A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
upscale consumers
upscale location
upscale market
upscale products
upset
upset forging
upset one's stomach
upset stomach
upset the applecart
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
upset
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
Show:
All
Nouns
Verbs
Adjectives
English
German
upset
Aufregung
{f}
;
Ärger
{m}
to
upset
sb
./sth. {
upset
;
upset
}
jdn
./etw.
umwerfen
;
umstoßen
;
umkippen
{vt}
upset
ting
umwerfend
;
umstoßend
;
umkippend
upset
umgeworfen
;
umgestoßen
;
umgekippt
upset
s
wirft
um
upset
warf
um
to
upset
the
applecart
alles
über
den
Haufen
werfen
[übtr.]
upset
forging
;
upset
ting
(forge)
Stauchverfahren
{n}
;
Anstauchen
{n}
;
Stauchen
{n}
(
Schmiede
)
[techn.]
cold
upset
ting
Kaltstauchen
{n}
cold
heading
Kaltstauchen
{n}
von
Köpfen
head
forging
;
heading
Kopfanstauchen
{n}
upset
ting
of
chips
;
chip
compression
Spanstauchung
{f}
to
upset
sb
. {
upset
;
upset
} (of a
thing
)
jdn
.
aus
der
Fassung
bringen
;
aus
dem
Gleichgewicht
bringen
{vt}
(
Sache
)
upset
ting
aus
der
Fassung
bringend
;
aus
dem
Gleichgewicht
bringend
upset
aus
der
Fassung
gebracht
;
aus
dem
Gleichgewicht
gebracht
to
upset
stauchen
{vt}
(
Metall
)
upset
ing
stauchend
upset
gestaucht
to
upset
{
upset
;
upset
}
umkippen
{vi}
upset
ting
umkippend
upset
umgekippt
upset
stomach
Magenverstimmung
{f}
;
verdorbener
Magen
[med.]
upset
bestürzt
;
geknickt
;
mitgenommen
;
gekränkt
;
unangenehm
überrascht
{adj}
Don't
be
upset
!
Nimm's
nicht
so
schwer
!
upset
verstimmt
;
verdorben
{adj}
(
Magen
)
to
upset
the
apple
cart
(for
sb
.)
[fig.]
(
jdm
.)
etw
.
vermasseln
;
jdm
.
Probleme
machen
;
jdm
.
die
Pläne
ruinieren
{vt}
to
agitate
sb
.;
to
upset
sb
. {
upset
;
upset
} (of a
thing
)
jdn
.
aufregen
{vt}
(
Sache
)
agitating
;
upset
ting
aufregend
agitated
;
upset
aufgeregt
to
become
upset
sich
aufregen
Don't
upset
yourself
!
Regen
Sie
sich
nicht
auf
!;
Reg
dich
nicht
auf
!
What's
upset
you
?
Was
hast
du
denn
?
axial
feeding
(upset
forging
)
Nachschieben
{m}
der
Stange
(
Stauchverfahren
)
[techn.]
(plier)
saw
set
;
saw
wrest
;
upset
Schränkeisen
{n}
stomach
Magen
{m}
[anat.]
stomachs
Mägen
{pl}
monogastric/digastric
stomach
monogastrischer/digastrischer
Magen
[zool.]
with
an
empty
stomach
mit
einem
leeren
Magen
to
upset
one's
stomach
sich
den
Magen
verderben
His
stomach
grumbles
.
Sein
Magen
knurrt
.
I've
an
upset
stomach
.
Ich
habe
mir
den
Magen
verdorben
.
My
stomach
turns
at
this
sight
.
Bei
diesem
Anblick
dreht
sich
mir
der
Magen
um
.
The
food/meal
lies
heavy
on
my
stomach
.
Das
Essen
liegt
mir
schwer
im
Magen
.
sense
;
point
Sinn
{m}
;
Zweck
{m}
to
make
sense
sinnvoll
sein
;
vernünftig
sein
to
make
economic
sense
ökonomisch
sinnvoll
sein
to
make
better
sense
than
sinnvoller
sein
als
The
whole
point
of
this
is
...
Sinn
und
Zweck
des
Ganzen
ist
...
What
is
the
point
of
it
all
?
Wozu
das
Ganze
?
What's
the
point
anyway
?
Was
soll
das
Ganze
überhaupt
?
There
is
no
sense/point
in
getting
upset
about
it
.;
It
doesn't
make
sense
getting
upset
about
it
.
Es
hat
keinen
Sinn
,
sich
darüber
aufzuregen
.;
Es
ist
sinnlos/zwecklos
,
sich
darüber
aufzuregen
.
But
that's
the
whole
point
of
doing
it
!
Aber
deswegen
machen
wir
es
ja
gerade
!
That's
the
whole
point
of
the
exercise
.
Das
ist
ja
der
Zweck
der
Übung
.
There's
no
point
in
talking
about
it
any
further
.
Es
hat
keinen
Zweck
,
sich
noch
länger
darüber
zu
unterhalten
.
to
scotch
sth
.;
to
put
/
throw
a
spanner
in
sb
.'s
works
;
to
put
the
kibosh
on
sth
.
[coll.]
[dated]
(of a
thing
)
jdm
.
einen
Strich
durch
die
Rechnung
machen
{v}
(
Sache
)
The
weather
has
scotched
that
.
Das
Wetter
hat
uns
einen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
The
coronavirus
pandemic
of
2020
put
a
big
spanner
in
our
works
.
Die
Coronapandemie
von
2020
hat
uns
einen
großen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
That
has
upset
my
plans
.
Das
hat
mir
einen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
Our
plans
have
been
upset
.
Unsere
Pläne
sind
über
den
Haufen
geworfen
worden
.
pass
;
groove
(rolling
mill
)
Walzspalt
{m}
;
Kaliber
{n}
(
Profilierung
im
Walzenballen
) (
Walzwerk
)
[techn.]
tongue-and-groove
pass
geschlossenes
Stauchkaliber
{n}
bottom
pass
;
lower
pass
unteres
Kaliber
to
be
tilted
over
;
to
be
fallen
over
;
to
be
upset
im
Kaliber
umgeschlagen
sein
to
prowl
a
place
an
einem
Ort
herumlaufen
;
herumstreifen
;
herumziehen
;
durch
etw
.
streifen
;
durch
etw
.
ziehen
{vi}
to
prowl
up
and
down
the
corridor
den
Gang
auf
und
ab
laufen
She
prowled
the
house
,
agitated
and
upset
.
Sie
lief
aufgeregt
und
wütend
im
Haus
herum
.
Criminal
gangs
are
prowling
the
city
at
night
.
Kriminelle
Banden
streifen
nachts
durch
die
Stadt
.
He
prowled
the
streets
,
looking
for
likely
victims
.
Er
zog
durch
die
Straßen
auf
der
Suche
nach
möglichen
Opfern
.
a
touch
; a
shade
; a
skosh
; a
tad
[coll.]
(slightly)
ein
kleinwenig
;
eine
Kleinigkeit
;
einen
Tick
;
eine
Spur
;
ein
Alzerl
[Ös.]
{adv}
to
be
a
shade
faster
einen
Tick
schneller
sein
a
touch
too
loud
eine
Kleinigkeit
zu
laut
a
tad
big
etwas
zu
groß
;
ein
bisschen
zu
groß
a
tad
small
etwas
zu
klein
;
ein
bisschen
zu
klein
He
is
a
shade
under
five
feet
tall
.
Er
ist
knapp
unter
1,50 m
groß
.
He
sounded
a
touch
upset
on
the
phone
.
Er
klang
ein
kleines
bisschen
aufgeregt
am
Telefon
.
to
sham
sich
verstellen
{vr}
shamming
sich
verstellend
shammed
sich
verstellt
shams
verstellt
sich
shammed
verstellte
sich
She
isn't
really
upset
-
she's
just
shamming
.
Sie
ist
nicht
wirklich
gekränkt
-
sie
tut
nur
so
to
hold
back
;
to
keep
back
;
to
restrain
;
to
suppress
;
to
quell
;
to
stifle
sth
. (tears,
feeling
etc
.)
etw
.
zurückhalten
;
unterdrücken
{vt}
(
Tränen
;
Gefühl
usw
.)
holding
back
;
keeping
back
;
restraining
;
suppressing
;
quelling
;
stifling
zurückhaltend
;
unterdrückend
held
back
;
kept
back
;
restrained
;
suppressed
;
quelled
;
stifled
zurückgehalten
;
unterdrückt
holds
back
;
keeps
back
;
restrains
;
suppresses
;
quells
;
stifles
hält
zurück
;
unterdrückt
held
back
;
kept
back
;
restrained
;
suppressed
;
quelled
;
stifled
hielt
zurück
;
unterdrückte
to
restrain
the
urge
to
do
sth
.
den
Drang
,
etw
.
zu
tun
,
unterdrücken
suppress
a
rising
panic
die
aufsteigende
Panik
unterdrücken
to
stifle
a
yawn
ein
Gähnen
unterdrücken
She
struggled
to
hold
back
her
tears
.
Sie
konnte
kaum
ihre
Tränen
zurückhalten
.;
Sie
kämpfte
mit
den
Tränen
.
He
just
managed
to
hold
back
his
anger
/
to
quell
his
anger
.
Er
konnte
nur
mit
Mühe
seine
Wut
unterdrücken
.
I
can
see
that
you're
upset
,
so
don't
hold
anything
back
.
Ich
sehe
,
du
bist
aufgewühlt
,
also
lass
alles
heraus
.
He
stifled
an
urge
to
slap
her
.
Er
unterdrückte
den
Impuls
,
sie
zu
ohrfeigen
.
He
could
barely
suppress
/
stifle
his
laughter
.
Er
konnte
sich
das
Lachen
kaum
verbeißen
.
Search further for "upset":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners