A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gedankenübertragung
Gedeck
Gedeihstörung
Gedenkband
Gedenken
Gedenkfeier
Gedenkkultur
Gedenkminute
Gedenkmünze
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
Gedenken
Word division: ge·den·ken
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
gedenken
{vi}
to
remember
;
to
recall
gedenken
d
remembering
;
recalling
gedacht
remembered
;
recalled
gedenkt
remembers
;
recalls
gedachte
remembered
;
recalled
jds
./einer
Sache
gedenken
to
remember
sb
./sth.
gedenken
{vi}
to
intend
ein
vergangenes
Ereignis
feiern
;
einer
Person/Sache
(
feierlich
)
gedenken
;
an
jdn
./etw. (
feierlich
)
erinnern
{v}
[soc.]
to
commemorate
;
to
memorialize
[formal]
;
to
memorialise
[Br.]
[formal]
sb
./sth.
feiernd
;
gedenken
d
;
erinnernd
commemorating
;
memorializing
;
memorialising
gefeiert
;
gedacht
;
erinnert
commemorated
;
memorialized
;
memorialised
feiert
;
gedenkt
;
erinnert
commemorates
;
memorializes
;
memorialises
feierte
;
gedachte
;
erinnerte
commemorated
;
memorialized
;
memorialised
eine
Reihe
von
Veranstaltungen
zur
Feier
des
200-jährigen
Bestehens
der
Stadt
a
series
of
events
to
commemorate
the
town's
bicentenary
eine
Parade
zum
Gedenken
an/zur
Erinnerung
an
etw
.
a
parade
commemorating
sth
.
eine
Bronzestatue
zur
Erinnerung
an
Nelson
Mandela
a
bronze
statue
commemorating
Nelson
Mandela
gedenken
{vi}
to
think
of
gedenken
d
thinking
of
gedacht
thought
of
gedenkt
thinks
gedachte
thought
of
gedenken
,
etw
.
zu
tun
{v}
[iron.]
to
propose
to
do
sth
./doing
sth
.
Wie
gedenkt
er
,
das
Problem
anzugehen
?
[iron.]
How
does
he
propose
to
deal
with
the
problem
?
Wir
wissen
immer
noch
nicht
,
wie
die
Firma
das
Geld
aufzubringen
gedenkt
.
[iron.]
We
still
don't
know
how
the
company
proposes
raising
the
money
.
Feiertag
zum
Gedenken
an
die
Abschaffung
der
Skaverei
(
USA
)
Emancipation
Day
;
Freedom
Day
;
Black
Independence
Day
;
Juneteenth
National
Independence
Day
;
Juneteenth
[coll.]
(USA)
Gedächtnis
{n}
;
Andenken
{n}
;
Gedenken
{n}
;
An
gedenken
{n}
remembrance
im
Gedenken
an
jdn
.;
zum
Andenken
an
jdn
.;
zur
Erinnerung
an
jdn
.;
in
memoriam
jd
./+Gen
in
memory
of
sb
.;
in
memoriam
sb
.
(
ehrendes
)
Gedenken
{n}
;
Erinnerung
{f}
;
Gedächtnis
{n}
commemoration
;
rememberance
zur
Erinnerung
/
zum
Gedächtnis
an
jdn
.
in
commemoration
of
sb
.
Erinnerung
{f}
;
Gedächtnis
{n}
(
an
)
remembrance
(of)
Erinnerungen
{pl}
remembrances
im
Gedenken
an
;
in
Erinnerung
an
in
remembrance
of
Schweigeminute
{f}
;
Gedenkminute
{f}
[soc.]
a
minute's
silence
[Br.]
;
minute
of
silence
[Am.]
;
one
minute's
silence
[Br.]
;
one-minute
silence
[Am.]
;
moment
of
silence
[Am.]
eine
Schweigeminute
(
für
jdn
.)
abhalten
to
hold
a
minute's
silence
;
to
observe
one
minute's
silence
(for
sb
.)
der
Toten
in
einer
Schweigeminute
gedenken
to
mark
their
deaths
with
one
minute's
silence
etw
.
dauerhaft
prolongieren
;
etw
.
dauerhaft
sichern
;
den
Fortbestand
{+Gen.}
sichern
;
etw
.
weiterleben
lassen
;
etw
.
am
Leben
erhalten
,
etw
.
immer
weitertragen
;
etw
.
immer
wieder
aufwärmen
[ugs.]
;
etw
.
verstetigen
[geh.]
;
etw
.
perpetuieren
[geh.]
{vt}
to
perpetuate
sth
.
[formal]
;
to
keep
in
existence
↔
sth
.;
to
keep
alive
↔
sth
.
den
Fortbestand
der
Art
sichern
to
keep
the
species
in
existence
;
to
perpetuate
the
species
die
Menschheit
am
Leben
erhalten
to
keep
the
human
race
alive
;
to
perpetuate
the
human
race
jds
.
Kultur
/
ein
Handwerk
weiterleben
lassen
to
perpetuate
sb
.'s
culture
/ a
craft
eine
Tradition
weitertragen
to
perpetuate
a
tradition
das
Andenken
an
die
Kriegsgefallenen
bewahren
;
das
Gedenken
an
die
Kriegsgefallenen
dauerhaft
bewahren
to
keep
the
memory
of
those
killed
in
the
war
alive
;
to
perpetuate
the
memory
of
those
killed
in
the
war
Damit
wird
der
Status
quo
dauerhaft
prolongiert
.
This
perpetuates
the
status
quo
.
Diese
Gerüchte
werden
von
den
Medien
immer
wieder
aufgewärmt
.
These
rumours
are
being
perpetuated
by
the
media
.
Durch
diese
Novelle
wird
das
Unrecht
fortgeschrieben
.
This
amendment
perpetuates
injustice
.
Krimiserien
pflegen
gerne
den
Mythos
,
dass
die
Polizei
keine
Fehler
macht
.
Detective
shows
tend
to
perpetuate
the
myth
of
an
infallible
police
force
.
Dieses
System
hat
sich
mehrere
Jahrhunderte
lang
gehalten
.
This
system
perpetuated
itself
for
several
centuries
.
jdm
.
etw
.
widmen
;
zueignen
[geh.]
;
dedizieren
[geh.]
{vt}
to
dedicate
sth
.
to
sb
.
widmend
;
zueignend
;
dedizierend
dedicating
to
gewidmt
;
zugeeignet
;
dediziert
dedicated
to
widmet
dedicates
widmete
dedicated
zum
Gedenken
an
...
dedicated
to
the
memory
of
...
Das
nächste
Lied
möchte
ich
meinem
Vater
widmen
.
I
would
like
to
dedicate
this
next
song
to
my
father
.
Ihr
erster
Gedichtband
ist
ihrer
Mutter
zugeeignet
.
Her
first
book
of
poetry
is
dedicated
to
her
mother
.
Das
Denkmal
ist
den
im
zweiten
Weltkrieg
gefallenen
Soldaten
gewidmet
.
The
memorial
is
dedicated
to
the
soldiers
who
died
in
World
War
II
.
Search further for "Gedenken":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners