DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
reception
Search for:
Mini search box
 

54 results for reception
Tip: Conversion of units

 English  German

reception lobby; lobby; foyer; vestibule (in public/representative buildings) [listen] Empfangshalle {f}; Eingangshalle {f}; Vorhalle {f}; Wandelhalle {f}; Halle {f}; Foyer {n}; Vestibül {n} (in öffentlichen/repräsentativen Gebäuden) [arch.]

reception lobbies; lobbies; foyers; vestibules Empfangshallen {pl}; Eingangshallen {pl}; Vorhallen {pl}; Wandelhallen {pl}; Hallen {pl}; Foyer {pl}; Vestibüle {pl}

reception; check-in desk [Am.] [listen] Empfang {m}; Rezeption {f}; Aufnahme {f} [listen] [listen]

reception (by sb.) [listen] Empfang {m}; Aufnahme {f} (durch jdn.) [soc.] [listen] [listen]

to give sb. a warm reception jdm. einen herzlichen Empfang bereiten

reception [listen] Empfang {m} [telco.] [listen]

television reception; TV reception Fernsehempfang {m}

wireless reception; radio reception Funkempfang {m}

radio reception Radioempfang {m}

outdoor reception Empfang im Freien

There is no reception on my mobile [Br.] / cell phone [Am.] down here.; I have/get/receive no signal on my mobile/cell phone down here. Ich habe hier unten keinen Empfang am Handy.

reception (event) [listen] Empfang {m} (Veranstaltung) [soc.] [listen]

formal reception; levee [Am.] formeller Empfang

to give a reception; to hold a reception einen Empfang geben

reception facilities Auffanganlagen {pl} [techn.] [envir.]

reception camp Auffanglager {n}

reception camps Auffanglager {pl}

reception flange Aufnahmeflansch {m}

Reception Conditions Directive (EU) Aufnahmerichtlinie {f} (EU) [pol.]

reception area Empfangsbereich {m}

reception room; parlour [Br.]; parlor [Am.] [listen] Empfangszimmer {n}; Empfangsraum {m}

reception rooms; parlours; parlors Empfangszimmer {pl}; Empfangsräume {pl}

reception secretary; receptionist [listen] Vorzimmerdame {f}

reception building Aufnahmegebäude {n}

accommodation centre [Br.]; accommodation center [Am.]; reception centre [Br.]; reception center [Am.] (for asylum seekers) Aufnahmezentrum {n}; Aufnahmeeinrichtung {f}; Aufnahmestelle {f} [Ös.] (für Asylbewerber) [soc.]

accommodation centres; accommodation centers; reception centres; reception centers Aufnahmezentren {pl}; Aufnahmeeinrichtungen {pl}; Aufnahmestellen {pl}

retention wall; reception wall äußere Dichtungswand {f} [constr.]

set of reception sidings (railway) Einfahrgruppe {f} (Bahn)

receptionist; reception clerk [listen] Empfangschef {m}; Empfangschefin {f}; Empfangsdame {f}; Rezeptionist {m}; Rezeptionistin {f}

receptionists; reception clerks Empfangschefs {pl}; Empfangschefinnen {pl}; Empfangsdamen {pl}; Rezeptionisten {pl}; Rezeptionistinnen {pl}

initial accommodation centre [Br.]/center [Am.]; inital reception centre [Br.]/center [Am.] (for asylum seekers) Erstaufnahmezentrum {n}; Erstaufnahmeeinrichtung {f}; Erstaufnahmestelle {f} [Ös.] (für Asylbewerber) [soc.]

initial accommodation centres/centers; inital reception centres/centers Erstaufnahmezentren {pl}; Erstaufnahmeeinrichtungen {pl}; Erstaufnahmestellen {pl}

longrange reception; long-distance reception Fernempfang {m}

wedding reception Hochzeitsempfang {m}

wedding receptions Hochzeitsempfänge {pl}

mobile phone reception [Br.]; mobile network reception [Br.]; cell phone reception [Am.]; cellular phone reception [Am.] Mobilfunkempfang {m} [telco.]

emergency accommodation centre; emergency accommodation center; transit camp; temporary reception camp Notaufnahmelager {n} (für Flüchtlinge); Flüchtlingscamp {n}

emergency accommodation centres; emergency accommodation centers; transit camps; temporary reception camps Notaufnahmelager {pl}; Flüchtlingscamps {pl}

hotel reception; front-desk; reception desk Rezeption {f}; Hotelrezeption {f}

Pleae go to the front desk to collect your keys. Gehen Sie bitte zur Rezeption, um Ihre Schlüssel abzuholen.

adoption; reception; perception (of ideas) [listen] [listen] [listen] Rezeption {f} (von Kultur, Gedankengut)

the Reception of Greek and Roman culture in east asia die Rezeption der griechischen und römischen Kultur in Ostasien

history of reception Rezeptionsgeschichte {f}

culture of reception Rezeptionskulturen {pl}

satellite reception Satellitenempfang {m}

official reception Staatsempfang {m}

official receptions Staatsempfänge {pl}

levee (reception of visitors at court in the morning) morgendliche Audienz {f}; Audienz {f} am Morgen (bei Hof) [soc.] [hist.]

immune from interference (reception etc.) störungsfest {adj} (Empfang usw.) [electr.]

free from interference; interference-free; free from jamming (radio reception etc.) störungsfrei; störfrei {adj} (Radioempfang usw.) [telco.]

noisefree (television reception etc.) störungsfrei; störfrei; ohne Rauschen; ohne Störgeräusche {adj} (Fernsehempfang usw.) [telco.]

New Year's reception Neujahrsempfang {m}

New Year's receptions Neujahrsempfänge {pl}

data reception Datenempfang {m} [telco.]

festive reception Festempfang {m}

data input; data reception Dateneingang {m}

champagne reception Sektempfang {m}

champagne receptions Sektempfänge {pl}

place of receipt; receiving agency; reception point Empfangsstelle {f}

place of receipts; receiving agencies; reception points Empfangsstellen {pl}

skip zone; dead zone (area with no reception) Funkloch {n} [telco.]

skip zones; dead zones Funklöcher {pl}

building /bldg/ (closed structure) Gebäude {n}; Bau {m}; Baulichkeit {f} [adm.]; Baute {f} [Schw.] [adm.] (geschlossenes Bauwerk) [listen] [listen]

buildings Gebäude {pl}; Bauten {pl}; Baulichkeiten {pl} [listen]

listed building [Br.] Gebäude unter Denkmalschutz

adjacent building angrenzendes Gebäude; Nebengebäude {n}

railway station building; station building Bahnhofsgebäude {n}

occupied building bewohntes Gebäude

edifice (imposantes) Bauwerk [listen]

embassy building Botschaftsgebäude {n}

reception building Empfangsgebäude {n}

industrial building gewerblich genutztes Gebäude

unoccupied building unbewohntes Gebäude

ramshackle building Bruchbude {f}

land and buildings Grundstücke und Gebäude

to repair a building ein Gebäude ausbessern

to renovate a building ein Gebäude renovieren

to restore a building ein Gebäude restaurieren

to seize a building ein Gebäude besetzen

committee [listen] Komitee {n} [listen]

committees Komitees {pl}

reception committee; welcoming committee Empfangskomitee {n}

European Committee for Standardization /CEN/ Europäisches Komitee für Normung

National Olympic Committee /NOC/ Nationales Olympisches Komitee /NOK/

satellite (satellite engineering) [listen] Satellit {m} (Satellitentechnik)

satellites Satelliten {pl}

unphased satellite; random satellite nicht abstandstabilisierter Satellit

attitude-stabilized satellite achsenstabilisierter Satellit

reconnaissance satellite Aufklärungssatellit {m} [mil.]

balloon satellite Ballonsatellit {m}

observation satellite Beobachtungssatellit {m}

dual-spin satellite; gyrostat spinner Doppelspinsatellit {m}; doppelt rotierender Satellit

real-time repeater satellite Echtzeit-Rückmeldesatellit {m}

Earth observation satellite Erdbeobachtungssatellit {m}; Erderkundungssatellit {m}

earth resources technology satellite /ERTS/ Erderkundungs- und -erforschungssatellit {m}

near-earth satellite erdnaher Satellit

geosynchronous satellite erdsynchroner Satellit

research satellite Forschungssatellit {m}

hunter-killer satellite; killer satellite Kampfsatellit {m}; Abfangsatellit {m}; Jagdsatellit {m}; Killersatellit {m} [mil.]

commercial satellite kommerzieller Satellit

communications satellite; comsat Kommunikationssatellit {m}; Fernmeldesatellit {m} [telco.]

utility satellite Mehrzwecksatellit {m}

meteorological satellite; weather satellite Wetterbeobachtungssatellit {m}; Wettersatellit {m}

defence satellite Satellit für Verteidigungszwecke

vehicle-borne im Satelliten

stationary (equatorial) satellite stationärer Satellit; äquatorialer Synchronsatellit

libration point satellite Satellit als Librationspunkt

repeater satellite Satellit als Relaisstation

equatorial orbiting satellite Satellit auf äquatorialer Umlaufbahn

inclined orbit satellite Satellit auf geneigter Bahn

low altitude polar orbiting satellite Satellit auf niedriger polarer Umlaufbahn

polar orbiter Satellit auf polarer Umlaufbahn

application technology satellite /ATS/ Satellit für angewandte Technik

satellite for direct reception Satellit für Direktempfang

low-capacity satellite Satellit mit geringer Sendeleistung

long-boom satellite Satellit mit Richtungsstange

air traffic control satellite Satellit zur Regelung des Luftverkehrs

transoceanic air traffic control satellite Satellit zur Regelung des Überseeluftverkehrs

desk (contact point for customer support) [listen] Schalter {m}; Theke {f} (Ansprechstelle für Kundenbetreuung) [adm.] [listen]

desks Schalter {pl}; Theken {pl} [listen]

registration desk; registration [listen] Anmeldeschalter {m}; Anmeldetheke {f}; Anmeldetresen {m}; Anmeldung {f} [listen]

information desk Auskunftsschalter {m}; Auskunft {f}; Informationsschalter {m}; Information {f} [listen]

reception desk Empfangsschalter {m}; Empfangstheke {f}; Empfang {m} [listen]

sales desk Verkaufsschalter {m}

stand-up Steh...; im Stehen [nachgestellt] {adj}

stand-up lunch Mittagessen im Stehen

stand-up reception Stehempfang {m}; Stehbankett {n}

interference; pick-up [listen] Störungseinstreuung {f}; Einstreuung {f}; Störung {f} [electr.] [listen]

interference with reception (radio) Empfangsstörung {f} (Funk)

interference (to a wanted signal) [listen] Überlagerungsstörung {f}

conditions; circumstances [listen] [listen] Verhältnisse {pl}; Gegebenheiten {pl}; Umstände {pl}; Zustände {pl} [ugs.] [listen] [listen]

environmental conditions Umweltverhältnisse {pl}; Umweltbedingungen {pl} [envir.]

the reception conditions for migrants die Aufnahmeverhältnisse; die Aufnahmesituation (oft fälschlich: Aufnahmebedingungen) für Migranten [soc.]

in the light of the prevailing circumstances unter den gegebenen Umständen

under happier circumstances unter erfreulicheren Umständen; unter glücklicheren Umständen

to adapt sth. to the prevailing circumstances etw. an die jeweiligen Gegebenheiten anpassen

the local conditions die örtlichen Gegebenheiten

the commercial conditions/circumstances die wirtschaftlichen Gegebenheiten

narrow circumstances dürftige Verhältnisse

financial circumstances finanzielle Verhältnisse

political circumstances politische Verhältnisse

urban-planning context städtebauliche Verhältnisse

to hire sth. [Br.]; to rent sth. [Am.]; to charter sth. (vehicle) etw. anmieten; mieten; ausleihen {vt} [listen] [listen]

hiring; renting; chartering [listen] anmietend; mietend; ausleihend

hired; rented; chartered [listen] angemietet; gemietet; ausgeliehen

rented room möbliertes Zimmer (angemietetes Zimmer)

to rent a house ein Haus mieten

to hire / rent a hall eine Halle anmieten / mieten

to hire / rent a car ein Auto anmieten / mieten

to charter a boat / a train ein Boot / einen Zug anmieten / mieten

to hire / rent a room for the wedding reception. einen Raum für den Hochzeitsempfang anmieten

to hire / rent a DVD eine DVD ausleihen

We rented a house for our holidays/vacation. Im Urlaub haben wir uns ein Ferienhaus gemietet.

Bicycles can be hired from several local shops. Fahrräder können bei mehreren Geschäften im Ort ausgeliehen werden.

Maybe we can borrow rather than hire the tools. Vielleicht können wir uns das Werkzeug von jemandem ausborgen, statt es auszuleihen.

to meet sb. {met; met} jdm. begegnen; jdn. kennenlernen {vt} [soc.]

meeting [listen] begegnend; kennenlernend

met [listen] begegnet; kennengelernt

I met her at a reception. Ich bin ihr bei einem Empfang begegnet.

I met his wife at work. Ich habe seine Frau bei der Arbeit kennengelernt.

We met each other at university. Wir haben uns an der Uni kennengelernt.

Did you meet anyone interesting at the party? Hast du auf der Party jemand Interessantes kennengelernt?

I'm happy/glad/pleased to meet you.; Pleased to meet you. Freut mich/Ich freue mich, Sie kennenzulernen.; Freut mich.

I'm delighted to meet you. Ich freue mich sehr, Sie kennen zu lernen.

It was nice meeting you.; It was a pleasure meeting you.; I'm happy/glad to have met you. Es war schön, Sie kennenzulernen.; Schön, Sie kennengelernt zu haben.

to cater for an event; to cater at an event; to cater an event [Am.] eine Veranstaltung kulinarisch betreuen {vt}; bei einer Veranstaltung für Essen und Trinken sorgen; das Catering übernehmen/machen [ugs.] {vi} [cook.]

My mother helped to cater for the party. Meine Mutter half mir, die Gäste kulinarisch zu versorgen.

We often cater at local events. Wir übernehmen oft die kulinarische Betreuung bei lokalen Veranstaltungen.

A local restaurant catered the reception. [Am.] Der Empfang wurde von einem Restaurant in der Umgebung kulinarisch betreut.

The awards ceremony will be a catered event/affair. Bei der Preisverleihung ist/wird auch für Essen und Trinken gesorgt.

chilly; frosty [fig.] (unfriendly) [listen] frostig; kühl {adj} [übtr.] (unfreundlich) [listen]

a frosty atmosphere eine frostige Atmosphäre

to get a chilly reception kühl empfangen werden

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org