A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
donut peach
donut peach tree
donut peaches
donuts
don't
Don't answer back!
Don't be apologetic.
Don't be deceived!
Don't be difficult!
Search for:
ä
ö
ü
ß
541 results for don't
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
question
tags
like
don't
you
?;
won't
you
?;
aren't
you
?
doch
;
doch
,
oder
? ({Partikel},
die
zur
Bestätigung
der
geäußerten
Feststellung
auffordert
)
You
know
him
,
don't
you
?
Du
kennst
ihn
doch
.;
Du
kennst
ihn
doch
,
oder
?
You'll
come
,
won't
you
?
Sie
kommen
doch
;
Sie
kommen
doch
,
oder
?
You
understand
that
,
don't
you
?;
You
do
understand
,
don't
you
?
Das
verstehst
du
doch
.;
Das
verstehst
du
doch
,
oder
?
That's
what
you
wanted
,
wasn't
it
?;
Isn't
that
what
you
wanted
?
Das
wolltet
ihr
doch
.;
Das
wolltet
ihr
doch
,
oder
?
You'll
help
me
with
the
preparations
,
won't
you
?
Du
hilfst
mir
doch
bei
der
Vorbereitung
,
oder
?
We
both
know
what
the
result
will
be
,
don't
we
?
Wir
beide
wissen
doch
,
was
dabei
herauskommt
.
don't
you
;
don't
your
dare
;
don't
dare
;
you'd
better
ja
nicht
(
betont
)
Don't
you
believe
(for a
moment
)
that
you
can
use
me
as
a
dogsbody
.
Glaube
ja
nicht
,
dass
ich
für
dich
den
Laufburschen
spiele
.
Don't
dare
do
that
again
!;
Don't
ever
do
that
again
!
Mach
das
ja
nicht
noch
einmal
!
Don't
you
dare
tell
that
to
anyone
!
Sag
das
ja
nicht
weiter
!
Don't
you
dare
laugh
when
I
put
that
on
!;
You'd
better
not
laugh
when
I
put
that
on
!
Aber
lach
ja
nicht
,
wenn
ich
das
anziehe
!
You'd
better
keep
your
mouth
shut
!;
You'd
better
keep
quiet
!
Halt
ja
den
Mund
!
'Shall
I
just
ask
him
?',
'
Don't
you
dare
! /
Don't
even
think
of
(doing)
it
!'
"Soll
ich
ihn
einfach
fragen
?",
"Tu
das
ja
nicht
!"
Don't
make
a
big
production
of
it
.;
Don't
make
it
a
big
production
.
Mach
keinen
großen
Aufwand
.;
Treiben
Sie
keinen
großen
Aufwand
.
Don't
mention
it
!;
Not
at
all
! (response
to
thanks
)
Nichts
zu
danken
!;
Keine
Ursache
!;
Das
ist
(
doch
)
nicht
der
Rede
wert
!;
Da
nicht
für
! [Norddt.]
[ugs.]
(
Antwort
auf
eine
Dankesäußerung
)
Don't
make
me
laugh
!
Dass
ich
nicht
lache
!
Don't
fill
me
full
of
shit
!
[slang]
Erzähl
mir
keinen
Mist
!
[ugs.]
Don't
give
me
that
story
!
Erzähl
doch
keine
Märchen
!
Don't
keep
asking
me
.
Frag
doch
nicht
andauernd
.
Don't
halloo
till
you're
out
of
the
wood
!
Freu
dich
nicht
zu
früh
!
Don't
sweat
the
small
stuff
!
[Am.]
Gib
dich
nicht
mit
Kleinkram
ab
!
Don't
fuss
so
!;
Don't
brag
so
!
Gib
nicht
so
an
!
Don't
go
on
like
that
!
Hör
auf
damit
!
Don't
take
me
for
an
idiot
.
Ich
lasse
mich
von
Ihnen
doch
nicht
für
dumm
verkaufen
.
Don't
let
me
keep
you
.
Ich
will
Sie
nicht
länger
aufhalten
.
Don't
argue
!
Kein
Widerspruch
!
Don't
fail
to
come
!
Komm
ganz
bestimmt
!
Don't
darken
my
door
again
.
Komm
mir
nie
wieder
ins
Haus
.
Don't
be
down
in
the
mouth
!
Lass
den
Kopf
nicht
hängen
!
Don't
let
me
keep
you
.
Lass
dich
nicht
aufhalten
.
Don't
let
on
anything
!
Lass
dir
nichts
anmerken
!
Don't
be
down
in
the
mouth
.
Lassen
Sie
den
Kopf
nicht
hängen
.
Don't
let
me
disturb
you
!
Lassen
Sie
sich
nicht
abhalten
!
Don't
blame
yourself
!
Mach
dir
keine
Vorwürfe
!
Don't
fuss
!
Mach
kein
Theater
!
Don't
do
silly
things
!
Mach
keine
Geschichten
!
Don't
meet
trouble
halfway
!
Malen
Sie
nicht
den
Teufel
an
die
Wand
!
[übtr.]
Don't
buy
a
pig
in
a
poke
.
Man
muss
die
Katze
nicht
im
Sack
kaufen
.
[übtr.]
Don't
court
disaster
.
Fordere
das
Schicksal
nicht
heraus
.;
Spiel
nicht
mit
dem
Feuer
.
Don't
sell
the
skin
till
you
have
caught
the
bear
.
[prov.]
Man
soll
das
Fell
des
Bären
nicht
verkaufen
,
bevor
man
ihn
geschossen
hat
.
[Sprw.]
Don't
do
the
crime
if
you
can't
do
the
time
.
[prov.]
Man
soll
sich
nicht
auf
Sachen
einlassen
,
die
man
später
bereut
.
Don't
look
like
that
!
Schau
nicht
so
dumm
!
Don't
make
a
noise
!
Sei
leise
!
Don't
be
mad
at
me
!
Seien
Sie
mir
nicht
böse
!
Don't
put
all
your
eggs
in
one
basket
.
Setze
nicht
alles
auf
eine
Karte
.
Don't
talk
with
your
mouth
full
!
Sprich
nicht
mit
vollem
Mund
!
Don't
you
forget
it
!
Schreib
dir
das
hinter
die
Ohren
!;
Steck
dir
das
hinter
den
Spiegel
!
[übtr.]
Don't
I
know
it
!
Und
ob
ich
es
weiß
!
Don't
get
out
of
patience
!
Werde
nicht
ungeduldig
!
Don't
throw
out
your
dirty
water
until
you
get
in
fresh
.
[prov.]
Wirf
nicht
weg
die
alten
Kleider
,
bevor
du
neue
hast
vom
Schneider
.
[Sprw.]
Don't
you
just
hate
it
when
...
/DYJHIW/
Hasst
du
es
nicht
auch
,
wenn
...
don't
-rock-the-boat
attitude
Nur-nicht-Anecken-Mentalität
{f}
Cross
that
bridge
when
you
come/get
to
it
.;
Don't
cross
the
bridge
till
you
come
to
it
.
Lassen
wir
das
(
alles
)
erst
einmal
an
uns
herankommen
.;
Über
ungelegte
Eier
zu
reden
,
bringt
nichts
.
I
don't
want
it
to
reach
that
stage
.
Ich
möchte
es
nicht
soweit
kommen
lassen
.
If
it
ain't
broke
,
don't
fix
it
.
[prov.]
Man
soll
nicht
reparieren
,
was
nicht
kaputt
ist
.
[Sprw.]
You
don't
say
so
!;
You
don't
say
!;
Well
,
duh
!
[Am.]
[coll.]
(ironic
reply
to
a
statement
of
the
obvious
)
Was
du
nicht
sagst
!;
Sag
bloß
!
[Dt.]
[ugs.]
(
ironische
Antwort
auf
die
Erwähnung
des
Offensichtlichen
)
'You
are
unable
to
log
in
?
There
must
be
something
wrong
.'
'You
don't
say
!'
"Du
kannst
dich
nicht
einloggen
?
Da
kann
etwas
nicht
stimmen
."
"Sag
bloß
!"
do
not
;
don't
nicht
tun
doesn't
tut
nicht
You
are
damned
if
you
do
,
damned
if
you
don't
.;
It
is
one
of
those
'damned
if
you
do
,
damned
if
you
don't
'
situations
.; A
case
of
darned
if
you
do
and
darned
if
you
don't
.
[prov.]
Wie
man's
macht
,
ist's
verkehrt
.;
Wie
man's
macht
,
ist's
falsch
.;
Wie
man's
macht
,
macht
man's
falsch
.
[Sprw.]
Please
don't
get
up
!
Bleiben
Sie
ruhig/nur
sitzen
!
Age
is
an
issue
of
mind
over
matter:
If
you
don't
mind
,
it
doesn't
matter
. (Mark
Twain
)
Das
Alter
spielt
mit
Dir
ein
Spiel
um
seine
Rolle:
Spielst
du
nicht
mit
,
spielt's
keine
Rolle
. (
Mark
Twain
)
I
couldn't
care
less
.; I
don't
care
a
hoot
!; I
don't
give
two
hoots
!
Das
ist
mir
schnurzegal
/
piepegal
/
schnuppe
[Dt.]
/
wumpe
[Berlin]!;
Das
ist
mir
völlig
wurscht
! [Süddt.]
[Ös.]
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "don't":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners