DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
independence
Search for:
Mini search box
 

23 results for independence
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

independence [listen] Unabhängigkeit {f}

In 1962, Algeria gained independence from France. 1962 erlangte Algerien seine Unabhängigkeit von Frankreich.

In 1847, they declared themselves independent. 1847 erklärten sie ihre Unabhängigkeit.

independence [listen] Selbstständigkeit {f}; Selbständigkeit {f} [alt]

professional independence berufliche Selbstständigkeit

economic independence wirtschaftliche Selbstständigkeit

independence; self-reliance [listen] Eigenständigkeit {f}

independence movement Unabhängigkeitsbewegung {f} [pol.]

independence movements Unabhängigkeitsbewegungen {pl}

the Indian independence movement die indische Unabhängigkeitsbewegung

independence in matters of education and culture; autonomy in cultural and aducational matters; Sovereignty of Culture Kulturhoheit {f}; Kulturautonomie {f}

Independence Day [Am.] [listen] Unabhängigkeitstag {m} (4. Juli)

declaration of independence Unabhängigkeitserklärung {f} [pol.]

declarations of independence Unabhängigkeitserklärungen {pl}

unilateral declaration of independence einseitige Unabhängigkeitserklärung

vendor independence Herstellerunabhängigkeit {f}

lack of independence; dependence [listen] Unselbstständigkeit {f}; Unselbständigkeit {f} [alt]

central bank independence Zentralbankunabhängigkeit {f} [fin.]

lacking in independence unselbstständig; unselbständig [alt] {adj} [listen]

the population majority Bevölkerungsmehrheit {f} [pol.]

The black population majority / majority of the population struggles for independence. Die schwarze Bevölkerungsmehrheit kämpft für die Unabhängigkeit.

countries with a predominantly Muslim population Länder mit einer islamischen Bevölkerungsmehrheit

One district has a Hispanic population majority. Ein Bezirk hat eine mehrheitlich lateinamerikanische Bevölkerung.

expected value; expectation value; expectancy value; mathematical expectation Erwartungswert {m} [statist.]

expected values; expectation values; expectancy values; mathematical expectations Erwartungswerte {pl}

conditional expected value bedingter Erwartungswert

independence frequency Erwartungswert einer Häufigkeit bei Unabhängigkeit

to be in (full) spate [Br.] in vollem Gang; in Fahrt; auf Touren sein {v}

In 1781, when the American War of Independence was in full spate 1781, als der amerikanische Unabhängigkeitskrieg in vollem Gang war

Barbara was in full spate. Barbara war richtig in Fahrt.

judicature; judiciary; administration of justice; justice (only in word combinations); administration of the law [listen] Justizverwaltung {f}; Justiz {f}; Rechtspflege {f} [jur.]

criminal justice; penal justice Strafjustiz {f}

arbitrary administration of justice Willkürjustiz {f}

miscarriage of justice; error of justice Justizirrtum {m}

the independence of the judiciary die Unabhängigkeit der Justiz

public confidence in the administration of justice das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Justiz

federal judicature die Rechtspflege auf Bundesebene

the administration of the law through the courts die Rechtspflege durch Gerichte

to pervert the course of justice die Justiz behindern

war (on/against sb./sth.) [listen] Krieg {m} (gegen jdn./etw.) [mil.] [listen]

wars Kriege {pl}

war of aggression; aggressive war Angriffskrieg {m}; Aggressionskrieg {m}

nuclear war Atomkrieg {m}

war of liberation; liberation war Befreiungskrieg {m}

blitzkrieg; blitz; fast moving war [listen] [listen] Blitzkrieg {m}

fratricidal war Bruderkrieg {m}

civil war Bürgerkrieg {m}

drone war Drohnenkrieg {m}

war of conquest Eroberungskrieg {m}

mountain war Gebirgskrieg {m}

war of religion; religious war Glaubenskrieg {m}; Religionskrieg {m}; Glaubenskampf {m}

trench war Grabenkrieg {m}

guerilla war; partisan war Guerillakrieg {m}; Partisanenkrieg {m}

counterinsurgency war Krieg gegen Aufständische

counter-guerilla war; counter-partisan war Krieg gegen Guerillagruppen; Krieg gegen Partisanenverbände

land war Landkrieg {m}

aerial war Luftkrieg {m}

multi-front war; multiple-front war Mehrfrontenkrieg {m}

preventive war Präventivkrieg {m}

revolutionary war Revolutionskrieg {m}

dirty war schmutziger Krieg

naval war Seekrieg {m}

static war Stellungskrieg {m}

proxy war Stellvertreterkrieg {m}

submarine war U-Boot-Krieg {m}

war of independence Unabhängigkeitskrieg {m}

war of extermination; destructive war Vernichtungskrieg {m}

defensive war Verteidigungskrieg {m}

desert war Wüstenkrieg {m}

war of attrition Zermürbungskrieg {m}; Abnutzungskrieg {m}

two-front war Zweifrontenkrieg {m}

the Hundred Years' War der Hundertjährige Krieg [hist.]

at war im Krieg

limited strategic war begrenzter strategischer Krieg

accidental war durch Zufall ausgelöster Krieg

to declare war on sb. jdm. den Krieg erklären

to fight in a war in einem Krieg kämpfen

to win/lose a war einen Krieg gewinnen/verlieren

to fight/wage (a) war (on/against sb./sth.) Krieg führen (gegen jdn./etw.)

war-affected vom Krieg betroffen

low-intensity war Krieg geringer Intensität

to go to war (with sb.) (gegen jdn.) in den Krieg ziehen

In 1920 Poland and Russia were still at war. 1920 waren Polen und Russland nach wie vor im Kriegszustand.

War is the continuation of politics by other means. (Clausewitz) Krieg ist die Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln. (Clausewitz)

You look like you've been in the wars. [Br.] Du siehst ja ganz schön ramponiert aus.

death; exitus [listen] Tod {m}; Lebensende {n}; Exitus {m} [med.] [listen]

biological death biologischer Tod

genetic death genetischer Tod

death by/from famine; death by/from starvation Hungertod {m}

legal death juristischer Tod

clinical death klinischer Tod

normal death; orthothanasia normaler Tod

local death (of body parts) örtlicher Tod (von Körperteilen)

perinatal death perinataler Tod

sudden death plötzlicher Tod (Mors subitanea)

painful death; dystanasia schmerzhafter Tod

post-rescue death Bergungstod {m}

death by (cold-weather) exposure; death from exposure to cold Erfrierungstod {m}; Tod durch Erfrieren

heat death; thermal death; death due to/linked to/as a result of exposure to hot weather Hitzetod {m}

death from (cardiac) infarction Infarkttod {m}; Tod durch Herzinfarkt

death by radiation Strahlungstod {m}; Tod durch Strahlung

maternal death Tod im Kindbett; Tod der Mutter bei der Geburt

accidental death; death by accident Unfalltod {m}; Tod durch Unfall

immediate death sofortiger Eintritt des Todes

at death bei Eintritt des Todes

until your death bis ans Lebensende; bis an sein Lebensende

to lead to death (of a thing) zum Tode führen (Sache)

at death's door an der Schwelle des Todes

to come face to face with death dem Tode ins Auge sehen

"Death to Spain! Long live independence!" "Tod den Spaniern! Es lebe die Unabhängigkeit!" [hist.]

denier (usually in compounds) (someone who refuses to provide or concede sth.) Verweigerer {m} (meist in Zusammensetzungen) [soc.]

deniers Verweigerer {pl}

denier of independence Unabhängigkeitsverweigerer {m}

to concede sth. (to) etw. abtreten; aufgeben; überlassen {vt} (an) [listen] [listen]

conceding abtretend; aufgebend; überlassend

conceded abgetreten; aufgegeben; überlassen [listen]

to concede a right to sb. jdm. ein Recht überlassen

to concede a territory ein Gebiet abtreten

to concede independence to a country einem Land die Unabhängigkeit zugestehen

to surrender sth. etw. aufgeben; etw. zurückgeben; auf etw. verzichten {vt} [jur.]

surrendering aufgebend; zurückgebend; verzichtend

surrendered aufgegeben; zurückgegeben; verzichtet

surrenders gibt auf; gibt zurück; verzichtet

surrendered gab auf; gab zurück; verzichtete

to surrender an estate ein Besitzrecht aufgeben

to surrender a right/patent auf ein Recht/Patent verzichten

to surrender a security eine Sicherheit aufgeben

She was most reluctant to surrender her independence. Sie gab ihre Unabhängigkeit nur ungern auf.

to assert sth. etw. durchsetzen {vt}

asserting durchsetzend

asserted [listen] durchgesetzt

to assert your authority seine Autorität durchsetzen

to assert your independence auf seiner Unabhängigkeit bestehen

statistical hypothesis test statistischer Test {m} [statist.]

ad hoc test Ad-hoc-Test

a posteriori test A-posteriori-Test

conditional test bedingter Test

optimum test bestmöglicher/optimaler Test

one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test einseitiger/asymmetrischer Test

two-sided test; two-tailed test; double-tailed test zweiseitiger Test

combinatorial test kombinatorischer Test

consistent test konsistenter Test

most stringent test strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust

symmetrical test symmetrischer Test

most powerful test trennschärfster Test; bester Test

unbiased test unverzerrter/unverfälschter Test

biased test verzerrter/verfälschter Test

destructive test zerstörende Prüfung

admissible test zulässiger Test

corner test Eckentest

extreme rank sum test Extremrangsummentest

difference sign test Differenzen-Vorzeichentest

triangle test Dreieckstest

duo-trio test Duo-Trio-Test

restricted chi-squared test eingeschränkter Chiquadrat-Test

factor reversal test Faktorenumkehrtest

sequential test Folgetest; sequentieller Test

g-test G-Test

generalized sequential probability ratio test generalisierter Sequentialtest

equal spacings test gleicher Abstandtest

uniformly best distance power test; UBDP test gleichmäßig bester Abstandstest

uniformly most powerful test; UMP test gleichmäßig trennschärfster Test

least significant difference test; LSD test Grenzdifferenztest

k-test K-test

likelihood ratio test Likelihood-Verhältnistest

log-rank test; Mantel-Haenszel test Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test

locally asymptotically most stringent test lokal asymptotisch strengster Test

locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test lokal asymptotisch trennschärfster/mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test

locally most powerful rank order test lokal trennschärfster/mächtigster Rangordnungstest

medial test Medialt

median test Millerscher Jackknife-Test

Monte Carlo test Mood-Brownscher Mediantest

multi-binomial test Moses-Test

multiple range test Newman-Keuls-Test

test of normality Neyman-Pearsonscher L-Test

inverse normal scores test Neymanscher Psi-Quadrat-Test

random normal scores test Noether-Test auf zyklischen Trend

omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test Pearsonscher Chiquadrat-Test

orthogonal test; independent test Pitman-Morgan-Test

permutation test; randomization test Potthoff-Test

rank-randomization test Priestlyscher P-Test; Priestlyscher Lambda-Test

randomized significance test Raoscher Boniturtest; Raoscher Score-Test

sequential chi-squared test Rosenbaum-Test

sequential test Satterthwaite-Test; Satterthwaite-Approximation

simultaneous variance ratio test Scheffé-Test

test for sphericity; Mauchly test Smirnow-Test

stability test Quenouillescher Test

t-square test Rayleighsche Tests

tandem tests Schachscher Zweistichprobentest

equal-tails test Shapiro-Wilk-Test

empty cell test Siegel-Tukey-Test

uniform scores test Sukhatme-Test

expected normal scores test Terry-Test

records tests Terry-Hoeffding-Test

test of trend Tukey-Test; Tukey-Statistik

most powerful rank test Tukeyscher Lückentest

UN² test Tukeyscher Q-Test

variance ratio test; F-test Unabhängigkeitstest von Blum-Kiefer-Rosenblatt

union-intersection test Van der Waerden-Test

slippage test W-Test von Mood

sign test Wald-Test

signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test Wald-Wolfowitz-Test

reversal test Wald-Wolfowitzscher Iterationstest

W test for normality Watson-Williams-Test

probability ratio test Watsonscher UN²-Test

base reversal test; time reversal test Welch-Test

bivariate sign test Westenbergscher Hälftespielraumtest

z-test Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben

Abelson-Tukey score test Wilcoxon-Rangsummentest; Wilcoxon-Test; Mann-Whitneyscher Rangsummentest; U-Test

Ajne's An-test Wilks-Rosenbaum-Test

to connote sth. (of a linguistic expression) etw. (unterschwellig) vermitteln; für etw. stehen; (sprachlicher Ausdruck); mitschwingen; assoziiert werden {v} (mit einem sprachlichen Ausdruck) [ling.]

The name is meant to connote luxury and premium quality. Der Name soll Luxus und Prämiumqualität vermitteln.

The word 'childlike' connotes innocence. Im Wort "kindlich" schwingt Unschuld mit.

To me a bicycle connotes to independence and fun. Fahrrad assoziiere ich mit Unabhängigkeit und Spaß.

To most people, the idea of summer connotes (a sense of) slowing down and savouring the good life. Mit dem Begriff Sommer verbindet man Entschleunigen und Das-Leben-Genießen.

Suits and ties do not exactly connote creativity and risk-taking. Anzug und Kravatte steht nicht unbedingt für Kreativität und Risikofreudigkeit.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org