; ersehend; erkennend

told [listen] sagen gekonnt; ersehen; erkannt

Do tell me! Sag's mir doch!

How do I tell if ...? Wie erkenne ich, ob ...?

He might have been lying. I couldn't tell. Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen.

You can never tell what his next reaction will be. Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert.

It's hard to tell how long things will take. Es ist schwer zu sagen, wie lange das Ganze dauern wird.

She might like it or not. You never can tell with females. Vielleicht mag sie es, vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen/wissen.

As far/near as I can tell, he is happy at his new job. Soweit ich das überblicke, ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden.

The moment my parents walked in, I could tell that things were not going well. Als meine Eltern hereinkamen, sah ich sofort, dass die Sache nicht gut stand.

I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed. An ihrem Tonfall erkannte ich, dass Kim enttäuscht war.

They look exactly the same. How can you tell which is which? Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du, was was ist? {vi}

You can tell a lot about a person by the kind of car they drive. Welches Auto jemand fährt, verrät viel über seine Persönlichkeit.

I hope you cannot tell this by looking at me. Ich hoffe, man sieht es mir nicht an.

You can't tell by looking at someone if they have an infection. Man sieht es niemandem an, ob er eine Infektion hat.

You can tell he's English from a mile away. Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an.

You can tell by their face how straining it is. Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben.

You can tell by his accent that he doesn't come from around here. Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist.

You can tell by her voice that she's got a cold. Man hört ihr an, dass sie erkältet ist.

I can definitely tell a difference between the two sauces. Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus).

to haunt; to walk [listen] [listen] spuken; umgehen; herumspuken {vi} (Gespenst) [listen]

haunting; walking [listen] [listen] spukend; umgehend; herumspukend [listen]

haunted; walked [listen] gespukt; umgegangen; herumgespukt

(the house) is haunted es spukt (in dem Haus)

to walk; to traipse; to foot it [listen] tippeln {vi}

walking; traipsing [listen] tippelnd

walked; traipsed getippelt

to walk round; to go round; to drive round umrunden {vt}

walking round; going round; driving round umrundend

walked round; gone round; driven round umrundet

walks round; goes round; drives round umrundet

walked round; wend round; drove round umrundete

to link sth. (to/with sth.) (physically join) etw. mit etw. verbinden; an etw. anschließen; an etw. anbinden [übtr.] {vt}

linking verbindend; anschließend; anbindend [listen]

linked [listen] verbunden; angeschlossen; angebunden [listen]

links [listen] verbindet; schließt an; bindet an

links [listen] verband; schloss an; band an [listen]

to link a village to the transport network ein Dorf an das Verkehrsnetz anbinden

to be linked by computer per Computer/computermäßig verbunden sein

She linked (up) the paper clips to form a chain. Sie verband die Papierschnipsel zu einer Kette.

The climbers were linked together by ropes. Die Bergsteiger waren mit Seilen aneinandergebunden.

The hose must be linked with/to the water supply. Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden.

The fax machine is linked with/to the computer. Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen.

Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms. Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden.

A long bridge links Venice and the mainland. Eine lange Brücke verbindet Venedig mit dem Festland.

He walked with her, linking arms. Er ging mit ihr eingehakt.

to suspect sth. / that ... etw. vermuten; argwöhnen; den Verdacht haben, dass ... {vt}

suspecting / that ... vermutend; argwöhnend; den Verdacht habend

suspected / that ... vermutet; geargwöhnet; den Verdacht gehabt

As I had suspected all along, ... Wie ich die ganze Zeit vermutet hatte, ...

It is suspected that... Es besteht der Verdacht, dass ...

I suspect a gas leak. Ich vermute ein Gasleck.

Suspecting nothing, he walked right into the trap. Er tappte nichtsahnend in die Falle.

We didn't want the neighbours suspecting anything. Wir wollten nicht, dass die Nachbarn Vermutungen anstellen.

She began to suspect (that) they were trying to get rid of her. Sie begann zu argwöhnen, dass man sie loswerden wollte.

I suspect (that) he might be lying. Ich habe den Verdacht, dass er lügt.

She suspected him to have an affair with a woman. Sie hatte ihn im Verdacht, eine Affäre zu haben.

to give the game away by doing sth. mit etw. alles verraten {vi}

Karen gave the game away by laughing when he walked in. Karin lachte, als er hereinkam, und hat damit alles verraten.

It's a secret, so don't give the game away, will you? Es ist ein Geheimnis, also bitte nichts verraten.

in front of; ahead of [listen] [listen] vor {prp; wo? +Dat.} [listen]

to stand in front of the house vor dem Haus stehen

to spend a lot of time in front of the computer/telly viel Zeit vor dem Computer/Fernseher verbringen

to go ahead of sb. vor jdm. gehen

outside the town vor der Stadt

He walked along in front of me, lighting the way. Er marschierte vor mir und leuchtete den Weg aus.

Don't swear in front of the children! Fluch doch nicht vor den Kindern!

to get by vorbeigehen {vi}

getting by vorbeigehend

got by vorbeigegangen

He walked by me without speaking. Er ging, ohne etwas zu sagen, an mir vorbei.

to go first; to walk in front; to lead the way als erster gehen; vorangehen; voranschreiten [geh.]; vorgehen [ugs.] {vi} [listen]

going first; walking in front; leading the way als erster gehend; vorangehend; voranschreitend; vorgehend

gone first; walked in front; led the way als erster gegangen; vorangegangen; vorangeschritten; vorgegangen

to walk; to promenade; to stroll [listen] [listen] wandeln {vi} (gehen)

walking; promenading; strolling [listen] wandelnd

walked; promenaded; strolled gewandelt

walks; promenades; strolls wandelt

walked; promenaded; strolled wandelte

to walk (for recreation) [Br.]; to ramble [Br.]; to hike [Am.] [listen] [listen] wandern {vi} [sport] [listen]

walking; rambling; hiking [listen] [listen] [listen] wandernd

walked; rambled; hiked gewandert

he/she walks; he/she rambles; he/she hikes er/sie wandert

I/he/she walked/rambled/hiked ich/er/sie wanderte

he/she has/had walked/rambled/hiked er/sie ist/war gewandert

to walk extensively ausgiebig wandern

to run on; to walk on; to go on; to keep on running [listen] weiterlaufen {vi}

running on; walking on; going on; to keep on running weiterlaufend

run on; walked on; gone on; kept on running weitergelaufen
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2017
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt