A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
declaratory decisions
declaratory effect
declaratory judgement
declaratory judgements
declare
declare a mistrial
declare a saint
declare an amnesty
declare blessed
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for
declare
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
to
declare
anmelden
{vt}
[fin.]
(
Zoll
)
declaring
anmeldend
declare
d
angemeldet
to
declare
sth
.
etw
.
erklären
;
verkündigen
;
verkünden
;
kundtun
;
aussprechen
{vt}
declaring
erklärend
;
verkündigend
;
verkündend
;
kundtuend
;
aussprechend
declare
d
erklärt
;
verkündigt
;
verkündet
;
kundgetan
;
ausgesprochen
declare
s
erklärt
;
verkündigt
;
verkündet
;
tut
kund
;
spricht
aus
declare
d
erklärte
;
verkündigte
;
verkündete
;
tat
kund
;
sprach
aus
to
declare
sth
.
well-founded
etw
.
als
begründet
erklären
to
declare
sth
.
invalid
;
to
annul
sth
.;
to
revoke
sth
.
etw
.
für
nichtig
erklären
to
declare
oneself
bankrupt
seinen
Bankrott
erklären
to
declare
oneself
in
favour
of
sth
.
sich
für
etw
.
aussprechen
a
declare
d/pronounced
opponent
of
nuclear
power
ein
erklärter
Gegner
der
Atomkraft
to
declare
sth
.
solemnly/publicly
etw
.
feierlich/öffentlich
erklären
Hereby
I
declare
...
Hiermit
erkläre
ich
...
to
declare
deklarieren
{vt}
declaring
deklarierend
declare
d
deklariert
declare
s
deklariert
declare
d
deklarierte
un
declare
d
nicht
deklariert
to
declare
goods
Waren
deklarieren
Have
you
anything
to
declare
?
Haben
Sie
etwas
zu
verzollen
?
to
declare
oneself
ready/willing
to
do
sth
.;
to
agree
to
do
sth
.
sich
bereit
erklären
{vr}
,
etw
.
zu
tun
to
declare
sth
.
null
(and
void
)
etw
.
für
(
null
und
)
nichtig
erklären
{vt}
to
declare
open
season
on
sb
.
[fig.]
jdn
.
zu
Freiwild
machen
[übtr.]
;
jdn
.
zum
Abschuss
freigeben
[übtr.]
{vt}
to
declare
sb
. a
saint
jdn
.
zum/zur
Heiligen
erklären
;
jdn
.
heiligsprechen
{vt}
to
speak
out/come
out/
declare
oneself
in
favour
of/
against
sth
.;
to
pronounce
oneself
for/in
favour
of/against
sth
.
[Br.]
sich
für/gegen
etw
.
aussprechen
;
für/gegen
etw
.
Stellung
beziehen
{v}
to
support/reject
a
project
sich
für/gegen
ein
Vorhaben
aussprechen
to
take
a
hard
line
against
konsequent
gegen
etw
.
Stellung
beziehen
The
Society
of
Human
Genetics
is
opposed
to
/
against
the
patenting
of
the
human
genome
.
Die
Gesellschaft
für
Humangenetik
spricht
sich
gegen
die
Patentierbarkeit
des
menschlichen
Genoms
aus
.
to
incapacitate
sb
.;
to
declare
sb
.
legally
incapable
jdn
.
entmündigen
{vt}
[jur.]
incapacitating
;
declaring
legally
incapable
entmündigend
incapacitated
;
declare
d
legally
incapable
entmündigt
to
call
in
sick
;
to
report
sick
;
to
declare
unfit
for
work
sich
krankmelden
;
sich
krank
melden
[alt]
{vr}
calling
in
sick
;
reporting
sick
;
declaring
unfit
for
work
sich
krankmeldend
;
sich
krank
meldend
called
in
sick
;
reported
sick
;
declare
d
unfit
for
work
sich
krankgemeldet
;
sich
krank
gemeldet
to
show
solidarity
;
to
declare
one's
solidarity
with
sb
./sth.
sich
mit
jdm
./etw.
solidarisieren
{vr}
amnesty
Amnestie
{f}
;
allgemeiner
Straferlass
{m}
[jur.]
general
amnesty
;
blanket
amnesty
;
general
pardon
;
blanket
pardon
Generalamnestie
{f}
tax
amnesty
Steueramnestie
{f}
[fin.]
to
declare
an
amnesty
eine
Amnestie
erlassen
Amnesty
International
/AI/
Amnesty
International
/AI/
to
grant
amnesty
(to a
group
)
einen
allgemeinen
Straferlass
(
für
eine
Gruppe
)
gewähren
to
be
covered
by
an
amnesty
unter
eine
Amnestie
fallen
state
of
emergency
;
public
emergency
Ausnahmezustand
{m}
;
Notstand
{m}
[pol.]
states
of
emergency
;
public
emergencies
Ausnahmezustände
{pl}
;
Notstände
{pl}
national
emergency
;
national
state
of
emergency
nationaler
Notstand
to
declare
a
state
of
emergency
den
Notstand
ausrufen
withdrawal
;
retirement
(from)
Austritt
{m}
(
aus
)
[jur.]
withdrawal
of
a
partner
Austritt
eines
Gesellschafters
[econ.]
withdrawal
from
a
party
Parteiaustritt
{m}
;
Austritt
aus
einer
Partei
to
give
notice
of
one's
withdrawal
;
to
declare
one's
intention
to
leave
seinen
Austritt
erklären
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
Daten
{pl}
analogue
data
analoge
Daten
application
data
Anwendungsdaten
{pl}
operational
data
betriebliche
Daten
industry
data
branchenspezifische
Daten
discrete
data
;
attribute
data
diskrete
Daten
key
data
Eckdaten
{pl}
individual
data
Einzeldaten
{pl}
live
data
Echtdaten
{pl}
research
data
Forschungsdaten
{pl}
health
information
gesundheitsbezogene
Daten
global
and
local
data
globale
und
lokale
Daten
annual
data
;
yearly
data
Jahresdaten
{pl}
purchase
data
Kaufdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Konstruktionsdaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Massendaten
{pl}
reporting
data
Meldedaten
{pl}
meta
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
monthly
data
Monatsdaten
{pl}
personal
data
personenbezogene
Daten
test
data
Prüfdaten
{pl}
raw
data
Rohdaten
{pl}
master
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
continuous
data
stetige
Daten
structured
data
strukturierte
Daten
technical
data
technische
Daten
test
data
;
experimental
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
monitoring
data
;
surveillance
data
Überwachungsdaten
{pl}
bad
data
ungültige
Daten
decaying
data
veraltete
Daten
comparative
data
;
comparable
data
Vergleichsdaten
{pl}
shipping
data
Versanddaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Verwaltungsdaten
{pl}
to
exfiltrate
data
Daten
abgreifen
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
import
data
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
collect
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
pool
data
Daten
zentral
erfassen
to
gather
data
Daten
sammeln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
erneut
übermitteln
to
process
data
Daten
verarbeiten
to
disseminate
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
in
lieu
of
(an)
oath
an
Eides
statt
[jur.]
an
affirmation
in
lieu
of
(an)
oath
eine
Erklärung
an
Eides
statt
to
declare
in
lieu
of
(an)
oath
;
to
declare
solemnly
an
Eides
statt
erklären
certificate
of
inheritance
Erbschein
{m}
;
Erbnachweis
{m}
[adm.]
certificates
of
inheritance
Erbscheine
{pl}
;
Erbnachweise
{pl}
revocation
of
an
incorrect
certificate
of
inheritance
Einziehung
eines
unrichtigen
Erbscheins
presumption
of
correctness
of
a
certificate
of
inheritance
Vermutung
der
Richtigkeit
eines
Erbscheins
to
revoke
a
certificate
of
inheritance
einen
Erbschein
einziehen
to
declare
a
certificat
of
inheritance
void
einen
Erbschein
für
kraftlos
erklären
mistrial
(
wegen
Rechtfehlern
)
abgebrochenes
Gerichtsverfahren
{n}
[jur.]
to
declare
a
mistrial
ein
Gerichtsverfahren
wegen
Rechtsfehlern
abbrechen
proposal
of
marriage
;
marriage
proposal
;
offer
of
marriage
Heiratsantrag
{m}
proposals
of
marriage
;
marriage
proposals
;
offers
of
marriage
Heiratsanträge
{pl}
to
declare
oneself
to
sb
.;
to
propose
marriage
to
sb
.;
to
propose
to
sb
.
[Am.]
;
to
pop
the
question
to
sb
.
[coll.]
jdm
.
einen
Heiratsantrag
machen
knowledge
(of a
fact
)
die
Kenntnis
{f}
(
+Gen
. /
von
einer
Sache
);
das
Wissen
{n}
(
um
eine
Sache
)
knowledge
of
special
circumstances
die
Kenntnis
besonderer
Umstände
;
das
Wissen
um
besondere
Umstände
the
lessee's
knowledge
of
a
defect
die
Kenntnis
des
Mieters
von
einem
Mangel
upon
(full)
knowledge
of
the
facts
bei
Kenntnis
der
Sachlage
to
my
knowledge
;
to
the
best
of
my
knowledge
/TTBOMK/
;
as
far
as
I
know
/AFAIK/
meines
Wissens
/m
. W./;
nach
meiner
Kenntnis
[geh.]
;
soviel
ich
weiß
;
soweit
ich
weiß
[ugs.]
to
act
to
the
best
of
your
knowledge
nach
bestem
Wissen
handeln
to
the
best
of
your
knowledge
and
belief
; (up)on
information
and
belief
[Am.]
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
[jur.]
to
obtain
knowledge
to
sth
.
von
etw
.
Kenntnis
erlangen
to
have
knowledge
of
a
fact
von
einer
Sache
Kenntnis
haben
;
Mitwisser
einer
Sache
sein
to
come
to
sb
.'s
knowledge
jdm
.
zu
Kenntnis
gelangen
This
has
never
happened
,
to
(the
best
of
)
my
knowledge
.
Das
ist
meines
Wissens
noch
nie
vorgekommen
.
I
declare
to
the
best
of
my
knowledge
and
belief
that
the
foregoing
is
true
and
correct
.
Ich
erkläre
,
dass
die
obigen
Angaben
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
wahr
und
richtig
sind
.
if
the
employer
has
actual
or
constructive
knowledge
of
the
disability
wenn
der
Arbeitgeber
konkrete
Kenntnis
von
der
Behinderung
hat
oder
wenn
von
einer
solchen
Kenntnis
auszugehen
ist
war
(on/against
sb
./sth.)
Krieg
{m}
(
gegen
jdn
./etw.)
[mil.]
wars
Kriege
{pl}
war
of
aggression
;
aggressive
war
Angriffskrieg
{m}
;
Aggressionskrieg
{m}
nuclear
war
Atomkrieg
{m}
war
of
liberation
;
liberation
war
Befreiungskrieg
{m}
blitzkrieg
;
blitz
;
fast
moving
war
Blitzkrieg
{m}
fratricidal
war
Bruderkrieg
{m}
civil
war
;
civil
strife
Bürgerkrieg
{m}
;
innerstaatlicher
Konflikt
{m}
drug
war
;
war
on
drugs
Drogenkrieg
{m}
drone
war
Drohnenkrieg
{m}
energy
war
Energiekrieg
{m}
war
of
conquest
Eroberungskrieg
{m}
mountain
war
Gebirgskrieg
{m}
war
of
religion
;
religious
war
Glaubenskrieg
{m}
;
Religionskrieg
{m}
;
Glaubenskampf
{m}
trench
war
Grabenkrieg
{m}
guerilla
war
;
partisan
war
Guerillakrieg
{m}
;
Partisanenkrieg
{m}
privateer
war
Kaperkrieg
{m}
counterinsurgency
war
Krieg
gegen
Aufständische
counter-guerilla
war
;
counter-partisan
war
Krieg
gegen
Guerillagruppen
;
Krieg
gegen
Partisanenverbände
land
war
Landkrieg
{m}
aerial
war
Luftkrieg
{m}
multi-front
war
;
multiple-front
war
Mehrfrontenkrieg
{m}
preventive
war
Präventivkrieg
{m}
revolutionary
war
Revolutionskrieg
{m}
dirty
war
schmutziger
Krieg
sea
war
;
naval
war
Seekrieg
{m}
static
war
Stellungskrieg
{m}
proxy
war
Stellvertreterkrieg
{m}
submarine
war
U-Boot-Krieg
{m}
war
of
independence
Unabhängigkeitskrieg
{m}
war
of
extermination
;
destructive
war
Vernichtungskrieg
{m}
defensive
war
Verteidigungskrieg
{m}
desert
war
Wüstenkrieg
{m}
war
of
attrition
Zermürbungskrieg
{m}
;
Abnutzungskrieg
{m}
two-front
war
Zweifrontenkrieg
{m}
the
Hundred
Years'
War
der
Hundertjährige
Krieg
[hist.]
at
war
im
Krieg
limited
strategic
war
begrenzter
strategischer
Krieg
accidental
war
durch
Zufall
ausgelöster
Krieg
to
declare
war
on
sb
.
jdm
.
den
Krieg
erklären
to
fight
in
a
war
in
einem
Krieg
kämpfen
to
win/lose
a
war
einen
Krieg
gewinnen/verlieren
to
fight/wage
(a)
war
(on/against
sb
./sth.)
Krieg
führen
(
gegen
jdn
./etw.)
war-affected
vom
Krieg
betroffen
low-intensity
war
Krieg
geringer
Intensität
to
go
to
war
(with
sb
.)
(
gegen
jdn
.)
in
den
Krieg
ziehen
In
1920
Poland
and
Russia
were
still
at
war
.
1920
waren
Polen
und
Russland
nach
wie
vor
im
Kriegszustand
.
War
is
the
continuation
of
politics
by
other
means
. (Clausewitz)
Krieg
ist
die
Fortsetzung
der
Politik
mit
anderen
Mitteln
. (
Clausewitz
)
You
look
like
you've
been
in
the
wars
.
[Br.]
Du
siehst
ja
ganz
schön
ramponiert
aus
.
martial
law
;
law
of
war
Kriegsrecht
{n}
to
declare
/impose
martial
law
das
Kriegsrecht
ausrufen/verhängen
to
lift
martial
law
das
Kriegsrecht
aufheben
fiduciary
relationship
;
trust
Treuhandverhältnis
{n}
[jur.]
express
trust
ausdrücklich
geschaffenes
Treuhandverhältnis
implied
trust
implizites/als
beabsichtig
vermutetes
Treuhandverhältnis
to
create/constitute/establish/
declare
a
trust
ein
Treuhandverhältnis
schaffen/begründen
default
judgement
;
judgement
by
default
;
judgement
in
default
Versäumnisurteil
{n}
;
Säumnisurteil
{n}
[jur.]
to
declare
a
party
in
default
ein
Versäumnisurteil
gegen
eine
Partei
erlassen
Default
judgement
is
entered
against
the
tenants
in
arrears
.
Gegen
die
säumigen
Mieter
ergeht
ein
Versäumnisurteil
.
election
winner
;
winner
of
the
elections
Wahlsieger
{m}
[pol.]
election
winners
;
winners
of
the
elections
Wahlsieger
{pl}
to
declare
sb
.
the
winner
of
the
election
(s)
jdn
.
zum
Wahlsieger
erklären
witness
Zeuge
{m}
;
Zeugin
{f}
witnesses
Zeugen
{pl}
witness
for
the
defence
[Br.]
/
defense
[Am.]
Entlastungszeuge
{m}
[jur.]
in
front
of
witnesses
vor
Zeugen
before
witnesses
im
Beisein
von
Zeugen
[geh.]
[jur.]
to
hear
a
witness
(law
court
)
einen
Zeugen
anhören
(
Gericht
)
[jur.]
to
be
heard
as
a
witness
(in
court
)
als
Zeuge
(
vor
Gericht
)
gehört
werden
[jur.]
to
declare
sth
.
in
the
presence
of
witnesses
etw
.
vor
Zeugen
aussagen
to
call
a
witness
einen
Zeugen
aufrufen
deponent
vereidigter
Zeuge
[jur.]
to
call
sb
.
in
evidence
jdn
.
als
Zeugen
aufrufen
attesting/subscribing
witness
Zeuge
bei
Errichtung
einer
Urkunde
to
profess
sth
.
[formal]
(declare
openly
)
etw
. (
öffentlich
)
äußern
;
erklären
;
bekunden
[geh.]
;
kundtun
[geh.]
;
beteuern
{vt}
professing
äußernd
;
erklärend
;
bekundend
;
kundtund
;
beteuernd
professed
geäußert
;
erklärt
;
bekundet
;
kundgetan
;
beteuert
professes
äußert
;
erklärt
;
bekundet
;
tut
kund
;
beteuert
professed
äußerte
;
erklärte
;
bekundete
;
tat
kund
;
beteuerte
to
profess
little
enthusiasm
wenig
Begeisterung
zeigen
to
profess
his
love
for
her
seine
Liebe
zu
ihr
beteuern
;
sich
ihr
erklären
[geh.]
[veraltend]
to
profess
your
innocence
seine
Unschuld
beteuern
She
professed
herself
amazed
at
the
success
the
film
has
had
.
Sie
äußerte
/
zeigte
sich
erstaunt
über
den
Erfolg
des
Films
.
He
professed
himself
satisfied
with
the
progress
so
far
.
Er
äußerte
/
zeigte
sich
zufrieden
mit
den
bisherigen
Fortschritten
.
Far
more
consumers
profess
to
care
about
ethical
aspects
than
actually
purchase
ethically
acceptable
products
.
Weit
mehr
Verbraucher
erklären
,
dass
ihnen
ethische
Aspekte
wichtig
sind
,
als
tatsächlich
ethisch
vertretbare
Produkte
kaufen
.
The
manager
[Br.]
/
coach
[Am.]
professed
full
confidence
in
the
team's
abilities
.
Der
Trainer
bekundete
sein
vollstes
Vertrauen
in
die
Fähigkeiten
der
Mannschaft
.
Their
professed
aim
is
to
encourage
democracy
in
this
country
.
Ihr
erklärtes
Ziel
ist
die
Stärkung
der
Demokratie
in
diesem
Land
.
to
swear
to
sth
.;
to
confirm
sth
.
by
oath
etw
.
beeiden
;
beeidigen
[geh.]
{vt}
[jur.]
swearing
;
confirming
by
oath
beeidend
;
beeidigend
sworn
;
confirmed
by
oath
beeidet
;
beeidigt
to
declare
(up)on
oath
that
...
beeiden
,
dass
...
to
swear
to
your
evidence
seine
Aussage
beeiden
sworn
statement
;
statement
under
oath
;
verified
statement
[Am.]
beeidete/beeidigte
Aussage
unsworn
statement
nicht
beeidete/beeidigte
Aussage
legitimate
;
of
legitimate
birth
;
born
in
(lawful)
wedlock
ehelich
;
ehelich
geboren
{adj}
[jur.]
legitimate
child
eheliches
Kind
legitimate
descendants/offspring
eheliche
Abkömmlinge
legitimate
descent
eheliche
Abstammung
{f}
legitimate
birth
;
legitimacy
eheliche
Geburt
{f}
legitimate
issue
eheliche
Nachkommen
to
declare
a
child
(to
be
)
legitimate
;
to
legitimize/legitimise
[Br.]
a
child
ein
Kind
für
ehelich
erklären
to
condemn
sth
. (declare
unfit/unsafe/unhealthy
)
etw
.
behördlich
für
ungeeignet/unsicher/gesundheitsschädlich
erklären
{vt}
[adm.]
to
condemn
a
building
ein
Gebäude
für
unbewohnbar/unsicher
erklären
The
pool
was
closed
after
being
condemned
as
a
health
hazard
.
Das
Schwimmbecken
wurde
als
Gesundheitsrisiko
eingestuft
und
behördlich
geschlossen
.
to
open
eröffnen
{vt}
opening
eröffnend
opened
eröffnet
opens
eröffnet
opened
eröffnete
to
open
the
game
das
Spiel
eröffnen
I
hereby
declare
the
conference
officially
open
.
Ich
erkläre
die
Konferenz
hiermit
für
offiziell
eröffnet
.
null
and
void
;
void
null
und
nichtig
;
nichtig
;
ungültig
;
unwirksam
{adj}
[jur.]
to
declare
a
registration
invalid/null
and
void
eine
Zulassung
aufheben
[jur.]
to
declare
a
marriage
invalid/null
and
void
eine
Ehe
aufheben
[jur.]
The
contract
is
null
and
void
.
Der
Vertrag
ist
null
und
nichtig
.
guilty
(
strafrechtlich
)
schuldig
{adj}
[jur.]
guilty
beyond
(all)
reasonable
doubt
hinreichend
schuldig
guilty
as
charged
schuldig
im
Sinne
der
Anklage
the
guilty
person
der/die
Schuldige
to
be
guilty
of
murder
des
Mordes
schuldig
sein
to
find
sb
.
guilty
jdn
.
für
schuldig
befinden
to
declare
sb
.
guilty
jdn
.
für
schuldig
erklären
Do
you
plead
guilty
?
Bekennen
Sie
sich
schuldig
?
blessed
selig
;
heilig
{adj}
[relig.]
to
declare
sb
.
blessed
jdn
.
selig
preisen
dead
tot
{adj}
dead
or
alive
tot
oder
lebendig
to
declare
sb
.
dead
jdn
.
für
tot
erklären
determined/stated
to
be
dead
für
tot
befunden
clinically
dead
klinisch
tot
incapable
(of)
untauglich
;
ungeeignet
{adj}
(
für
)
to
declare
incapable
für
untauglich
erklären
enforceable
vollstreckbar
{adj}
[jur.]
enforceable
deed
vollstreckbare
Urkunde
to
declare
the
judgement
provisionally
enforceable
das
Urteil
für
vorläufig
vollstreckbar
erklären
Search further for "declare":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners