DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Verderben
Search for:
Mini search box
 

30 results for verderben
Word division: ver·der·ben
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

schlecht werden; verderben; verkommen {vi} (Lebensmittel) [listen] to spoil; to perish [Br.] (of food) [listen] [listen]

schlecht werdend; verderbend; verkommend spoiling; perishing

schlecht geworden; verdorben; verkommen spoiled; perished [listen]

ruinieren; in den Ruin treiben; verderben; zu Grunde richten {vt} [listen] to ruin [listen]

ruinierend; in den Ruin treibend; verderbend; zu Grunde richtend ruining

ruiniert; in den Ruin getrieben; verdorben; zu Grunde gerichtet ruined

ruiniert; treibt in den Ruin; verdirbt; richtet zu Grunde ruins

ruinierte; trieb in den Ruin; verdarb; richtete zu Grunde ruined

sich finanziell ruinieren to ruin oneself (financially)

Das Hochwasser machte die Ernte zunichte.; Das Hochwasser verdarb die Ernte. The flood ruined the crops.

Ruin {m}; Verderben {n} ruin

vor dem Ruin stehen to be on the verge of ruin; to be on the brink of ruin

(moralisch) verderben; verkommen {vi} (Person) [listen] to corrupt [listen]

verderbend; verkommend corrupting

verdorben; verkommen corrupted [listen]

verderben; faulen {vi} [listen] to addle

verderbend; faulend addling

verdorben; gefault addled

verdirbt addles

verdarb addled

verderben {vt} (durch) [listen] to taint (with) [listen]

verderbend tainting

verdorben tainted [listen]

verdirbt taints

verdarb tainted [listen]

verderben {vt} [listen] to barbarize; to barbarise [Br.]

verderbend barbarizing; barbarising

verdorben barbarized; barbarised

verdirbt barbarizes; barbarises

verdarb barbarized; barbarised

Verderben {n}; Ruin {m} bane; nemesis

Verderben {pl} banes

Verderben {n}; Verderb {m} [poet.] bale [archaic]

Verderben {n}; Ruin {m}; Untergang {m} [listen] perdition [listen]

Verderben {pl} perditions

Verderben {n} vitiation

mit offenen Augen ins Verderben rennen to rush headlong into disaster with one's eyes wide open

verderben {vi} (Ernte) [listen] to be ruined

Verderben {n} (von Lebensmitteln) [cook.] spoilage

etw. verderben; verpatzen {vt} to spoil sth. {spoiled, spoilt; spoiled, spoilt}

verderbend; verpatzend spoiling

verdorben; verpatzt spoiled; spoilt [listen] [listen]

verdirbt; verpatzt spoils

verdarb; verpatzte spoiled; spoilt [listen] [listen]

jdm. die Freude an etw. verderben to spoil sb.'s enjoyment of sth.

jdm. etw. versauern to spoil sth. for sb.

jdn./etw. verderben {vt} [listen] to corrupt sb./sth. [listen]

verderbend corrupting

verdorben corrupted [listen]

eine verfälschte Form von Buddhismus a corrupted form of Buddhism

Junge Gefangene werden von den älteren verdorben. Young prisoners are being corrupted by the older.

Man sagt, dass Macht korrumpiert. They say power corrupts.

jdn. (moralisch) verderben {vt} to deprave sb.; to corrupt sb.

verderbend depraving; corrupting

verdorben depraved; corrupted [listen]

verdirbt depraves; corrupts

verdarb depraved; corrupted [listen]

jdn. (moralisch) verderben {vt} to debase sb.; to debauch sb.

verderbend debasing; debauching

verdorben; verderbt [veraltet] debased; debauched

verdirbt debases; debauches

verdarb debased; debauched

etw. verderben; ruinieren {vt} to mar sth. [obs.]

verderbend; ruinierend marring

verdorben; verderbt [veraltet]; ruiniert marred

Das wird unser Glück oder Verderben sein. This will make or mar us.

sich seinen Ruf verderben / ruinieren / kaputt machen {vr} to blot your copybook [Br.] [coll.]

sich seinen Ruf verderbend / ruinierend / kaputt machend blotting your copybook

sich seinen Ruf verdorben / ruiniert / kaputt gemacht blotted your copybook

Verhängnis {n}; Verderben {n} [poet.] undoing

jdm. zum Verhängnis werden; jds. Verderben sein to be sb.'s undoing

Das wird sein Verderben sein. That will be his undoing.

jdn. pervertieren; jdn. verderben {vt} to pervert [listen]

pervertierend; verderbend perverting

pervertiert; verderbt perverted [listen]

es sich mit jdm. verscherzen; es sich mit jdm. verderben {v} [soc.] to put yourself in sb.'s bad books

es sich verscherzend; es sich verderbend putting yourself in sb.'s bad books

es sich verscherzt; es sich verdorben put yourself in sb.'s bad books

etw. verunreinigen; etw. panschen; etw. verderben; etw. verschlechtern; etw. verfälschen {vt} to adulterate sth.

verunreinigend; panschend; verderbend; verschlechternd; verfälschend adulterating

verunreinigt; gepanscht; verdorben; verschlechtert; verfälscht adulterated

Schlechte Beispiele verderben gute Sitten. [Sprw.] Evil communications corrupt good manners. [prov.]

Appetit {m} (auf) [listen] appetite (for) [listen]

Appetit auf etw. haben to have an appetite for sth.

keinen Appetit haben to have lost appetite; to have no appetite; to have got no appetite [Br.] [coll.]; not to fancy eating [Br.]; to be off your food [Br.]

jdm. Appetit machen to give sb. an appetite

jdm. den Appetit auf etw. verderben to spoil sb.'s appetite for sth.

Koch {m}; Köchin {f} [cook.] [listen] [listen] cook (unskilled or skilled); chef (skilled) [listen] [listen]

Köche {pl}; Köchinnen {pl} cooks; chefs

Gourmetkoch {m} gourmet chef; gourmet cook

Hobbykoch {m}; Freizeitkoch {m} home cook

Hotelkoch {m} hotel chef

Meisterkoch {m} master chef; cordon bleu

Sie kocht sehr gut.; Sie ist eine sehr gute Köchin. She is a very good cook.

Zu viele Köche verderben den Brei. [Sprw.] Too many cooks spoil the broth. [prov.]

Koch in einem billigen Restaurant hash-slinger [coll.]

Magen {m} [anat.] [listen] stomach [listen]

Mägen {pl} stomachs

monogastrischer/digastrischer Magen [zool.] [listen] monogastric/digastric stomach [listen]

mit einem leeren Magen with an empty stomach

sich den Magen verderben to upset one's stomach

Sein Magen knurrt. His stomach grumbles.

Ich habe mir den Magen verdorben. I've an upset stomach.

Bei diesem Anblick dreht sich mir der Magen um. My stomach turns at this sight.

Das Essen liegt mir schwer im Magen. The food/meal lies heavy on my stomach.

Spaß {m}; Vergnügen {n} [listen] [listen] fun; sport [formal] [dated] [listen] [listen]

Badespaß {m}; Badevergnügen {n} bathing fun

(nur) zum Spaß; (nur) zum Vergnügen (just) for fun; for the fun of it

viel Spaß; großer Spaß great fun

aus Spaß; zum Spaß; im Spaß; aus Ulk for fun

zum Spaß for a lark

etw. aus Spaß machen to do sth. in play

Das macht (irrsinnig) Spaß.; Das ist ein (tierisches) Vergnügen It's (great) fun. That's (a lot of) fun.

Es macht (keinen) Spaß. It's (no) fun.

Alleine auf eine Party zu gehen macht keinen Spaß. It's no fun / It isn't fun going to a party on your own.

Ich finde das gar nicht lustig. I don't see the fun of it.

Mit ihr ist es immer lustig. It's fun to be with her.; It's fun being with her.; She's fun to be with.

Sei nicht beleidigt. Ich hab es nur zum Spaß gesagt. Don't take offense. I was only saying it in fun / in sport.

Es nimmt einem die ganze Freude am Leben. It takes all the fun out of life.

Wir lassen uns doch von ein bisschen Regen nicht den Spaß verderben! We won't let a bit of rain spoil our fun!

Viel Spaß! Have fun!

Aus Spaß wurde Ernst. The fun took a serious end.

Ich tue das nicht, weil es mir Spaß macht, sondern weil ich muss. I am not doing it by choice, but out of necessity.

etw. überschatten; trüben; beeinträchtigen; vereiteln; zunichte machen {vt} [listen] to blight sth.; to mar sth.

überschattend; trübend; beeinträchtigend; vereitelnd; zunichte machend blighting; marring

überschattet; getrübt; beeinträchtigt; vereitelt; zunichte gemacht blighted; marred

der schwer geprüfte Kontinent Afrika the blighted continent of Africa

ein Gebiet, das an Arbeitsplatzmangel leidet an area blighted by unemployment

eine Krankheit, die ihren Opfern das Leben vergällt a disease which blights the lives of its victims

Die Hochzeit wurde durch den Tod seines Vaters überschattet. The wedding was marred by the death of his father.

Es war ein richtig schöner Tag, der nur durch einen kleinen Streit auf dem Heimweg getrübt wurde. It was a really nice day, marred only by a little argument on the way home.

Unsere Glaubwürdigkeit ist durch den Vorfall beeinträchtigt. Our credibility is marred by the incident.

Dieser Umstand soll uns die Freude an dem Abend nicht verderben. This fact won't mar our enjoyment of the evening.

Seine Sportkarriere wurde durch eine Verletzungsserie zunichte gemacht. His sports career was blighted by a series of injuries.

Die ländliche Wirtschaft liegt immer noch weitgehend danieder. Wider parts of the rural economy remain blighted.

etw. nicht zulassen {vt} not to have sth.

Kommt (gar) nicht in Frage!; Kommt nicht in die Tüte! [ugs.] I/We won't have it!; No way!

Ich lasse es nicht zu, dass Sie meine Frau beleidigen. I won't have you insult my wife.

In diesem Haus dulde ich keine Streitereien. I'm not having any squabbling in our house.

Ich werde mir meine Feier durch dein Benehmen nicht verderben lassen. I'm not having your behaviour spoil my party.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners