DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
declare
Search for:
Mini search box
 

37 results for declare
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

to declare [listen] anmelden {vt} [fin.] (Zoll) [listen]

declaring anmeldend

declared [listen] angemeldet [listen]

to declare sth. etw. erklären; verkündigen; verkünden; kundtun; aussprechen {vt} [listen]

declaring erklärend; verkündigend; verkündend; kundtuend; aussprechend

declared [listen] erklärt; verkündigt; verkündet; kundgetan; ausgesprochen [listen]

declares erklärt; verkündigt; verkündet; tut kund; spricht aus [listen]

declared [listen] erklärte; verkündigte; verkündete; tat kund; sprach aus

to declare sth. well-founded etw. als begründet erklären

to declare sth. invalid; to annul sth.; to revoke sth. etw. für nichtig erklären

to declare oneself bankrupt seinen Bankrott erklären

to declare oneself in favour of sth. sich für etw. aussprechen

a declared/pronounced opponent of nuclear power ein erklärter Gegner der Atomkraft

to declare sth. solemnly/publicly etw. feierlich/öffentlich erklären

Hereby I declare ... Hiermit erkläre ich ...

to declare [listen] deklarieren {vt}

declaring deklarierend

declared [listen] deklariert

declares deklariert

declared [listen] deklarierte

undeclared nicht deklariert

to declare goods Waren deklarieren

Have you anything to declare? Haben Sie etwas zu verzollen?

to declare oneself ready/willing to do sth.; to agree to do sth. sich bereit erklären {vr}, etw. zu tun

to declare sth. null (and void) etw. für (null und) nichtig erklären {vt}

to declare open season on sb. [fig.] jdn. zu Freiwild machen [übtr.]; jdn. zum Abschuss freigeben [übtr.] {vt}

to declare sb. a saint jdn. zum/zur Heiligen erklären; jdn. heiligsprechen {vt}

to speak out/come out/declare oneself in favour of/ against sth.; to pronounce oneself for/in favour of/against sth. [Br.] sich für/gegen etw. aussprechen; für/gegen etw. Stellung beziehen {v}

to support/reject a project sich für/gegen ein Vorhaben aussprechen

to take a hard line against konsequent gegen etw. Stellung beziehen

The Society of Human Genetics is opposed to / against the patenting of the human genome. Die Gesellschaft für Humangenetik spricht sich gegen die Patentierbarkeit des menschlichen Genoms aus.

to incapacitate sb.; to declare sb. legally incapable jdn. entmündigen {vt} [jur.]

incapacitating; declaring legally incapable entmündigend

incapacitated; declared legally incapable entmündigt

to call in sick; to report sick; to declare unfit for work sich krankmelden; sich krank melden [alt] {vr}

calling in sick; reporting sick; declaring unfit for work sich krankmeldend; sich krank meldend

called in sick; reported sick; declared unfit for work sich krankgemeldet; sich krank gemeldet

to show solidarity; to declare one's solidarity with sb./sth. sich mit jdm./etw. solidarisieren {vr}

amnesty Amnestie {f}; allgemeiner Straferlass {m} [jur.]

general amnesty; blanket amnesty; general pardon; blanket pardon Generalamnestie {f}

tax amnesty Steueramnestie {f} [fin.]

to declare an amnesty eine Amnestie erlassen

Amnesty International /AI/ Amnesty International /AI/

to grant amnesty (to a group) einen allgemeinen Straferlass (für eine Gruppe) gewähren

to be covered by an amnesty unter eine Amnestie fallen

state of emergency; public emergency Ausnahmezustand {m}; Notstand {m} [pol.]

states of emergency; public emergencies Ausnahmezustände {pl}; Notstände {pl}

national emergency; national state of emergency nationaler Notstand

to declare a state of emergency den Notstand ausrufen

withdrawal; retirement (from) [listen] [listen] Austritt {m} (aus) [jur.]

withdrawal of a partner Austritt eines Gesellschafters [econ.]

withdrawal from a party Parteiaustritt {m}; Austritt aus einer Partei

to give notice of one's withdrawal; to declare one's intention to leave seinen Austritt erklären

data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information [listen] [listen] [listen] Daten {pl} [listen]

analogue data analoge Daten

application data Anwendungsdaten {pl}

operational data betriebliche Daten

industry data branchenspezifische Daten

discrete data; attribute data diskrete Daten

key data Eckdaten {pl}

individual data Einzeldaten {pl}

live data Echtdaten {pl}

research data Forschungsdaten {pl}

health information gesundheitsbezogene Daten

global and local data globale und lokale Daten

annual data; yearly data Jahresdaten {pl}

purchase data Kaufdaten {pl}

construction data; design data Konstruktionsdaten {pl}

mass-collected data; big data Massendaten {pl}

reporting data Meldedaten {pl}

meta data Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.]

monthly data Monatsdaten {pl}

personal data personenbezogene Daten

test data Prüfdaten {pl}

raw data Rohdaten {pl}

master data Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} [listen]

continuous data stetige Daten

structured data strukturierte Daten

technical data technische Daten

test data; experimental data Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl}

monitoring data; surveillance data Überwachungsdaten {pl}

bad data ungültige Daten

decaying data veraltete Daten

comparative data; comparable data Vergleichsdaten {pl}

shipping data Versanddaten {pl}

administrative data; management data Verwaltungsdaten {pl}

to exfiltrate data Daten abgreifen

to input data; to feed in data (key in) Daten eingeben (eintippen)

to import data Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] [listen]

to collect data Daten erheben; Daten erfassen

to pool data Daten zentral erfassen

to gather data Daten sammeln

to submit data; to provide data Daten übermitteln

to resubmit data Daten erneut übermitteln

to process data Daten verarbeiten

to disseminate data Daten weitergeben (verbreiten)

to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.] Daten anonymisieren oder pseudonymisieren

Timeliness and accuracy in data quality often collide. Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.

I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.

This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing. Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben.

in lieu of (an) oath an Eides statt [jur.]

an affirmation in lieu of (an) oath eine Erklärung an Eides statt

to declare in lieu of (an) oath; to declare solemnly an Eides statt erklären

certificate of inheritance Erbschein {m}; Erbnachweis {m} [adm.]

certificates of inheritance Erbscheine {pl}; Erbnachweise {pl}

revocation of an incorrect certificate of inheritance Einziehung eines unrichtigen Erbscheins

presumption of correctness of a certificate of inheritance Vermutung der Richtigkeit eines Erbscheins

to revoke a certificate of inheritance einen Erbschein einziehen

to declare a certificat of inheritance void einen Erbschein für kraftlos erklären

mistrial (wegen Rechtfehlern) abgebrochenes Gerichtsverfahren {n} [jur.]

to declare a mistrial ein Gerichtsverfahren wegen Rechtsfehlern abbrechen

proposal of marriage; marriage proposal; offer of marriage Heiratsantrag {m}

proposals of marriage; marriage proposals; offers of marriage Heiratsanträge {pl}

to declare oneself to sb.; to propose marriage to sb.; to propose to sb. [Am.]; to pop the question to sb. [coll.] jdm. einen Heiratsantrag machen

knowledge (of a fact) [listen] die Kenntnis {f} (+Gen. / von einer Sache); das Wissen {n} (um eine Sache)

knowledge of special circumstances die Kenntnis besonderer Umstände; das Wissen um besondere Umstände

the lessee's knowledge of a defect die Kenntnis des Mieters von einem Mangel

upon (full) knowledge of the facts bei Kenntnis der Sachlage

to my knowledge; to the best of my knowledge /TTBOMK/; as far as I know /AFAIK/ meines Wissens /m. W./; nach meiner Kenntnis [geh.]; soviel ich weiß; soweit ich weiß [ugs.]

to act to the best of your knowledge nach bestem Wissen handeln

to the best of your knowledge and belief; (up)on information and belief [Am.] nach bestem Wissen und Gewissen [jur.]

to obtain knowledge to sth. von etw. Kenntnis erlangen

to have knowledge of a fact von einer Sache Kenntnis haben; Mitwisser einer Sache sein

to come to sb.'s knowledge jdm. zu Kenntnis gelangen

This has never happened, to (the best of) my knowledge. Das ist meines Wissens noch nie vorgekommen.

I declare to the best of my knowledge and belief that the foregoing is true and correct. Ich erkläre, dass die obigen Angaben nach bestem Wissen und Gewissen wahr und richtig sind.

if the employer has actual or constructive knowledge of the disability wenn der Arbeitgeber konkrete Kenntnis von der Behinderung hat oder wenn von einer solchen Kenntnis auszugehen ist

war (on/against sb./sth.) [listen] Krieg {m} (gegen jdn./etw.) [mil.] [listen]

wars Kriege {pl}

war of aggression; aggressive war Angriffskrieg {m}; Aggressionskrieg {m}

nuclear war Atomkrieg {m}

war of liberation; liberation war Befreiungskrieg {m}

blitzkrieg; blitz; fast moving war [listen] [listen] Blitzkrieg {m}

fratricidal war Bruderkrieg {m}

civil war; civil strife Bürgerkrieg {m}; innerstaatlicher Konflikt {m}

drug war; war on drugs Drogenkrieg {m}

drone war Drohnenkrieg {m}

energy war Energiekrieg {m}

war of conquest Eroberungskrieg {m}

mountain war Gebirgskrieg {m}

war of religion; religious war Glaubenskrieg {m}; Religionskrieg {m}; Glaubenskampf {m}

trench war Grabenkrieg {m}

guerilla war; partisan war Guerillakrieg {m}; Partisanenkrieg {m}

privateer war Kaperkrieg {m}

counterinsurgency war Krieg gegen Aufständische

counter-guerilla war; counter-partisan war Krieg gegen Guerillagruppen; Krieg gegen Partisanenverbände

land war Landkrieg {m}

aerial war Luftkrieg {m}

multi-front war; multiple-front war Mehrfrontenkrieg {m}

preventive war Präventivkrieg {m}

revolutionary war Revolutionskrieg {m}

dirty war schmutziger Krieg

sea war; naval war Seekrieg {m}

static war Stellungskrieg {m}

proxy war Stellvertreterkrieg {m}

submarine war U-Boot-Krieg {m}

war of independence Unabhängigkeitskrieg {m}

war of extermination; destructive war Vernichtungskrieg {m}

defensive war Verteidigungskrieg {m}

desert war Wüstenkrieg {m}

war of attrition Zermürbungskrieg {m}; Abnutzungskrieg {m}

two-front war Zweifrontenkrieg {m}

the Hundred Years' War der Hundertjährige Krieg [hist.]

at war im Krieg

limited strategic war begrenzter strategischer Krieg

accidental war durch Zufall ausgelöster Krieg

to declare war on sb. jdm. den Krieg erklären

to fight in a war in einem Krieg kämpfen

to win/lose a war einen Krieg gewinnen/verlieren

to fight/wage (a) war (on/against sb./sth.) Krieg führen (gegen jdn./etw.)

war-affected vom Krieg betroffen

low-intensity war Krieg geringer Intensität

to go to war (with sb.) (gegen jdn.) in den Krieg ziehen

In 1920 Poland and Russia were still at war. 1920 waren Polen und Russland nach wie vor im Kriegszustand.

War is the continuation of politics by other means. (Clausewitz) Krieg ist die Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln. (Clausewitz)

You look like you've been in the wars. [Br.] Du siehst ja ganz schön ramponiert aus.

martial law; law of war Kriegsrecht {n}

to declare/impose martial law das Kriegsrecht ausrufen/verhängen

to lift martial law das Kriegsrecht aufheben

fiduciary relationship; trust [listen] Treuhandverhältnis {n} [jur.]

express trust ausdrücklich geschaffenes Treuhandverhältnis

implied trust implizites/als beabsichtig vermutetes Treuhandverhältnis

to create/constitute/establish/declare a trust ein Treuhandverhältnis schaffen/begründen

default judgement; judgement by default; judgement in default Versäumnisurteil {n}; Säumnisurteil {n} [jur.]

to declare a party in default ein Versäumnisurteil gegen eine Partei erlassen

Default judgement is entered against the tenants in arrears. Gegen die säumigen Mieter ergeht ein Versäumnisurteil.

election winner; winner of the elections Wahlsieger {m} [pol.]

election winners; winners of the elections Wahlsieger {pl}

to declare sb. the winner of the election(s) jdn. zum Wahlsieger erklären

witness [listen] Zeuge {m}; Zeugin {f} [listen]

witnesses [listen] Zeugen {pl}

witness for the defence [Br.] / defense [Am.] Entlastungszeuge {m} [jur.]

in front of witnesses vor Zeugen

before witnesses im Beisein von Zeugen [geh.] [jur.]

to hear a witness (law court) einen Zeugen anhören (Gericht) [jur.]

to be heard as a witness (in court) als Zeuge (vor Gericht) gehört werden [jur.]

to declare sth. in the presence of witnesses etw. vor Zeugen aussagen

to call a witness einen Zeugen aufrufen

deponent vereidigter Zeuge [jur.]

to call sb. in evidence jdn. als Zeugen aufrufen

attesting/subscribing witness [listen] Zeuge bei Errichtung einer Urkunde

to profess sth. [formal] (declare openly) etw. (öffentlich) äußern; erklären; bekunden [geh.]; kundtun [geh.]; beteuern {vt} [listen]

professing äußernd; erklärend; bekundend; kundtund; beteuernd

professed geäußert; erklärt; bekundet; kundgetan; beteuert [listen]

professes äußert; erklärt; bekundet; tut kund; beteuert [listen]

professed äußerte; erklärte; bekundete; tat kund; beteuerte

to profess little enthusiasm wenig Begeisterung zeigen

to profess his love for her seine Liebe zu ihr beteuern; sich ihr erklären [geh.] [veraltend]

to profess your innocence seine Unschuld beteuern

She professed herself amazed at the success the film has had. Sie äußerte / zeigte sich erstaunt über den Erfolg des Films.

He professed himself satisfied with the progress so far. Er äußerte / zeigte sich zufrieden mit den bisherigen Fortschritten.

Far more consumers profess to care about ethical aspects than actually purchase ethically acceptable products. Weit mehr Verbraucher erklären, dass ihnen ethische Aspekte wichtig sind, als tatsächlich ethisch vertretbare Produkte kaufen.

The manager [Br.] / coach [Am.] professed full confidence in the team's abilities. Der Trainer bekundete sein vollstes Vertrauen in die Fähigkeiten der Mannschaft.

Their professed aim is to encourage democracy in this country. Ihr erklärtes Ziel ist die Stärkung der Demokratie in diesem Land.

to swear to sth.; to confirm sth. by oath etw. beeiden; beeidigen [geh.] {vt} [jur.]

swearing; confirming by oath beeidend; beeidigend

sworn; confirmed by oath [listen] beeidet; beeidigt

to declare (up)on oath that ... beeiden, dass ...

to swear to your evidence seine Aussage beeiden

sworn statement; statement under oath; verified statement [Am.] beeidete/beeidigte Aussage [listen]

unsworn statement nicht beeidete/beeidigte Aussage

legitimate; of legitimate birth; born in (lawful) wedlock ehelich; ehelich geboren {adj} [jur.]

legitimate child eheliches Kind

legitimate descendants/offspring eheliche Abkömmlinge

legitimate descent eheliche Abstammung {f}

legitimate birth; legitimacy [listen] eheliche Geburt {f}

legitimate issue eheliche Nachkommen

to declare a child (to be) legitimate; to legitimize/legitimise [Br.] a child ein Kind für ehelich erklären

to condemn sth. (declare unfit/unsafe/unhealthy) etw. behördlich für ungeeignet/unsicher/gesundheitsschädlich erklären {vt} [adm.]

to condemn a building ein Gebäude für unbewohnbar/unsicher erklären

The pool was closed after being condemned as a health hazard. Das Schwimmbecken wurde als Gesundheitsrisiko eingestuft und behördlich geschlossen.

to open [listen] eröffnen {vt} [listen]

opening [listen] eröffnend

opened eröffnet

opens eröffnet

opened eröffnete

to open the game das Spiel eröffnen

I hereby declare the conference officially open. Ich erkläre die Konferenz hiermit für offiziell eröffnet.

null and void; void [listen] null und nichtig; nichtig; ungültig; unwirksam {adj} [jur.] [listen]

to declare a registration invalid/null and void eine Zulassung aufheben [jur.]

to declare a marriage invalid/null and void eine Ehe aufheben [jur.]

The contract is null and void. Der Vertrag ist null und nichtig.

guilty [listen] (strafrechtlich) schuldig {adj} [jur.] [listen]

guilty beyond (all) reasonable doubt hinreichend schuldig

guilty as charged schuldig im Sinne der Anklage

the guilty person der/die Schuldige

to be guilty of murder des Mordes schuldig sein

to find sb. guilty jdn. für schuldig befinden

to declare sb. guilty jdn. für schuldig erklären

Do you plead guilty? Bekennen Sie sich schuldig?

blessed [listen] selig; heilig {adj} [relig.]

to declare sb. blessed jdn. selig preisen

dead [listen] tot {adj} [listen]

dead or alive tot oder lebendig

to declare sb. dead jdn. für tot erklären

determined/stated to be dead für tot befunden

clinically dead klinisch tot

incapable (of) [listen] untauglich; ungeeignet {adj} (für)

to declare incapable für untauglich erklären

enforceable vollstreckbar {adj} [jur.]

enforceable deed vollstreckbare Urkunde

to declare the judgement provisionally enforceable das Urteil für vorläufig vollstreckbar erklären
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners