DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
herumlaufen
Search for:
Mini search box
 

10 results for herumlaufen
Word division: he·r·um·lau·fen
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

wandern; umherziehen; herumlaufen {vi} [listen] to wander [listen]

wandernd; umherziehend; herumlaufend wandering

gewandert; umhergezogen; herumgelaufen wandered

wandert; zieht umher; läuft herum wanders

wanderte; zog umher; lief herum wandered

herumlaufen; herumrennen {vi} to run about; to run around

herumlaufend; herumrennend running about; running around

herumgelaufen; herumgerannt run about; run around

herumlaufen; umherlaufen {vi} to mill about; to mill around

auf freiem Fuß sein (Person) [jur.]; frei herumlaufen {vi} (Mensch, Tier) to be at large

auf freiem Fuß seiend; frei herumlaufend being at large

auf freiem Fuß gewesen; frei herumgelaufen been at large

auf freiem Fuß while at large

noch auf freiem Fuß sein; noch nicht gefasst sein to remain at large

um etw. herumgehen; um etw. gehen; um etw. herumlaufen {vi} to circumambulate sth.; to walk around sth.

herumgehend; gehend um; herumlaufend circumambulating; walking around

herumgegangen; gegangen um; herumgelaufen circumambulated; walked around

Dieser Eindruck verstärkt sich noch, sobald man um die Skulptur herumläuft. This impression is strengthened even more as soon as the viewer walks around the sculpture.

an einem Ort herumlaufen, herumstreifen {vt} to prowl a place

Sie lief aufgeregt und wütend im Haus herum. She prowled the house, agitated and upset.

Banden streifen durch die Straßen. Gangs are prowling the streets.

Trübsal blasen; den Kopf hängen lassen {vi} [übtr.] to mope

mit einem Gesicht wie drei Tage Regenwetter / mit einer Leichenbittermiene [geh.] / mit so einem Gesicht [ugs.] / mit so einer Fresse [slang] herumlaufen to mope about/around with a face like a wet weekend / with a face like a slapped arse [Br.] [slang]

zu Hause (herum)sitzen und Trübsal blasen to mope about/around the house

eine Wut im Bauch haben (kurzfristig); einen Komplex haben (langfristig) {v} (in Bezug auf etw.) [psych.] to have a chip on your shoulder [coll.] (about sth.)

mit einer Wut im Bauch herumlaufen to go around with a chip on your shoulder

einen Komplex entwickeln to develop a chip on your shoulder

einen Männerkomplex haben to have a chip on your shoulder about men

Er hat eine Wut im Bauch, weil Alex die Stelle bekommen hat und nicht er. He's got a chip on his shoulder because Alex got hired for the job instead of him.

Die Ablehnung durch die Universität nagt immer noch an ihr. She has a chip on her shoulder about the refusal by the university.; She has had a chip on her shoulder ever since she was refused by the university.

Sie haben den Amerikanern gegenüber einen Kompensationskomplex. They have a chip on their shoulder(s) towards/vis-à-vis Americans.

verrücktspielen {vi} (Person oder Sache) to run amok; to run amuck (of a person or a thing)

Kinder, die wie verrückt im Haus herumlaufen children running amok in the house

Die Natur spielt verrückt. Nature is running amok.

Dann lief die Sache völlig aus dem Ruder. This is where things started to run amok.

wild; heftig; ausgelassen; stürmisch; ungebärdig {adv} [listen] wildly

wild gestikulieren; heftig gestikulieren to gesticulate wildly

heftig schluchtzen to sob wildly

heftig applaudieren to applaud wildly

herzlich lachen to laugh wildly

ungestüm herumlaufen to run wildly in circles

sich leidenschaftlich in jdn. verlieben to fall wildly in love with sb.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org