A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sacrosanct
sacrum
sacrums
sacs
sad
sad event
sad face
sad flycatcher
sad news
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
sad
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
sad
ly
;
sad
to
say
;
sad
to
relate
;
unfortunately
;
unhappily
;
regrettably
;
lamentably
(used
for
states
of
affairs
);
alas
[archaic]
[humor.]
(used
as
a
parenthesis
)
leider
;
leider
Gottes
[ugs.]
;
bedauerlicherweise
;
fatalerweise
;
unerfreulicherweise
;
unglücklicherweise
;
unseligerweise
[geh.]
;
zu
meinem
Leidwesen
[geh.]
;
Gott
sei's
geklagt
[poet.]
(
Einschub
)
{adv}
his
lamentably
early
death
sein
viel
zu
früher
Tod
;
sein
ach
so
früher
Tod
[poet.]
sad
to
relate
(used
as
a
parenthesis
)
man
muss
es
leider
sagen
(
Einschub
)
happily
or
unhappily
,
depending
on
which
way
you
view
it
erfreulicherweise
oder
unerfreulicherweise
, /
glücklicherweise
oder
unglücklicherweise
,
je
nachdem
,
wie
man
es
betrachtet
Sad
ly
yes
.;
I'm
afraid
so
.;
Unfortunately
yes
Leider
ja
.;
Bedauerlicherweise
ja
[geh.]
Sad
ly
not
.;
I'm
afraid
not
.;
Unfortunately
no
.
Leider
nein
.;
Bedauerlicherweise
nein
.
[geh.]
I
tried
to
help
but
,
sad
ly
,
nothing
could
be
done
.
Ich
versuchte
zu
helfen
,
aber
leider
war
nichts
zu
machen
.
Sad
ly
,
his
negative
attitude
began
to
spread
to
the
other
participants
.
Fatalerweise
sprang
seine
negative
Einstellung
auf
die
anderen
Teilnehmer
über
.
Sad
to
say
,
this
is
how
it
is
in
some
workplaces
.
Unerfreulicherweise
ist
das
an
manchen
Arbeitsplätzen
so
.
Unhappily
,
many
of
the
passengers
got
seasick
.
Unglücklicherweise
wurden
viele
Passagiere
seekrank
.
Lamentably
, I
never
got
the
opportunity
to
meet
her
myself
.
Leider
hatte
ich
nie
Gelegenheit
,
sie
persönlich
kennenzulernen
.
Ronaldo
,
alas
,
died
two
month's
ago
.
Ronaldo
ist
leider
Gottes
vor
zwei
Monaten
gestorben
.
sad
(at;
about
)
traurig
;
betrübt
{adj}
(
über
)
sad
der
trauriger
sad
dest
am
traurigsten
to
feel
sad
traurig
sein
sad
event
trauriges
Ereignis
sad
face
trauriges
Gesicht
sad
(of a
circumstance
or
event
)
traurig
;
betrüblich
{adj}
(
Umstand
,
Ereignis
)
The
political
party
landscape
is
in
sad
shape
.
Die
Parteienlandschaft
ist
in
einem
traurigen
Zustand
.
sad
to
say
bedauerlicherweise
{adv}
sad
trist
;
düster
{adj}
sad
flycatcher
Jamaikatyrann
{m}
[ornith.]
a
farce
; a
travesty
(of
sth
.); a
mockery
(of
sth
.); a
sad
/sorry/dismal
excuse
of
sth
.;
sad
/sorry/dismal
apology
for
sth
.; a
poor
specimen
of
sth
.; a
pitiful
example
of
sth
.
eine
Farce
{f}
;
ein
Zerrbild
{n}
;
eine
erbärmliche
Ausgabe
{f}
(
einer
Sache
)
a
pitiful
example
of
a
pizza
shop
eine
erbärmliche
Ausgabe
einer
Pizzeria
This
trial
is
a
farce
/
mockery
.
Dieser
Prozess
ist
eine
Farce
.
It's
a
travesty
of
a
hotel
.;
It's
a
poor
specimen
of
a
hotel
.
So
etwas
schimpft
sich
Hotel
.
He's
a
poor
excuse
/
apology
for
a
father
.
So
etwas
nennt
sich
Vater
.
That
pile
of
junk
is
a
dismal
excuse
for
a
car
.
So
ein
Schrotthaufen
nennt
sich
Auto
.
This
decision
makes
a
mockery
of
the
award
.
Mit
dieser
Entscheidung
wird
der
Preis
zu
einer
Farce
.
seasonal
depression
;
seasonal
affective
disorder
/
SAD
/
jahreszeitlich
bedingte
Depression
{f}
;
saisonal-affektive
Störung
{f}
[med.]
winter
depression
;
winter
blues
Winterdepression
{f}
summer
depression
;
summer
blues
Sommerdepression
{f}
dull
lamp
;
poor/
sad
apology
for
a
lamp
[Br.]
;
sad
/sorry
excuse
for
a
lamp
[Am.]
[coll.]
Funzel
{f}
[ugs.]
[pej.]
dull
lamps
;
poor/
sad
apologies
for
a
lamp
;
sad
/sorry
excuses
for
a
lamp
Funzeln
{pl}
put-put
car
;
poor
apology
for
a
car
[Br.]
;
sad
/sorry
excuse
for
a
car
[Am.]
Nuckelpinne
{f}
;
Spuckerl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
(
kleines
Auto
mit
schwachem
Motor
)
[ugs.]
[auto]
Womp
,
womp
! (imitative
of
a
note
sequence
indicating
that
something
sad
has
happened
)
Trauermusikspiel
!
{interj}
(
Kurzwort
für
eine
Tonfolge
,
die
ein
trauriges
Ereignis
kennzeichnet
)
deeply
sad
;
desolate
tieftraurig
{adj}
extremely
sad
todtraurig
{adj}
expression
(on
your
face
);
face
;
air
,
mien
[formal]
;
countenance
[poet.]
Gesichtsausdruck
{m}
;
Gesicht
{n}
;
Miene
{f}
with
a
troubled
expression
(on
on
e's
face
)
mit
besorgter
Miene
with
the
air
of
an
expert
mit
Kennermiene
to
keep
a
straight
face
keine
Miene
verziehen
to
look
happy/
sad
eine
frohe/traurige
Miene
machen
to
look
important
eine
wichtige
Miene
aufsetzen
to
lose
countenance
die
Fassung
verlieren
;
das
Gesicht
verlieren
to
keep
on
e's
countenance
das
Gesicht
bewahren
;
die
Fassung
bewahren
to
put
a
good
/
bold
/
brave
face
on
the
matter
;
to
put
up
a
good
/
bold
/
brave
front
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
machen
The
expression
on
her
face
did
not
bode
well
.
Ihre
Miene
verhieß
nichts
Gutes
.
The
photograph
shows
his
somber
countenance
.
Auf
dem
Foto
ist
er
mit
finsterem
Gesicht
zu
sehen
.
All
colour
drained
from
her
countenance
.
Alle
Farbe
wich
aus
ihrem
Gesicht
.
news
Nachricht
{f}
;
Nachrichten
{pl}
;
Neuigkeiten
{pl}
the
latest
news
die
letzten
Nachrichten
some
news
of
importance
;
an
important
piece
of
news
eine
wichtige
Nachricht
original
message
ursprüngliche
Nachricht
{f}
surprising
news
überraschende
Neuigkeiten
sad
news
traurige
Nachricht
up-to-the-minute
news
allerletzte
Nachrichten
to
break
the
bad
news
gently
to
sb
.
jdm
.
die
schlechte
Nachricht
schonend
beibringen
That
is
no
news
.
Das
ist
nichts
Neues
.
We've
got
some
good
news
.
Wir
haben
gute
Nachrichten
.
fate
Schicksal
{n}
;
Geschick
{n}
;
Los
{n}
;
Vorbestimmung
{f}
fates
Schicksale
{pl}
to
suffer
a
fate
ein
Schicksal
erleiden
to
seal/settle/decide
sb
.'s
fate
jds
.
Schicksal
besiegeln
to
resign
oneself
to
one's
fate
sich
in
sein
Schicksal
ergeben
to
take
one's
fate
into
one's
own
hands
sein
Schicksal
selbst
in
die
Hand
nehmen
to
play
at
fate
Schicksal
spielen
to
believe
in
fate
an
Vorbestimmung
glauben
to
tempt
fate
das/sein
Schicksal
herausfordern
to
cope
with
one's
fate
sein
Schicksal
meistern
to
leave
sb
.
to
his
fate
;
to
abandon
sb
.
to
his
fate
jdn
.
seinem
Schicksal
überlassen
by
a
strange
quirk
of
fate
durch
eine
Laune
des
Schicksals
I
don't
want
to
tempt
fate
.
Ich
will
das
Schicksal
nicht
herausfordern
.
He
finally
met
his
fate
.
Schließlich
ereilte
ihn
das
Schicksal
.
Fate
treated
him
unkindly
.
Das
Schicksal
meinte
es
nicht
gut
mit
ihm
.
Her
son
met
the
same/a
similar
fate
.
Ihr
Sohn
erlitt
das
gleiche/ein
ähnliches
Schicksal
.
He
accepts
his
fate
calmly
.
Er
trägt
sein
Schicksal
gelassen/gefasst
.
How
sad
a
fate
!
Das
ist
ein
bitteres
Los
!
As
chance
or
fate
would
have
it
, ...
Der
Zufall
oder
das
Schicksal
wollte
es
,
dass
...
This
is
the
usual
fate
of
small
parties
.
So
ist
das
bei
den
meisten
Kleinparteien
;
So
ergeht
es
den
meisten
Kleinparteien
.
good-for-nothing
;
ne'er-do-well
;
waster
Taugenichts
{m}
;
Tunichtgut
{m}
;
Nichtsnutz
{m}
;
Haderlump
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
He's
a
sad
dog
.
Er
ist
ein
arger
Tunichtgut
.
by
turns
abwechselnd
{adv}
The
novel
is
,
by
turns
,
funny
and
sad
.
Der
Roman
ist
abwechseln
lustig
und
traurig
.
to
blot
out
↔
sth
.;
to
obliterate
sth
. (disregard
sth
.
negative
)
etw
. (
Negatives
)
ausblenden
;
verdrängen
{vt}
blotting
out
;
obliterating
ausblendend
;
verdrängend
blotted
out
;
obliterated
ausgeblendet
;
verdrängt
to
blot
out
the
image
of
her
sad
face
das
Bild
ihres
traurigen
Gesichts
ausblenden
to
blot
out
the
terrible
events
die
schrecklichen
Ereignisse
verdrängen
schade
{adj}
(
bedauerlich
)
What
a
pity/shame
!;
How
sad
!;
That's
too
bad
!
Wie
schade
!;
Schade
!;
Das
ist
aber
schade
!
That's/It's
a
pity/shame
.
Das/Es
ist
schade
.
It's
(such) a
shame
.
Es
ist
schade
drum
.
It's
such
a
shame
(about) ...
Es
ist
jammerschade
(
um
) ...
It's
a
real
shame
with
...
Es
ist
wirklich
schade
um
...
It's
a
great
pity
.
Es
ist
sehr
schade
.
it's
a
shame/pity
about
sb
./sth.
Es
ist
schade
um
jdn
./etw.
(I
think
)
that's
a
shame/pity
;
It's
a
shame/pity
that
...
Ich
finde
es
schade
,
dass
...
to
look
(at;
on
;
to
)
sehen
;
blicken
;
schauen
{vi}
(
auf
;
nach
)
looking
sehend
;
blickend
;
schauend
looked
gesehen
;
geblickt
;
geschaut
he/she
looks
er/sie
sieht
;
er/sie
blickt
;
er/sie
schaut
I/he/she
looked
ich/er/sie
sah
;
ich/er/sie
blickte
;
ich/er/sie
schaute
look
!
siehe
!;
sieh
!;
schau
!
Take
a
look
at
...
Schau/Sieh
doch
mal
zu
...
to
look
sad
traurig
dreinblicken
Look
to
the
future
!
Blick
in
die
Zukunft
!
mournful
;
doleful
;
sorrowful
;
woebegone
;
lugubrious
(sad
in
appearance
)
traurig
(
wirkend
);
tieftraurig
;
trauervoll
(
Sache
);
sorgenvoll
;
kummervoll
[geh.]
(
Person
)
{adj}
a
mournful
face
ein
trauriges
Gesicht
mournful
eyes
traurige
Augen
slow
,
mournful
music
langsame
,
trauervolle
Musik
a
mournful
occasion
ein
trauriger
Anlass
to
look
woebegone
bekümmert
aussehen
intangibly
unfassbar
;
unsichtbar
{adv}
intangibly
beautiful
and
sad
unfassbar
schön
und
traurig
to
be
intangibly
linked
to
sth
.
mit
etw
.
unsichtbar
verbunden
sein
forlorn
(empty
and
sad
)
verwaist
;
gottverlassen
;
ausgestorben
;
menschenleer
;
trostlos
;
trist
{adj}
a
forlorn
landscape
eine
menschenleere
Landschaft
a
forlorn
area
eine
trostlose
Gegend
The
house
looked
run-down
and
forlorn
.
Das
Haus
machte
einen
heruntergekommenen
,
tristen
Eindruck
.
Search further for "sad":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners