A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
around there
around-the-clock operation
arousal
arousals
arouse
arouse indignation
arouse suspicion
aroused
arouses
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
arouse
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
to
arouse
;
to
rouse
;
to
pique
[Am.]
(a
feeling
,
interest
)
(
ein
Gefühl
,
Interesse
)
wecken
;
erwecken
;
entfachen
{vt}
arousing
;
rousing
;
piquing
weckend
;
erweckend
;
entfachend
arouse
d
;
roused
;
piqued
geweckt
;
erweckt
;
entfacht
arouse
s
;
rouses
;
piques
weckt
;
erweckt
;
entfacht
arouse
d
;
roused
;
piqued
weckte
;
erweckte
;
entfachte
You
have
piqued
my
interest
in
...
Du
hast
mein
Interesse
an
...
geweckt
.
to
arouse
;
to
fire
a
particular
emotion
in
sb
.
in
jdm
.
ein
bestimmtes
Gefühl
entfachen
{vt}
to
(sexually)
excite
sb
.;
to
(sexually)
arouse
sb
.;
to
make
sb
.
feel
sexually
excited/
arouse
d
;
to
sex
up
↔
sb
.
[coll.]
jdn
. (
sexuell
)
erregen
{vt}
exciting
;
arousing
;
making
feel
sexually
excited/
arouse
d
;
sexing
up
erregend
excited
;
arouse
d
;
made
feel
sexually
excited/
arouse
d
;
sexed
up
erregt
to
raise/provoke/
arouse
the
ire
of
sb
.;
to
draw
the
ire
of
sb
.
[Am.]
sich
jds
.
Zorn
zuziehen
;
jds
.
Zorn
wecken
{v}
indignation
(at)
Empörung
{f}
;
Entrüstung
{f}
(
über
)
indignations
Empörungen
{pl}
to
get
indignant
about
sth
.
über
etw
.
in
Empörung
geraten
to
arouse
indignation
Empörung
hervorrufen
;
Entrüstung
hervorrufen
;
indignieren
[geh.]
feeling
(towards
sb
.)
(
inneres
)
Gefühl
{n}
;
Empfinden
{n}
;
Empfindung
{f}
[geh.]
(
jdm
.
gegenüber
)
[psych.]
feelings
Gefühle
{pl}
;
Empfindungen
{pl}
feelings
of
gratitude
Dankbarkeitsgefühl
{n}
;
Dankgefühl
{n}
feeling
lonely
;
feelings
of
loneliness
Einsamkeitsgefühle
{n}
central
feeling
Leitgefühl
{n}
a
feeling
of
distress
ein
Gefühl
der
Verzweiflung
with
mixed
feelings
mit
gemischten
Gefühlen
to
have
mixed
feelings
about
sb
.
jdm
.
gegenüber
gemischte
Gefühle
haben
to
arouse
;
to
stir
up
a
feeling
ein
Gefühl
hervorrufen
to
reciprocate
;
return
;
requite
[formal]
a
feeling
ein
Gefühl
erwidern
{vt}
to
give
vent
to
one's
feelings
seinen
Gefühlen
freien
Lauf
lassen
to
express
;
to
vent
your
feelings
seine
Gefühle
ausdrücken
to
bottle
up
/
repress
/
suppress
your
feelings
seine
Gefühle
unterdrücken
to
conceal
/
hide
/
mask
your
feelings
seine
Gefühle
verbergen
to
show
your
feelings
seine
Gefühle
zeigen
to
have
/
harbour
[Br.]
/
harbor
[Am.]
warm
feelings
of
friendship
toward
sb
.
freundschaftliche
Gefühle
jdm
.
gegenüber
hegen
I
can't
escape
the
feeling
that
...
Ich
werde
das
Gefühl
nicht
los
,
dass
...
I
have
a
bad
feeling
about
this
.;
My
heart
/
mind
/
conscience
misgives
me
.
[archaic]
Ich
habe
kein
gutes
/
ein
ungutes
Gefühl
.;
Mir
ist
nicht
wohl
dabei
.
[geh.]
I
can't
shake
the
feeling
that
something
is
wrong
.
Ich
werde
das
Gefühl
nicht
los
,
dass
etwas
nicht
stimmt
.
envy
;
enviousness
(at/of/towards)
Neid
{m}
(
gegenüber
jdm
.)
to
do
sth
.
out
of
envy
etw
.
aus
Neid
tun
to
go
green
with
envy
vor
Neid
erblassen
to
arouse
/stir
up
sb
.'s
envy
jds
.
Neid
erregen
to
turn/go
green
with
envy
grün
und
gelb
vor
Neid
werden
He
is
an
obnoxious
guy
,
but
,
give
the
devil
his
due
,
he
works
incredibly
hard
.
Er
ist
ein
Ekelpaket
,
aber
er
arbeitet
unglaublich
hart
,
das
muss
ihm
der
Neid
lassen
.
suspicion
(about
sb
.)
Verdacht
{m}
(
gegen
jdn
.)
initial
suspicion
Anfangsverdacht
{m}
[jur.]
suspicion
of
being
infected
Ansteckungsverdacht
{m}
[med.]
suspicion
of
having
taken
drugs
Dopingverdacht
{m}
suspicion
of
sabotage
Sabotageverdacht
{m}
above
suspicion
über
jeden
Verdacht
erhaben
on
(the)
suspicion
of
unter
dem
Verdacht
{+Gen.}
to
be
under
suspicion
unter
Verdacht
stehen
groundless
suspicion
haltlose
Verdächtigung
{f}
to
become
suspicious
Verdacht
schöpfen
to
arouse
suspicion
Verdacht
erregen
on
the
slightest
suspicion
beim
geringsten
Verdacht(
smoment
)
to
give
rise
to
the
suspicion
that
...;
to
suggest
that
...
den
Verdacht
nahelegen
,
dass
...
should
this
suspicion
be
confirmed
/
prove
correct
sollte
sich
der
Verdacht
bestätigen
There
is
good
reason
to
suspect
that
...
Es
besteht
der
begründete
Verdacht
,
dass
...
There
is
a
growing
suspicion
that
...
Es
verstärkt
sich
der
Verdacht
,
dass
...
It
is
strongly
suspected
that
...
Es
besteht
der
dringende
Verdacht
,
dass
...
This
suspicion
arises
out
of
the
fact
that
...
Dieser
Verdacht
ergibt
sich
daraus
,
dass
...
If
the
re
is
reasonable
suspicion
of
a
criminal
offence
...
Besteht
ein
hinreichender
Verdacht
auf
eine
Straftat
...
If
there
is
a
reasonable
ground
to
suspect
that
...
Wenn
ein
hinreichender
Verdacht
vorliegt
,
dass
...
unfulfillable
unerfüllbar
;
nicht
erfüllbar
{adj}
It
would
certainly
be
wrong
to
arouse
unfulfillable
hopes
.
Es
wäre
sicher
falsch
,
unerfüllbare
Hoffnungen
zu
wecken
.
Search further for "arouse":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners