A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
confirmatory letter
confirmatory letters
confirmatory test
confirmatory tests
confirmed
confirmed bachelor
confirmed by documents
confirmed by oath
confirmed credit letter
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
confirmed
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
confirmed
credit
letter
Kreditbestätigungsschreiben
{n}
to
be
definite
;
to
have
been
confirmed
feststehen
;
endgültig
sein
{v}
being
definite
;
having
been
confirmed
feststehend
been
definite
;
had
been
confirmed
festgestanden
;
endgültig
gewesen
is
definite
;
has
beem
confirmed
steht
fest
;
ist
endgültig
was
definite
;
had
been
confirmed
stand
fest
;
war
endgültig
It's
still
not
definite
.;
It
still
hasn't
been
confirmed
.;
It's
still
not
a
done
deal
.
[Br.]
Das
steht
noch
(
gar
)
nicht
fest
.
confirmed
eingeschworen
{adj}
to
make
a
confirmed
reservation
for
sth
.
etw
.
verbindlich
reservieren
{vt}
bachelor
Junggeselle
{m}
bachelors
Junggesellen
{pl}
to
remain
a
bachelor
Junggeselle
bleiben
confirmed
bachelor
;
inveterate
bachelor
eingefleischter
Junggeselle
letter
of
credit
/L/C/
/LOC/
;
credit
Kreditbrief
{m}
;
Akkreditiv
{n}
[fin.]
letters
of
credit
/LOC/
;
credits
Kreditbriefe
{pl}
;
Akkreditive
{pl}
confirmed
/un
confirmed
letter
of
credit
bestätigter/unbestätigter
Kreditbrief
;
bestätigtes/unbestätigtes
Akkreditiv
confirmed
irrevocable
credit
bestätigter
unwiderruflicher
Kreditbrief
revolving
letter
of
credit
sich
(
automatisch
)
erneuernder
Kreditbrief
divisible
letter
of
credit
teilbarer
Kreditbrief
;
teilbares
Akkreditiv
transferable
letter
of
credit
übertragbarer
Kreditbrief
;
übertragbares
Akkreditiv
revocable/irrevocable
letter
of
credit
widerruflicher/unwiderruflicher
Kreditbrief
;
widerrufliches/unwiderruflches
Akkreditiv
standby
letter
of
credit
Beistandsakkreditiv
back-to-back
letter
of
credit
;
back-to-back
credit
Gegenakkreditiv
commercial
letter
of
credit
/CLC/
Handelskreditbrief
documentary
letter
of
credit
;
documentary
credit
Dokumentenakkreditiv
deferred-payment
credit
Akkreditiv
mit
aufgeschobenem
Zahlungsziel
;
Nach-Sicht-Akkreditiv
acceptance
letter
of
credit
Akzeptakkreditiv
{n}
expiration
of
a
letter
of
credit
Ablauf
eines
Akkreditivs
account
party
;
applicant
for
a
letter
of
credit
Auftraggeber
eines
Akkreditivs
holder
of
a
letter
of
credit
Inhaber
eines
Akkreditivs
life
of
a
letter
of
credit
Laufzeit
eines
Akkreditivs
notification
of
a
letter
of
credit
;
notification
of
a
credit
Anzeige
eines
Kreditbriefs
opening
of
a
letter
of
credit
Eröffnung
eines
Akkreditivs
extension
of
the
validity
of
a (letter
of
)
credit
Verlängerung
eines
Akkreditivs
second
beneficiary
under
a
letter
of
credit
Zweitbegünstigter
eines
Akkreditivs
to
cancel
a
letter
of
credit
;
to
cancel
a
credit
einen
Kreditbrief
annullieren
to
advise
a
letter
of
credit
;
to
advise
a
credit
einen
Kreditbrief
anzeigen/avisieren
to
confirm
a
letter
of
credit
;
to
confirm
a
credit
einen
Kreditbrief
bestätigen
to
issue/establish/
open
a
credit
(in
favour
of
sb
.)
einen
Kreditbrief
erstellen/eröffnen
(
zugunsten
von
jdm
.)
to
revoke
a
letter
of
credit
;
to
revoke
a
credit
einen
Kreditbrief
widerrufen
The
credit
is
valid
until
...
Der
Kreditbrief
ist
bis
...
gültig
.
The
letter
of
credit
expires
.;
The
credit
becomes
in
valid.
Das
Akkreditiv
läuft
ab
.
lab
;
laboratory
Labor
{n}
;
Laboratorium
{n}
labs
;
laboratories
Labors
{pl}
;
Labore
{pl}
;
Laboratorien
{pl}
field
laboratory
Baulabor
{n}
demonstration
lab
;
demonstration
laboratory
Demonstrationslabor
{n}
research
laboratory
;
research
lab
Forschungslabor
{n}
hospital
clinical
laboratory
klinisches
Labor
forensic
science
laboratory
kriminaltechnisches
Labor
reference
lab
;
reference
laboratory
Referenzlabor
{n}
;
Referenzlaboratorium
{n}
sentinel
laboratory
;
sentinel
lab
(epidemiology)
Sentinella-Labor
{n}
;
Beobachtungslabor
{n}
(
Epidemiologie
)
laboratory-
confirmed
im
Labor
nachgewiesen
suspicion
(about
sb
.)
Verdacht
{m}
(
gegen
jdn
.)
initial
suspicion
Anfangsverdacht
{m}
[jur.]
suspicion
of
being
infected
Ansteckungsverdacht
{m}
[med.]
suspicion
of
having
taken
drugs
Dopingverdacht
{m}
suspicion
of
sabotage
Sabotageverdacht
{m}
above
suspicion
über
jeden
Verdacht
erhaben
on
(the)
suspicion
of
unter
dem
Verdacht
{+Gen.}
to
be
under
suspicion
unter
Verdacht
stehen
groundless
suspicion
haltlose
Verdächtigung
{f}
to
become
suspicious
Verdacht
schöpfen
to
arouse
suspicion
Verdacht
erregen
on
the
slightest
suspicion
beim
geringsten
Verdacht(
smoment
)
to
give
rise
to
the
suspicion
that
...;
to
suggest
that
...
den
Verdacht
nahelegen
,
dass
...
should
this
suspicion
be
confirmed
/
prove
correct
sollte
sich
der
Verdacht
bestätigen
There
is
good
reason
to
suspect
that
...
Es
besteht
der
begründete
Verdacht
,
dass
...
There
is
a
growing
suspicion
that
...
Es
verstärkt
sich
der
Verdacht
,
dass
...
It
is
strongly
suspected
that
...
Es
besteht
der
dringende
Verdacht
,
dass
...
This
suspicion
arises
out
of
the
fact
that
...
Dieser
Verdacht
ergibt
sich
daraus
,
dass
...
If
the
re
is
reasonable
suspicion
of
a
criminal
offence
...
Besteht
ein
hinreichender
Verdacht
auf
eine
Straftat
...
If
there
is
a
reasonable
ground
to
suspect
that
...
Wenn
ein
hinreichender
Verdacht
vorliegt
,
dass
...
to
confirm
sth
.
etw
.
abklären
{vt}
confirming
abklärend
confirmed
abgeklärt
We
need
to
do
some
tests
to
confirm
if
you
have
asthma
.
Wir
müssen
einige
Tests
durchführen
,
um
abzuklären
,
ob
Sie
Asthma
haben
.
archaeology
archäologische
Funde
{pl}
;
Ausgrabungen
{pl}
to
be
confirmed
by
archaeology
durch
Ausgrabungen
bestätigt
werden
a
historic
area
packed
with
archaeology
ein
historisches
Gelände
mit
vielen
archäologischen
Funden
to
swear
to
sth
.;
to
confirm
sth
.
by
oath
etw
.
beeiden
;
beeidigen
[geh.]
{vt}
[jur.]
swearing
;
confirming
by
oath
beeidend
;
beeidigend
sworn
;
confirmed
by
oath
beeidet
;
beeidigt
to
declare
(up)on
oath
that
...
beeiden
,
dass
...
to
swear
to
your
evidence
seine
Aussage
beeiden
sworn
statement
;
statement
under
oath
;
verified
statement
[Am.]
beeidete/beeidigte
Aussage
unsworn
statement
nicht
beeidete/beeidigte
Aussage
to
confirm
sth
. (of a
person
or
thing
);
to
affirm
sth
.
[formal]
;
to
vouch
for
sth
.
[formal]
(of a
person
)
etw
.
bestätigen
(
Person/Sache
);
bekräftigen
[geh.]
(
Person
)
{vt}
confirming
;
affirming
;
vouching
for
bestätigend
;
bekräftigend
confirmed
;
affirmed
;
vouched
for
bestätigt
;
bekräftigt
he/she
confirms
;
he/she
affirms
;
SH
vouches
for
er/sie
bestätigt
;
er/sie
bekräftigt
I/he/she
confirmed
;
I/he/she
affirmed
;
I/he/she
vouched
for
ich/er/sie
bestätigte
;
ich/er/sie
bekräftigte
he/she
has/had
confirmed
;
he/she
has/had
affirmed
;
he/she
has/had
vouched
for
er/sie
hat/hatte
bestätigt
;
er/sie
hat/hatte
bekräftigt
to
confirm
the
news
;
to
affirm
the
news
die
Nachricht
bestätigen
to
be
confirmed
/tbc/
noch
zu
bestätigen
to
confirm
/
affirm
to
sb
.
that
...
jdm
. (
gegenüber
)
bestätigen
,
dass
...
to
confirm
a
statement
by
an
oath
eine
Aussage
mit
einem
Eid
bekräftigen
My
wife
can
vouch
for
that
.
Meine
Frau
kann
das
bestätigen
.
This
confirms
my
worst
fears
.
Das
bestätigt
meine
schlimmsten
Befürchtungen
.
to
bear
out
↔
sth
.;
to
confirm
sth
. (of a
thing
)
etw
.
bestätigen
;
untermauern
{vt}
(
Sache
)
bearing
out
;
confirming
bestätigend
;
untermauernd
born/borne
out
;
confirmed
bestätigt
;
untermauert
to
verify
(circumstances
as
being
true
)
(
einen
Sachverhalt
als
wahr
)
bestätigen
;
belegen
{vt}
verifying
bestätigend
;
belegend
verified
bestätigt
;
belegt
unverified
unbestätigt
I
have
witnesses
who
can
verify
that
I
was
actually
there
.
Ich
habe
Zeugen
,
die
bestätigen
können
,
dass
ich
tatsächlich
dort
war
.
The
rumour
[Br.]
/
rumor
[Am.]
could
not
be
verified
/
confirmed
.
Das
Gerücht
ließ
sich
nicht
bestätigen
.
As
an
attorney
I
hereby
verify
that
I
have
been
duly
authorized
by
the
party
to
represent
him
.
Die
ordnungsgemäße
Bevollmächtigung
wird
hiermit
anwaltlich
versichert
.
[jur.]
clinical
klinisch
{adj}
[med.]
clinically
well-tried
;
clinically
tried
and
tested
;
clinically
approved
klinisch
bewährt
clinically
confirmed
klinisch
diagnostiziert
clinically
manifest
;
clinically
evident
klinisch
manifest
;
klinisch
evident
clinically
tested
klinisch
geprüft
silent
klinisch
nicht
manifest
clinically
clear
klinisch
sauber
to
became
clinically
apparent
klinisch
manifest
werden
to
differ
clinically
from
sth
.
sich
von
etw
.
klinisch
unterscheiden
clinical-laboratory
;
clinico-laboratory
klinisch-labordiagnostisch
{adj}
[med.]
clinical-laboratory
confirmed
klinisch-labordiagnostisch
bestätigt
subsequent
;
-to-be
(person)
nachfolgend
;
darauffolgend
;
folgend
;
anschließend
;
später
;
nachmalig
[geh.]
{adj}
subsequent
generations
nachfolgende/spätere
Generationen
in
subsequent
years
in
den
darauffolgenden
Jahren
subsequent
pages
of
the
book
die
folgenden
Seiten
in
dem
Buch
in
the
year
subsequent
to
the
company
formation
in
dem
auf
die
Firmengründung
folgenden
Jahr
his
arrest
and
subsequent
conviction
seine
Festnahme
und
anschließende
Verurteilung
Eleonora
of
Toledo
,
the
wife-to-be
of
Cosimo
de
Medici
Eleonora
von
Toledo
,
die
nachmalige
Ehefrau
von
Cosimo
de
Medici
all
subsequent
movements
of
the
goods
alle
späteren
Warenbewegungen
Subsequent
studies
confirmed
their
findings
.
Spätere
Studien
bestätigten
ihre
Erkenntnisse
.
to
confirm
with
sb
.
that
...
bei
jdm
.
nachfragen
,
ob
...
sich
bei
jdm
.
vergewissern
,
dass
...;
sich
von
jdm
.
die
Zusage
holen
,
dass
...
{v}
Be
sure
to
confirm
with
the
editorial
staff
.
Frag
auf
jedem
Fall
bei
der
Redaktion
nach
.
Confirm
with
the
sender
first
that
he
sent
you
the
link
.
Frag
zuerst
beim
Absender
nach
,
ob
der
Link
auch
von
ihm
stammt
.
You
should
confirm
with
them
that
it's
included
in
the
offer
.
Sie
sollten
sich
(
dort
)
vergewissern
,
dass
das
im
Angebot
inbegriffen
ist
.
I
confirmed
with
him
that
he
would
be
signing
soon
.
Ich
habe
mir
von
ihm
die
Zusage
geholt
,
dass
er
bald
unterschreibt
.
to
charter
sth
.;
to
confirm
sth
.
in
writing
;
to
evidence
sth
.
by
document
etw
.
verbriefen
;
etw
.
urkundlich
bestätigen
{vt}
[adm.]
chartering
;
confirming
in
writing
;
evidencing
by
document
verbriefend
;
urkundlich
bestätigend
chartered
;
confirmed
in
writing
;
evidenced
by
document
verbrieft
;
urkundlich
bestätigt
charters
;
confirms
in
writing
;
evidences
by
document
verbrieft
;
bestätigt
urkundlich
chartered
;
confirmed
in
writing
;
confirmed
by
documents
verbriefte
;
bestätigte
urkundlich
a
chartered
right
; a
vested
right
ein
verbrieftes
Recht
to
suspect
sth
. /
that
...
etw
.
vermuten
;
argwöhnen
;
den
Verdacht
haben
,
dass
...
{vt}
suspecting
/
that
...
vermutend
;
argwöhnend
;
den
Verdacht
habend
suspected
/
that
...
vermutet
;
geargwöhnt
;
den
Verdacht
gehabt
As
I
had
suspected
all
along
, ...
Wie
ich
die
ganze
Zeit
vermutet
hatte
, ...
a
suspected
or
confirmed
violation
ein
vermuteter
oder
festgestellter
Verstoß
It
is
suspected
that
...
Es
besteht
der
Verdacht
,
dass
...
I
suspect
a
gas
leak
.
Ich
vermute
ein
Gasleck
.
Suspecting
nothing
,
he
walked
right
into
the
trap
.
Er
tappte
nichtsahnend
in
die
Falle
.
We
didn't
want
the
neighbours
suspecting
anything
.
Wir
wollten
nicht
,
dass
die
Nachbarn
Vermutungen
anstellen
.
She
began
to
suspect
(that)
they
were
trying
to
get
rid
of
her
.
Sie
begann
zu
argwöhnen
,
dass
man
sie
loswerden
wollte
.
I
suspect
(that)
he
might
be
lying
.
Ich
habe
den
Verdacht
,
dass
er
lügt
.
She
suspected
him
to
have
an
affair
with
a
woman
.
Sie
hatte
ihn
im
Verdacht
,
eine
Affäre
zu
haben
.
to
accept
(an
invitation/a
proposal
)
zusagen
{vi}
[soc.]
accepting
zusagend
accepted
zugesagt
to
accept
definitely
verbindlich
zusagen
Has
everyone
confirmed
(that)
they're
coming
?
Haben
alle
zugesagt
?
Search further for "confirmed":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners