A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
adamic earth
adamine
adamite
adante
adapt
adapt from
adapt subsidy
adapt to
adapt yourself
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
adapt
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
to
adapt
angleichen
;
anpassen
{vt}
adapt
ing
angleichend
;
anpassend
adapt
ed
angeglichen
;
angepasst
adapt
s
gleicht
an
;
passt
an
adapt
ed
glich
an
;
passte
an
to
adjust
sth
.
to
sth
.;
to
adapt
sth
.
to
sth
.;
to
align
sth
.
with
sth
.
etw
.
an
etw
.
angleichen
to
adapt
(to)
anpassen
{vt}
(
an
)
adapt
ing
anpassend
adapt
ed
angepasst
un
adapt
ed
nicht
angepasst
to
adapt
;
to
adapt
yourself
;
to
adjust
;
to
adjust
yourself
(to
sth
.);
to
get
used
to
sth
.
sich
anpassen
(
an
etw
.);
sich
an
etw
.
gewöhnen
;
sich
eingewöhnen
{vr}
adapt
ing
;
adapt
ing
yourself
;
adjusting
;
adjusting
yourself
;
getting
used
to
sich
anpassend
;
sich
an
gewöhnend
;
sich
eingewöhnend
adapt
ed
;
adapt
ed
yourself
;
adjusted
;
adjusted
yourself
;
got
used
to
sich
angepasst
;
sich
an
gewöhnt
;
sich
eingewöhnt
plants
which
are
well
adapt
ed
to
harsh
winters
Pflanzen
,
die
an
harte
Winter
gut
angepasst
sind
to
adjust
(yourself)
to
motherhood
sich
an
das
Muttersein
gewöhnen
It's
amazing
how
quickly
the
children
have
adjusted
.
Es
ist
erstaunlich
,
wie
schnell
sich
die
Kinder
eingewöhnt
haben
.
It
to
ok a
few
seconds
for
my
eyes
to
adjust
to
the
darkness
.
Es
dauerte
ein
paar
Sekunden
,
bis
sich
meine/die
Augen
an
die
Dunkelheit
gewöhnt
hatten
.
You'll
soon
get
used
to
it
.;
You'll
soon
adjust
.
Daran
gewöhnst
du
dich
schnell
.
to
adapt
sth
.
etw
.
adapt
ieren
{vt}
adapt
ing
adapt
ierend
adapt
ed
adapt
iert
to
adapt
sth
.
for
the
screen/the
stage
etw
.
für
den
Film/das
Fernsehen/die
Bühne
bearbeiten
;
umschreiben
{vt}
[art]
adapt
ing
bearbeitend
;
umschreibend
adapt
ed
bearbeitet
;
umgeschrieben
adapt
subsidy
Anpassungsbeihilfe
{f}
to
adapt
sth
.
from
sth
.;
to
model
sth
.
on
sth
.
etw
.
einer
Sache
nachempfinden
{vt}
to
be
patterned
on
sth
.
etw
.
nachempfunden
sein
;
einer
Sache
nachgebildet
sein
to
modify
;
to
adapt
umbauen
{vt}
modifying
;
adapt
ing
umbauend
modified
;
adapt
ed
umgebaut
pressure
(on
sb
.)
to
adapt
/adjust
;
pressure
of
adjustment
Anpassungsdruck
{m}
(
bei
jdm
.)
[econ.]
to
be
unable
to
cope
with
the
pressure
of
adjustment
dem
Anpassungsdruck
nicht
standhalten
können
building
site
;
construction
site
;
site
of
works
Baustelle
{f}
[constr.]
building
sites
;
construction
sites
Baustellen
{pl}
permanent
building
site
;
permanent
construction
site
Dauerbaustelle
{f}
road
construction
site
Straßenbaustelle
{f}
mobile
construction
site
wandernde
Baustelle
on
site
auf
der
Baustelle
;
bauseits
to
set
up
a
construction
site
eine
Baustelle
einrichten
to
adapt
at
the
building
site
auf
der
Baustelle
anpassen
to
shorten
at
the
building
site
auf
der
Baustelle
kürzen
style
of
play
;
play
Spielweise
{f}
;
Spiel
{n}
[sport]
free
play
freies
Spiel
(
ohne
Wertung
)
attacking
play
Angriffsspiel
{n}
offensive/defensive
play
offensive/defensive
Spielweise
;
Offensivspiel/Defensivspiel
the
other
team's
level
of
play/quality
of
play
das
spielerische
Niveau
der
anderen
Mannschaft
to
maintain
the
same
rhythm
of
play
throughout
the
game
den
Spielrhythmus
während
der
ganzen
Partie
beibehalten
to
adapt
your
style
of
play
to
the
opponent's
tactics
seine
Spielweise
an
die
Taktik
des
Gegners
anpassen
That
did
not
appear
to
affect
his
play
.
Das
schien
sein
Spiel
nicht
zu
beeinträchtigen
.
circumstance
;
circumstances
;
set
of
conditions
(
allgemeine
)
Umstände
{pl}
;
Verhältnisse
{pl}
[pol.]
[soc.]
external
circumstances
äußere
Umstände
under/in
the
circumstances
;
given
the
circumstances
unter
diesen
Umständen
;
unter
den
gegebenen
Umständen
the
life
circumstances
of
sb
.
die
Lebensumstände
von
jdm
.
in
ordinary
circumstances
unter
normalen
Umständen
had
the
circumstances
been
different
I
would
have
...
unter
anderen
Umständen
hätte
ich
...
to
do
sth
.
in
difficult
circumstances
unter
schwierigen
Verhältnissen
etw
.
tun
by
force
of
circumstance
durch
die
Umstände
bedingt
under
the
rarest
of
circumstances
in
äußerst
seltenen
Fällen
to
adapt
to
changing
circumstances
sich
an
geänderte
Verhältnisse
anpassen
to
adapt
/adjust
to
the
new
set
of
circumstances
sich
den
neuen
Gegebenheiten
anpassen
on
no
account
;
under/in
no
circumstances
unter
keinen
Umständen
according
to
circumstances
den
Umständen
entsprechend
an
unlucky
combination
of
circumstances
eine
unglückliche
Verkettung
von
Umständen
if/where
exceptional
circumstances
arise
bei
Vorliegen
besonderer
Umstände
[jur.]
to
judge
the
matter
on
the
circumstances
at
the
time
die
Sache
im
Lichte
der
damaligen
Verhältnisse
beurteilen
No
matter
what
the
circumstances
, ...
Egal
,
wie
die
Umstände
sind
, ...
There
is
nothing
we
can
do
under
the
circumstances
.
Unter
den
gegebenen
Umständen
können
wir
nichts
machen
.
Given
the
circumstances
, I
think
we
did
well
.
In
Anbetracht
der
Umstände
haben
wir
uns
,
glaube
ich
,
wacker
geschlagen
.
He
was
a
victim
of
circumstance
.
Er
war
ein
Opfer
der
Umstände
.
We
wanted
to
marry
but
circumstances
didn't
permit
.
Wir
wollten
heiraten
,
das
war
aber
aufgrund
der
Umstände
nicht
möglich
.
Do
not
,
under
any
circumstances
,
leave
the
children
alone
.;
Under
no
circumstances
are
you
to
leave
the
children
alone
.
Lassen
Sie
unter
keinen
Umständen
die
Kinder
alleine
.
On
no
account
must
you
tell
her
.
Das
dürfen
Sie
ihr
aber
unter
keinen
Umständen
sagen
.
conditions
;
circumstances
Verhältnisse
{pl}
;
Gegebenheiten
{pl}
;
Umstände
{pl}
;
Zustände
{pl}
[ugs.]
environmental
conditions
Umweltverhältnisse
{pl}
;
Umweltbedingungen
{pl}
[envir.]
the
reception
conditions
for
migrants
die
Aufnahmeverhältnisse
;
die
Aufnahmesituation
(
oft
fälschlich:
Aufnahmebedingungen
)
für
Migranten
[soc.]
in
the
light
of
the
prevailing
circumstances
unter
den
gegebenen
Umständen
under
happier
circumstances
unter
erfreulicheren
Umständen
;
unter
glücklicheren
Umständen
to
adapt
sth
.
to
the
prevailing
circumstances
etw
.
an
die
jeweiligen
Gegebenheiten
anpassen
the
local
conditions
die
örtlichen
Gegebenheiten
the
commercial
conditions/circumstances
die
wirtschaftlichen
Gegebenheiten
narrow
circumstances
dürftige
Verhältnisse
financial
circumstances
finanzielle
Verhältnisse
political
circumstances
politische
Verhältnisse
urban-planning
context
städtebauliche
Verhältnisse
to
prescribe
the
appropriate
dosage
(of a
drug
)
etw
.
dosieren
{vt}
(
Arzneimittelmenge
verschreiben
)
[med.]
prescribing
the
appropriate
dosage
dosierend
prescribed
the
appropriate
dosage
dosiert
to
give
medication
in
extremely
accurate
doses
ein
Medikament
sehr
genau
dosieren
to
adapt
the
dosage
of
medication
to
invididual
needs
and
reactions
ein
Medikament
individuell
dosieren
Search further for "adapt":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners