A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
attikas
Attila the Hun
attinctura
attire
attitude
attitude angle
attitude control
attitude direction indicator
attitude of entitlement
Search for:
ä
ö
ü
ß
57 results for
attitude
|
attitude
Word division: At·ti·tü·de
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
attitude
Haltung
{f}
attitude
s
Haltungen
{pl}
a
negative
attitude
eine
abweisende
Haltung
attitude
Gesinnung
{f}
;
Stellung
{f}
;
Standpunkt
{m}
attitude
s
Gesinnungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
;
Standpunkte
{pl}
easy-going
attitude
Gelassenheit
{f}
attitude
;
flight
attitude
Fluglage
{f}
;
Längsneigung
{f}
(
Winkel
zur
Flugrichtung
)
[aviat.]
attitude
;
bedding
;
stratification
Lagerung
{f}
[geol.]
attitude
(towards
sth
.)
(
innere
)
Einstellung
{f}
(
zu
etw
.)
attitude
to
work
Einstellung
zur
Arbeit
consumer
attitude
Einstellung
der
Verbraucher
change
of
attitude
Änderung
der
Einstellung
attitude
survey
Erforschung
der
Einstellung
attitude
[Am.]
[coll.]
(used
without
article
)
üble
Laune
{m}
[psych.]
with
attitude
unwirsch
;
fuchtig
;
kratzbürstig
;
ungnädig
Staff
have
attitude
.
Das
Personal
läuft
mürrisch
/
mit
mürrischem
Gesicht
durch
die
Gegend
.
attitude
to
submission
Demutshaltung
{f}
attitude
direction
indicator
Fluglageanzeiger
{m}
[aviat.]
attitude
control
Lageregelung
{f}
[aviat.]
attitude
towards
life
Lebenseinstellung
{f}
attitude
angle
;
slip
angle
(tyres)
Rutschwinkel
{m}
(
Reifen
)
[auto]
attitude
of
entitlement
;
entitlement
attitude
Anspruchshaltung
{f}
cessation
of
work
;
attitude
to
work
Arbeitseinstellung
{f}
enlightened
views
;
elightened
attitude
Aufgeklärtheit
{f}
[phil.]
softening
(of
an
attitude
)
Aufweichung
{f}
(
eines
Standpunktes
)
organisational
blindness
;
blinkered
attitude
to
one's
work
Betriebsblindheit
{f}
male
chauvinist
attitude
Chauvihaltung
{f}
[ugs.]
question
of
attitude
Einstellungssache
{f}
;
Frage
der
Einstellung
positive
attitude
for
life
;
affirmation
of
life
;
acceptance
of
life
Lebensbejahung
{f}
ideas
on
morality
;
attitude
to
morality
Moralvorstellung
{f}
don't-rock-the-boat
attitude
Nur-nicht-Anecken-Mentalität
{f}
protest
attitude
;
rebellious
stance
Protesthaltung
{f}
to
take
a
defiant
stand
eine
Protesthaltung
einnehmen
risk
appetite
;
appetite
for
risk
;
attitude
towards
risk
Risikobereitschaft
{f}
;
Risikoneigung
{f}
[fin.]
investors
with
an
appetite
for
risk
risikofreudige
Investoren
couldn't-care-less
attitude
[Br.]
[coll.]
Wurstigkeit
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Wurschtigkeit
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
[ugs.]
entitled
(personal
attitude
)
[pej.]
einfordernd
;
von
Anspruchsdenken
geprägt
{adj}
(
persönliche
Einstellung
)
[pej.]
with
a
positive
attitude
to
life
;
with
a
positive
approach
to
life
lebensbejahend
{adj}
sb
.'s
can-do
attitude
;
can-do
spirit
[coll.]
jds
.
positive
und
zupackende
Einstellung
/
Arbeitseinstellung
;
jds
.
positive
,
zupackende
Art
{f}
to
rethink
;
to
change
one's
attitude
umlernen
{vi}
bedding
conditions
;
mode
of
occurrence
;
attitude
Lagerungsverhältnisse
{pl}
[min.]
charisma
;
vibes
Ausstrahlung
{f}
[übtr.]
;
Charisma
{n}
;
Strahlkraft
{f}
;
Ausstrahlungskraft
{f}
charismas
Charismen
{pl}
to
have
a
positive
appearance
and
attitude
(person)
eine
positive
Ausstrahlung
haben
(
Person
)
to
have
a
positive
appearance
(of a
thing
)
eine
positive
Ausstrahlung
haben
(
Sache
)
to
give
sth
.
individuality
and
charm
einer
Sache
eine
besondere
Ausstrahlung
verleihen
Something
gives
a
person
/thing a
positive
appearance
.
Etwas
verleiht
einer
Person/Sache
eine
positive
Ausstrahlung
.
expectational
{
adj
}
Erwartungs
...
expectational
attitude
Erwartungshaltung
{f}
ethic
(moral
principles
relating
to
a
specified
group
,
field
,
or
conduct
)
Ethik
{f}
(
sittliche
Maximen
,
die
eine
bestimmte
Gruppe
,
einen
Bereich
oder
ein
Verhalten
betreffen
)
[phil.]
ethic
of
serving
Ethik
des
Dienens
ethic
of
conviction
;
ethic
of
attitude
;
intentionalism
Gesinnungsethik
{f}
;
Intentionalismus
{m}
hacker
ethic
Hackerethik
{f}
[comp.]
gender-specific
ethics
geschlechtsspezifische
Ethik
ethic
of
health
;
health
ethic
Gesundheitsethik
{f}
medical
ethics
Medizinethik
{f}
;
medizinische
Ethik
Protestant
work
ethic
protestantische
Arbeitsethik
sexual
ethic
Sexualethik
{f}
engineering
ethics
;
ethics
of
technology
Ethik
der
Technik
ethics
of
responsiblity
Ethik
der
Verantwortung
;
Verantwortungsethik
{f}
ethics
of
values
;
axiological
ethics
Wertethik
{f}
;
axiologische
Ethik
ethics
of
the
We
Ethik
des
Wir
An
ethic
of
conviction
acts
without
concern
for
consequences
.
Eine
Gesinnungsethik
handelt
ohne
Rücksicht
auf
Konsequenzen
.
spirit
(inner
quality
or
attitude
)
Gesinnung
{f}
;
Sinn
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Einstellung
{f}
;
Geist
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
That's
the
spirit
!
Das
ist
die
richtige
Einstellung
!
church
;
Church
(religious
body
of
Christians
)
Kirche
{f}
(
christliche
Religionsgemeinschaft
)
[relig.]
Anglican
Church
anglikanische
Kirche
autocephalous
church
;
church
who
has
its
own
head
autokephale
Kirche
;
Kirche
mit
eigenem
Oberhaupt
Evangelical/Protestant
Churches
evangelische/protestantische
Kirchen
Free
Church
Freikirche
{f}
Greek
Orthodox
Church
griechisch-orthodoxe
Kirche
Eastern
Catholic
Churches
katholische
Ostkirchen
;
unierte
Kirchen
Congregational
Church
;
Congregationalist
Church
kongregationalistische
Kirche
Melkite
Church
;
Melchite
Church
melkitische
Kirche
post-Council
Church
nachkonziliare
Kirche
;
Kirche
nach
dem
Konzil
Roman
Catholic
Church
;
Catholic
Church
römisch-katholische
Kirche
;
katholische
Kirche
Russian
Orthodox
Church
russisch-orthodoxe
Kirche
big-tent
Church
;
Everyman's
Church
[rare]
Volkskirche
{f}
;
Jedermannskirche
{f}
[selten]
pre-Council
Church
vorkonziliare
Kirche
;
Kirche
vor
dem
Konzil
World
Church
;
Universal
Church
Weltkirche
{f}
;
Universalkirche
{f}
Local
Church
Ortskirche
{f}
particular
Church
Partikularkirche
{f}
early
Church
Urkirche
{f}
Mormon
Church
; (Church
of
Jesus
Christ
of
)
Latter-day
Saints
Mormonen
{pl}
; (
Kirche
Jesu
Christi
der
)
Heiligen
der
letzten
Tage
[relig.]
the
church
militant
die
streitende
Kirche
the
separation
of
Church
and
State
die
Trennung
von
Kirche
und
Staat
the
Church
's
attitude
towards
remarried
divorcees
die
Haltung
der
Kirche
zu
wiederverheirateten
Geschiedenen
What
church
do
you
belong
to
?
Welcher
Kirche
gehörst
du
an
?
He
is
a
member
of
the
Greek
Orthodox
Church
.
Er
ist
Mitglied
der
griechisch-orthodoxen
Kirche
.
satellite
(satellite
engineering
)
Satellit
{m}
(
Satellitentechnik
)
satellite
s
Satelliten
{pl}
unphased
satellite
;
random
satellite
nicht
abstandstabilisierter
Satellit
attitude
-stabilized
satellite
achsenstabilisierter
Satellit
reconnaissance
satellite
Aufklärungssatellit
{m}
[mil.]
balloon
satellite
Ballonsatellit
{m}
observation
satellite
Beobachtungssatellit
{m}
dual-spin
satellite
;
gyrostat
spinner
Doppelspinsatellit
{m}
;
doppelt
rotierender
Satellit
real-time
repeater
satellite
Echtzeit-Rückmeldesatellit
{m}
Earth
observation
satellite
Erdbeobachtungssatellit
{m}
;
Erderkundungssatellit
{m}
earth
resources
technology
satellite
/ERTS/
Erderkundungs-
und
-erforschungssatellit
{m}
near-earth
satellite
erdnaher
Satellit
geosynchronous
satellite
erdsynchroner
Satellit
research
satellite
Forschungssatellit
{m}
hunter-killer
satellite
;
killer
satellite
Kampfsatellit
{m}
;
Abfangsatellit
{m}
;
Jagdsatellit
{m}
;
Killersatellit
{m}
[mil.]
commercial
satellite
kommerzieller
Satellit
communications
satellite
;
comsat
Kommunikationssatellit
{m}
;
Fernmeldesatellit
{m}
[telco.]
utility
satellite
Mehrzwecksatellit
{m}
meteorological
satellite
;
weather
satellite
Wetterbeobachtungssatellit
{m}
;
Wettersatellit
{m}
defence
satellite
Satellit
für
Verteidigungszwecke
vehicle-borne
im
Satelliten
stationary
(equatorial)
satellite
stationärer
Satellit
;
äquatorialer
Synchronsatellit
libration
point
satellite
Satellit
als
Librationspunkt
repeater
satellite
Satellit
als
Relaisstation
equatorial
orbiting
satellite
Satellit
auf
äquatorialer
Umlaufbahn
inclined
orbit
satellite
Satellit
auf
geneigter
Bahn
low
altitude
polar
orbiting
satellite
Satellit
auf
niedriger
polarer
Umlaufbahn
polar
orbiter
Satellit
auf
polarer
Umlaufbahn
application
technology
satellite
/ATS/
Satellit
für
angewandte
Technik
satellite
for
direct
reception
Satellit
für
Direktempfang
low-capacity
satellite
Satellit
mit
geringer
Sendeleistung
long-boom
satellite
Satellit
mit
Richtungsstange
air
traffic
control
satellite
Satellit
zur
Regelung
des
Luftverkehrs
transoceanic
air
traffic
control
satellite
Satellit
zur
Regelung
des
Überseeluftverkehrs
criminal
law
;
penal
law
Strafrecht
{n}
[jur.]
criminal
law
for
citizens
Bürgerstrafrecht
{n}
criminal
law
for
enemies
Feindstrafrecht
{n}
attitude
-based
criminal
law
Gesinnungsstrafrecht
{n}
guilt-based
criminal
law
Schuldstrafrecht
{n}
act-based
criminal
law
Tatstrafrecht
{n}
actor-based
criminal
law
Täterstrafrecht
{n}
self-defeating
sich
selbst
im
Wege
stehend
;
sich
selbst
behindernd
{adj}
a
self-defeating
attitude
eine
Einstellung
,
mit
der
man
sich
selbst
behindert
antagonistic
;
antagonistical
;
hostile
;
oppugnant
;
opposing
(to/toward(s)
sb
./sth.)
ablehnend
;
oppositionell
;
feindselig
;
feindselig
eingestellt
(
Person
);
antagonistisch
[geh.]
(
jdm
./etw.
gegenüber
)
{adj}
[pol.]
[soc.]
a
hostile
look
ein
feindseliger
Blick
an
antagonistic
attitude
eine
feindselige
Haltung
antagonistic
contradictions
(Mao-Tse-Tung)
antagonistische
Widersprüche
(
Mao-Tse-Tung
)
to
be
antagonistic
to
further
reforms
weiteren
Reformen
ablehnend
gegenüberstehen
to
annoy
sb
.;
to
irritate
sb
.;
to
irk
sb
.;
to
vex
sb
.;
to
bother
sb
.;
to
gall
sb
.;
to
nettle
sb
.;
to
peeve
sb
.;
to
rankle
;
to
rankle
with
sb
.; (often
wrongly:
to
rankle
sb
.);
to
rile
sb
.;
to
rile
up
↔
sb
.;
to
get
sb
.
riled
up
;
to
jar
on
sb
.;
to
jar
on
sb
.'s
nerves
;
to
grate
on
sb
.;
to
grate
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
sb
.'s
goat
[coll.]
;
to
aggravate
sb
.
[coll.]
;
to
miff
sb
.
[coll.]
;
to
nark
sb
.
[Br.]
[slang]
;
to
bug
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
tick
off
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
(of a
thing
)
jdn
.
ärgern
;
jdn
.
aufregen
;
jdn
.
nerven
{vt}
;
jdm
.
auf
die
Nerven
gehen
;
an
jds
.
Nerven
kratzen
;
jds
.
Nerven
strapazieren
;
nervtötend
sein
;
jdm
.
auf
den
Senkel/Geist
gehen
[ugs.]
;
jdn
.
wurmen
;
jdn
.
fuchsen
[ugs.]
{v}
(
Sache
)
annoying
;
irritating
;
irking
;
vexing
;
bothering
;
galling
;
nettling
;
peeving
;
rankling
;
rankling
with
;
riling
;
riling
up
;
getting
riled
up
;
jarring
;
jarring
on
(sb.'s
nerves
);
grating
on
(sb.'s
nerves
);
getting
on
sb
.'s
nerves
;
getting
sb
.'s
goat
;
aggravating
;
miffing
;
narking
;
bugging
;
ticking
of
f
ärgernd
;
aufregend
;
nervend
;
auf
die
Nerven
gehend
;
an
jds
.
Nerven
kratzend
;
jds
.
Nerven
strapazierend
;
nervtötend
seendin
;
auf
den
Senkel/Geist
gehend
;
wurmend
;
fuchsend
annoyed
;
irritated
;
irked
;
vexed
;
bothered
;
galled
;
nettled
;
peeved
;
rankled
;
rankled
with
;
riled
;
riled
up
;
got/gotten
riled
up
;
jarred
on
(sb.'s
nerves
);
grated
on
(sb.'s
nerves
);
got/gotten
on
sb
.'s
nerves
;
got/gotten
sb
.'s
goat
;
aggravated
;
miffed
;
narked
;
bugged
;
ticked
off
geärgert
;
aufgeregt
;
genervt
;
auf
die
Nerven
gegangen
;
an
jds
.
Nerven
gekratzt
;
jds
.
Nerven
strapaziert
;
nervtötend
gewesen
;
auf
den
Senkel/Geist
gegangen
;
gewurmt
;
gefuchst
It
rankles
that
...
Es
tut
weh
,
dass
...
It
galls
me
that
...;
It
rankles
with
me
that
...;
It
rankles
that
...
Es
wurmt
mich
,
dass
...
It
peeved
me
that
...
Es
wurmte
mich
,
dass
...
His
attitude
annoys
/
irritates
the
hell
out
of
me
.
Seine
Einstellung
nervt
mich
gewaltig
.
It
really
annoys
me
/
irritates
me
/
ticks
me
off
when
she
doesn't
keep
her
promises
.
Es
regt
mich
tierisch
auf
,
wenn
sie
ihre
Versprechen
nicht
hält
.
to
jar
/
grate
on
your
ears
(of a
sound
)
jdm
.
in
den
Ohren
wehtun
(
Klang
)
The
only
thing
that
sets
my
teeth
on
edge
more
is
...
Das
einzige
,
was
ich
noch
nervtötender
finde
,
ist
...
His
constant
grousing
was
beginning
to
jar
on
her
(nerves).
Sein
ständiges
Nörgeln
begann
ihr
auf
die
Nerven
zu
gehen
.
It
grates
with
me
when
people
imply
I
won
by
default
.
[Br.]
Es
nervt
mich
,
wenn
angedeutet
wird
,
dass
ich
deswegen
gewonnen
habe
,
weil
ich
keinen
ernstzunehmenden
Gegner
hatte
.
That's
a
real
pain
!
Das
nervt
!
awkward
;
defiant
;
truculent
[formal]
angriffslustig
;
angriffig
;
aufsässig
;
aufmüpfig
[Ös.]
;
auflüpfisch
[Schw.]
;
widerspenstig
;
schwierig
(
Person
);
ungemütlich
(
Person
)
{adj}
an
awkward
customer
ein
schwieriger
Kunde
to
be
at
an
awkward
age
in
einem
schwierigen
Alter
sein
a
truculent
attitude
to
sth
.
eine
widerspenstige
Haltung
gegenüber
einer
Sache
to
instil
[Br.]
;
to
instill
[Am.]
;
to
inculcate
sth
.
in/into
sb
. /
in
sb
.'s
mind
jdm
.
etw
.
beibringen
;
nahebringen
; (
nach
und
nach
)
vermitteln
;
einimpfen
{vt}
instilling
;
inculcating
beibringend
;
nahebringend
;
vermittelnd
;
einimpfend
instilled
;
inculcated
beigebracht
;
nahegebracht
;
vermittelt
;
eingeimpft
instills
;
inculcates
bringt
bei
;
bringt
nahe
;
vermittelt
;
impft
ein
instilled
;
inculcated
brachte
bei
;
brachte
nahe
;
vermittelte
;
impfte
ein
to
instil
discipline
in
sb
.
jdm
.
Disziplin
beibringen
to
inculcate
moral
values
moralische
Werte
vermitteln
He
has
instilled
a
love
of
music
into
his
children
.
Er
hat
seinen
Kindern
die
Liebe
zur
Musik
nahegebracht
.
I
tried
to
inculcate
in
my
pupils
an
attitude
of
enquiry
.
Ich
habe
versucht
,
meinen
Schülern
Forschergeist
zu
vermitteln
.
The
coach
is
trying
to
instil
in/into
the
players
a
feeling
of
confidence
.
Der
Trainer
versucht
,
bei
den
Spielern
langsam
Selbstvertrauen
aufzubauen
.
This
belief
was
inculcated
in
each
and
every
member
of
the
family
.
Diese
Überzeugung
wurde
jedem
einzelnen
Familienmitglied
eingeimpft
.
to
bring
about
;
to
effect
sth
.
[formal]
(positive)
etw
. (
Positives
)
bewirken
;
herbeiführen
;
zustande
bringen
{vt}
bringing
about
;
effecting
bewirkend
;
herbeiführend
;
zustande
bringend
brought
about
;
effected
bewirkt
;
herbeigeführt
;
zustande
gebracht
to
effect
a
change
eine
Änderung
herbeiführen
to
effect
a
breakthrough
einen
Durchbruch
erzielen
to
effect
a
reconciliation
eine
Versöhnung
zustande
bringen
to
effect
a
compromise/settlement
zu
einem
Vergleich
kommen
;
sich
vergleichen
What
brought
about
the
change
in
his
attitude
?
Was
hat
die
Änderung
in
seiner
Einstellung
bewirkt
?
lacking
strength
of
character
;
of
weak
character
;
weak
;
spineless
;
lacking
backbone
(of a
person
)
charakterschwach
,
rückgratlos
;
ohne
Rückgrat
{adj}
(
Person
)
[psych.]
an
at
times
spineless
attitude
eine
bisweilen
rückgratlose
Haltung
die-hard
;
diehard
(political
attitude
of
a
person
)
eingefleischt
;
hartgesotten
;
glühend
;
stramm
;
linientreu
{adj}
(
politische
Einstellung
einer
Person
)
[pol.]
die-hard
supporters
of
the
reform
glühende
Unterstützer
der
Reform
a
few
diehard
New
York
Yankees
fans
einige
hartgesottene
Anhänger
der
New
York
Yankees
to
show
;
to
display
(a
feeling/an
attitude
)
for
sb
.
jdm
. (
ein
Gefühl/eine
Geisteshaltung
)
entgegenbringen
{vt}
to
show
sb
.
understanding
jdm
.
Verständnis
entgegenbringen
to
put
one's
trust
in
sb
.
jdm
.
Vertrauen
entgegenbringen
to
show/display
interest
in
an
idea/a
suggestion
einer
Idee/einem
Vorschlag
Interesse
entgegenbringen
offhand
[Br.]
lässig
;
flapsig
{adj}
to
be
offhand
about
sth
.
etw
.
lapidar
abtun
to
be
offhand
with
sb
.
jdn
.
kurz
abfertigen
This
attitude
seems
to
me
to
be
rather
offhand
.
Das
erscheint
mir
ein
wenig
unangemessen
.
sadly
;
sad
to
say
;
sad
to
relate
;
unfortunately
;
unhappily
;
regrettably
;
lamentably
(used
for
states
of
affairs
);
alas
[archaic]
[humor.]
(used
as
a
parenthesis
)
leider
;
leider
Gottes
[ugs.]
;
bedauerlicherweise
;
fatalerweise
;
unerfreulicherweise
;
unglücklicherweise
;
unseligerweise
[geh.]
;
zu
meinem
Leidwesen
[geh.]
;
Gott
sei's
geklagt
[poet.]
(
Einschub
)
{adv}
his
lamentably
early
death
sein
viel
zu
früher
Tod
;
sein
ach
so
früher
Tod
[poet.]
sad
to
relate
(used
as
a
parenthesis
)
man
muss
es
leider
sagen
(
Einschub
)
happily
or
unhappily
,
depending
on
which
way
you
view
it
erfreulicherweise
oder
unerfreulicherweise
, /
glücklicherweise
oder
unglücklicherweise
,
je
nachdem
,
wie
man
es
betrachtet
Sadly
yes
.;
I'm
afraid
so
.;
Unfortunately
yes
Leider
ja
.;
Bedauerlicherweise
ja
[geh.]
Sadly
not
.;
I'm
afraid
not
.;
Unfortunately
no
.
Leider
nein
.;
Bedauerlicherweise
nein
.
[geh.]
I
tried
to
help
but
,
sadly
,
nothing
could
be
done
.
Ich
versuchte
zu
helfen
,
aber
leider
war
nichts
zu
machen
.
Sadly
,
his
negative
attitude
began
to
spread
to
the
other
participants
.
Fatalerweise
sprang
seine
negative
Einstellung
auf
die
anderen
Teilnehmer
über
.
Sad
to
say
,
this
is
how
it
is
in
some
workplaces
.
Unerfreulicherweise
ist
das
an
manchen
Arbeitsplätzen
so
.
Unhappily
,
many
of
the
passengers
got
seasick
.
Unglücklicherweise
wurden
viele
Passagiere
seekrank
.
Lamentably
, I
never
got
the
opportunity
to
meet
her
myself
.
Leider
hatte
ich
nie
Gelegenheit
,
sie
persönlich
kennenzulernen
.
Ronaldo
,
alas
,
died
two
month's
ago
.
Ronaldo
ist
leider
Gottes
vor
zwei
Monaten
gestorben
.
to
give
in
;
to
relent
[formal]
(abandon a
severe
attitude
)
nachgeben
;
einlenken
[geh.]
;
seinen
Widerstand
aufgeben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
erweichen
lassen
{vt}
giving
in
;
relenting
nachgebend
;
einlenkend
;
seinen
Widerstand
aufgebend
;
sich
breitschlagen
lassend
;
sich
erweichen
lassend
given
in
;
relented
nachgegeben
;
eingelenkt
;
seinen
Widerstand
aufgegeben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
erweichen
lassen
to
give
in
to
the
temptation
der
Versuchung
nachgeben
to
give
in
to
sb
.'s
request
;
to
relent
to
sb
.'s
request
jds
.
Bitte
schließlich
(
doch
)
nachkommen
He
studied
her
for
a
minute
before
finally
giving
in/relenting
.
Er
musterte
sie
eine
Minute
lang
bevor
er
nachgab
.
My
application
was
initially
refused
,
but
the
city
relented
in
the
end
.
Mein
Antrag
wurde
zunächst
abgelehnt
,
aber
die
Stadt
lenkte
schließlich
(
doch
)
ein
.
Before
the
meeting
,
he
requested
us
to
give
in
.
Vor
dem
Treffen
forderte
er
uns
auf
,
in
diesem
Streit
einzulenken
.
She
finally
relented
and
started
singing
.
Schließlich
ließ
sie
sich
breitschlagen
und
begann
zu
singen
.
Only
when
police
threatened
him
with
a
fine
did
he
relent
.
Erst
als
die
Polizei
mit
einer
Geldstrafe
drohte
,
gab
er
seinen
Widerstand
auf
.
Don't
give
in
even
when
the
children
insist
.
Lass
dich
nicht
erweichen
,
auch
wenn
die
Kinder
noch
so
betteln
.
My
boss
relented
and
let
me
have
the
time
off
.
Mein
Chef
hatte
ein
Einsehen
und
gab
mir
frei
.
to
predispose
sb
.
to
sth
./
to
do
sth
. (make
sb
.
inclined
to
a
specific
behaviour/
attitude
)
jdn
.
potenziell
zu
etw
.
machen
{vt}
(
Verhalten
,
Einstellung
)
Parents
who
smoke
predispose
their
children
to
smoking
.
Eltern
,
die
rauchen
,
machen
auch
ihre
Kinder
zu
potenziellen
Rauchern
.
A
good
teacher
predisposes
his
students
to
learn
.
Ein
guter
Lehrer
weckt
in
seinen
Schülern
Lernbereitschaft
.
His
family
background
predisposes
him
to
support
the
Social
Democrats
.
Aufgrund
seines
familiären
Umfelds
ist
er
ein
potenzieller
Sympathisant
der
Sozialdemokratie
.
More results
Search further for "attitude":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe