DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
works
Search for:
Mini search box
 

208 results for works
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

plant; works [Br.] [listen] [listen] Werk {n} (Produktionsstätte) [listen]

ex works; ex factory ab Werk; ab Fabrik

the Volkswagen plant das Volkswagen-Werk

He got a job at a cement works. Er hat in einem Zementwerk Arbeit gefunden.

works council; workers' council; works committee; industrial council; shop committee [listen] Betriebsrat {m} [listen]

works councils Betriebsräte {pl}

general works council Gesamtbetriebsrat {m}

group works council Konzernbetriebsrat {m}

member of the works council Betriebsratsmitglied {n}

building site; construction site; site of works [listen] [listen] Baustelle {f} [constr.] [listen]

building sites; construction sites Baustellen {pl}

permanent building site; permanent construction site Dauerbaustelle {f}

road construction site Straßenbaustelle {f}

mobile construction site wandernde Baustelle

on site auf der Baustelle; bauseits

to set up a construction site eine Baustelle einrichten

to adapt at the building site auf der Baustelle anpassen

to shorten at the building site auf der Baustelle kürzen

works gang; gang (for road and track works) [listen] Arbeitstrupp {m}; Trupp {m}; Arbeitsrotte {f}; Rotte {f} (Arbeitskolonne im Straßen- und Gleisbau)

works gangs; gangs Arbeitstrupps {pl}; Trupps {pl}; Arbeitsrotten {pl}; Rotten {pl}

track maintenance gang; permanent-way gang Bahnbautrupp {m}; Bahninstandhaltungsrotte {f}; Bahnunterhaltungsrotte {f}; Bahndienstrotte {f} [Schw.]

railway gang [Br.]; railroad gang [Am.] Gleisbaurotte {f}

works outing; annual works outing Betriebsausflug {m}

works outings Betriebsausflüge {pl}

works equipment Betriebsgeräte {pl}

works tour; company tour; tour of the factory Betriebsrundgang {m}

works tours; company tours; tours of the factory Betriebsrundgänge {pl}

works agreement; shop agreement; operating agreement; company deal (between works council and management) Betriebsvereinbarung {f} (zwischen Betriebsrat und Arbeitgeber)

works agreements; shop agreements; operating agreements; company deals Betriebsvereinbarungen {pl}

Works Council Constitution Act Betriebsverfassungsgesetz {n} [jur.]

works meeting; meeting of the workforce Betriebsversammlung {f}

works meetings; meetings of the workforce Betriebsversammlungen {pl}

works on the stage Bühnenarbeiten {pl} [art] [techn.]

works pension Firmenrente {f}

works management; plant management Werksleitung {f}; Werkleitung {f} [Dt.]

works area Untersuchungsgebiet {n}

works areas Untersuchungsgebiete {pl}

works value lists Arbeitswertelisten {pl} [techn.]

to scotch sth.; to put / throw a spanner in sb.'s works; to put the kibosh on sth. [coll.] [dated] (of a thing) jdm. einen Strich durch die Rechnung machen {v} (Sache)

The weather has scotched that. Das Wetter hat uns einen Strich durch die Rechnung gemacht.

The coronavirus pandemic of 2020 put a big spanner in our works. Die Coronapandemie von 2020 hat uns einen großen Strich durch die Rechnung gemacht.

That has upset my plans. Das hat mir einen Strich durch die Rechnung gemacht.

Our plans have been upset. Unsere Pläne sind über den Haufen geworfen worden.

plant closure; works closure Betriebsschließung {f} [econ.]

plant closures; works closures Betriebsschließungen {pl}

temporary closing kurzzeitige Betriebsschließung

closing down of the plant; shutting down of the plant dauernde Betriebsschließung; Betriebsstilllegung {f}

print shop; printshop; print works; printing house; printing business; printer's; printery Druckerei {f}; Druckereibetrieb {m} [print]

print shops; printshops; printing works; printing houses; printeries Druckereien {pl}; Druckereibetriebe {pl}

print shop for calico Kattundruckerei {f}

dismantling works Abbauarbeiten {pl}

diversion structure; diversion works; diversion weir (water engineering) Ableitungsbauwerk {n}; Verzweigungsbauwerk {n} (Wasserbau) [geol.]

wastewater treatment plant; sewage-treatment plant; sewage works Abwasserbehandlungsanlage {f} /ABA/ [envir.]

wastewater treatment plants; sewage-treatment plants; sewage works Abwasserbehandlungsanlagen {pl}

wastewater treatment plant; wastewater purification plant; water treatment facility; sewage treatment plant; sewage purification plant; sewage disposal plant; sewage plant; sewerage plant; sewage works Abwasserkläranlage {f}; Abwasserreinigungsanlage {f} [Ös.] [Schw.]; Kläranlage {f}; Klärwerk {n} [envir.]

wastewater treatment plants; wastewater purification plants; water treatment facilities; sewage treatment plants; sewage purification plants; sewage disposal plants; sewage plants; sewerage plants; sewage works Abwasserkläranlagen {pl}; Abwasserreinigungsanlagen {pl}; Kläranlagen {pl}; Klärwerke {pl}

cycle time; time for an operation (works organisation) Arbeitstakt {m} (Fabriksorganisation)

Atlantic Wall (Nazi defensive works against invasion from England) Atlantikwall {m} [mil.] [hist.]

agreed measurement of completed work; agreed measurement of completed works [Br.]; agreed measurement of completed project; final on-site measurement (in contract work) Aufmessen {n} vor Ort; Aufmaß {n} vor Ort; örtliches Aufmaß {n} (bei Auftragsarbeiten)

exploratory works; prospection works Aufsuchungsarbeiten {pl}; Erkundungsarbeiten {pl}; Prospektionsarbeiten {pl} [geol.] [min.]

excavation works Aushubarbeiten {pl} [constr.]

sheeting works Ausschalungsarbeiten {pl}; Verschalungsarbeiten {pl} [constr.]

lineside works; trackside works [Br.] (maintenance or repair) (railway) Bahnbauarbeiten {f}; Gleisbauarbeiten {pl}; Gleisarbeiten {pl} (Instandhaltung, Reparatur) (Bahn)

start of construction; start of construction works; start of building work (on sth.) Baubeginn {m}; Beginn der Bauarbeiten (an etw.) [constr.]

start of building work on the new runway Beginn der Bauarbeiten an der neuen Landbahn

progress of the construction works; construction progress Baufortschritt {m}

general foreman; works foreman; assistant architect Bauführer {m} [constr.]

general foremen; works foremen; assistant architects Bauführer {pl}

management/supervision/direction of works; site management; site supervision Baustellenleitung {f}; Bauleitung {f}

flyover structure [Br.]; flyover [Br.]; overpass structure [Am.]; overpass [Am.] (for road works) (provisorische) Baustellenüberführung {f} [auto]

ironmongery works; mounting of metal fitting Beschlagarbeiten {pl} [constr.]

assistant to works manager Betriebsassistent {m}

assistants to works manager Betriebsassistenten {pl}

plant management; works management [Br.] Betriebsführung {f} [econ.]

top management oberste Betriebsführung

plant manager; works manager; factory manager [listen] [listen] [listen] Betriebsleiter {m}; Betriebsleiterin {f}; Werksleiter {m}; Werksleiterin {f}; Werkdirektor {m}; Werkdirektorin {f}

plant managers; works managers; factory managers Betriebsleiter {pl}; Betriebsleiterinnen {pl}; Werksleiter {pl}; Werksleiterinnen {pl}; Werkdirektoren {pl}; Werkdirektorinnen {pl}

factory management; plant management; works management Betriebsleitung {f}

chairman of the works committee Betriebsratsvorsitzende {m,f}; Betriebsratsvorsitzender

toe protection works (water engineering) Blockvorlage {f} (Wasserbau)

boatyard; boat builder's yard; boat builders; boat building works Bootswerft {f}; kleinere Werft {f} [naut.]

boatyards; boat builder's yards; boat builders; boat building works Bootswerften {pl}; kleinere Werften {pl}

roof sealing works Dachabdichtungsarbeiten {pl} [constr.]

grouting works Einpressarbeiten {pl}; Verpressarbeiten {pl}; Injektionsarbeiten {pl} [constr.]

metal enamelling plant; metal enamelling manufacture; metal enamelling works [Br.]; enameller Emaillierbetrieb {m}; Emaillierwerk {n}

prototype manufacturing; skunk works (department) Entwicklungsfertigung {f} (Abteilung) [econ.]

earth works; earth-moving; earthwork Erdarbeiten {pl} [constr.]

erosion protection works Erosionsschutzbauwerke {pl}

smelting works Erzhütte {f}

smelting works Erzhütten {pl}

film producer; producer of cinematographic works Filmproduzent {m}; Filmhersteller {m}

film producers; producers of cinematographic works Filmproduzenten {pl}; Filmhersteller {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners