A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fallback solutions
fallback system
fallback systems
falled for
fallen
fallen apart
fallen asleep
fallen away
fallen back
Search for:
ä
ö
ü
ß
58 results for
fallen
Word division: fäl·len
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
to
fall
{
fell
;
fallen
}
fallen
{vi}
falling
fallen
d
fallen
ge
fallen
you
fall
du
fällst
he/she
falls
er/sie
fällt
I/he/she
fell
ich/er/sie
fiel
he/she
has/had
fallen
er/sie
ist/war
ge
fallen
I/he/she
would
fall
ich/er/sie
fiele
to
fall
{
fell
;
fallen
};
to
come
a
gutser
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
to
come
a
gutzer
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
stürzen
;
zu
Fall
kommen
;
hin
fallen
[ugs.]
;
auf
die
Nase
fallen
[humor.]
{vi}
falling
;
coming
a
gutser
;
coming
a
gutzer
stürzend
;
zu
Fall
kommend
;
hin
fallen
d
;
auf
die
Nase
fallen
d
fallen
;
come
a
gutser
;
come
a
gutzer
gestürzt
;
zu
Fall
gekommen
;
hinge
fallen
;
auf
die
Nase
ge
fallen
to
fall
when
cycling/skiing
beim
Radfahren/Schifahren
stürzen
;
einen
Stern
reißen
[Ös.]
to
fall
{
fell
;
fallen
} (on
the
mountain
,
off
a
tower
,
scaffold
etc
.)
abstürzen
{vi}
(
am
Berg
,
von
einem
Turm
,
Gerüst
usw
.)
falling
abstürzend
fallen
abgestürzt
to
fall
off
an
overhang
von
einem
Überhang
abstürzen
to
fall
to
death
tödlich
abstürzen
;
zu
Tode
stürzen
to
free-fall
{
free-fell
;
free-
fallen
}
frei
fallen
{vi}
free-falling
frei
fallen
d
free-
fallen
frei
ge
fallen
leaf
litter
layer
;
fallen
-leaf
layer
;
litter
layer
(in
forests
)
Laubstreuschicht
{f}
;
Laubschicht
{f}
;
Streuschicht
{f}
(
im
Wald
)
[envir.]
a
fallen
woman
[dated]
(woman
that
has
lost
her
innocence
)
ein
ge
fallen
es
Mädchen
[veraltet]
(
Mädchen
,
das
seine
Unschuld
verloren
hat
)
[soc.]
dead
wool
;
fallen
wool
;
mortling
[Br.]
Sterblingswolle
{f}
(
von
kranken/verendeten
Tieren
)
[textil.]
wind-
fallen
wood
;
wind
fall
;
rolled
lumber
[Am.]
(forestry)
Windbruch
{m}
;
Windfall
{m}
(
Forstwesen
)
[agr.]
to
have
lapsed
;
to
have
fallen
away
from
the
Church
der
Kirche
mittlerweile
fernstehen
;
der
Kirche
den
Rücken
gekehrt
haben
;
kein
praktizierendes
Kirchenmitglied
mehr
sein
{v}
[relig.]
Catholics
of
all
ages
,
both
practising
and
lapsed
Katholiken
aller
Altersstufen
,
praktizierend
und
nichtpraktizierend
disfavoured
[Br.]
;
disfavored
[Am.]
;
sb
.
who
has
fallen
out
of
favour
[Br.]
/
favor
[Am.]
(of a
person
)
missliebig
{adj}
(
Person
)
to
have
fallen
out
(with
sb
.);
to
be
disunited
(
mit
jdm
.)
zerstritten
sein
;
über
Kreuz
sein
;
über
Kreuz
liegen
{v}
log
(part
of
a
tree
trunk
that
has
fallen
off
or
been
cut
off
)
Holzstamm
{m}
shell
Außenhaut
{f}
;
Hülle
{f}
;
Gerippe
{n}
a
burned-out
shell
of
a
building
with
the
roof
having
fallen
in
das
ausgebrannte
Gerippe
eines
Gebäudes
mit
eingestürztem
Dach
Democracy
has
been
hollowed
out
and
only
the
shell
remains
.
Die
Demokratie
wurde
ausgehöhlt
und
es
ist
nur
mehr
die
Hülle
übrig
.
the
law
(the
body
of
accumulated
legislation
)
das
Gesetz
{n}
(
Rechtsvorschriften
in
ihrer
Gesamtheit
)
[jur.]
by
law
;
by
statute
gesetzlich
to
be
against
the
law
gesetzlich
verboten
sein
to
break
the
law
etwas
Ungesetzliches
tun
within
the
law
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
to
be
prescribed
by
law
;
to
be
provided
for
by
statute
gesetzlich
vorgesehen
sein
All
persons
shall
be
equal
before
the
law
.
Vor
dem
Gesetz
sind
alle
Menschen
gleich
.
They
think
the
y
are
above
the
law
/
beyond
the
law
[rare]
.
Sie
glauben
,
dass
sie
über
dem
Gesetz
stehen
.
In
Sweden
it
is
against
the
law
to
hit
a
child
.
In
Schweden
ist
es
ungesetzlich
,
ein
Kind
zu
schlagen
.
Protection
for
the
consumer
is
established
by
law/laid
down
by
statute
.
Der
Verbraucherschutz
ist
gesetzlich
verankert
.
British
schools
are
required
by
law/statute
to
publish
their
exam
results
.
Britische
Schulen
sind
gesetzlich
verpflichtet
,
ihre
Prüfungsergebnisse
öffentlich
zu
machen
.
Ponzi
schemes
were
banned
by
statute
in
2010
.
Pyramidenspiele
wurden
2010
gesetzlich
verboten
.
He's
been
in
and
out
of
trouble
with
the
law
for
the
last
few
years
.;
He's
fallen
/run
afoul
of
the
law
in
the
past
few
years
.
[Am.]
Er
ist
in
den
letzten
Jahren
immer
wieder
mit
dem
Gesetz
in
Konflikt
gekommen
.
final
curtain
Schlussvorhang
{m}
(
Theater
;
Musiktheater
)
[übtr.]
[art]
The
final
curtain
has
fallen
/come
down
on/for
this
institution
.
Für
diese
Einrichtung
ist
der
Schlussvorhang
ge
fallen
.
The
final
curtain
has
dropped/
fallen
/come
down
on
the
life
of
the
popular
actor
.
Für
den
beliebten
Schauspieler
ist
der
Schlussvorhang
ge
fallen
.
chair
;
upright
chair
Stuhl
{m}
;
Sessel
{m}
[Ös.]
chairs
Stühle
{pl}
;
Sessel
{pl}
visitors'
chair
;
chair
for
visitors
Besucherstuhl
{m}
;
Besuchersessel
{m}
[Ös.]
swivel
chair
Drehstuhl
{m}
;
Drehsessel
{m}
hanging
swing
chair
;
hanging
chair
Hängesessel
{m}
wooden
chair
Holzstuhl
{m}
child's
chair
Kinderstuhl
{m}
plastic
chair
Plastikstohl
{m}
upholstered
chair
Polsterstuhl
{m}
easy
chair
bequemer
Stuhl
;
bequemer
Sessel
electric
chair
;
Old
Sparky
[Am.]
elektrischer
Stuhl
to
have
got
yourself
in
the
bad
books
of
both
sides
;
to
have
fallen
between
two
stools
[Br.]
(
jetzt
)
zwischen
zwei
Stühlen
sitzen
[übtr.]
to
have
landed
yourself
in
everybody's
bad
books
;
to
have
lost
support
from
all
sides
zwischen
allen
Stühlen
sitzen
[übtr.]
pass
;
groove
(rolling
mill
)
Walzspalt
{m}
;
Kaliber
{n}
(
Profilierung
im
Walzenballen
) (
Walzwerk
)
[techn.]
tongue-and-groove
pass
geschlossenes
Stauchkaliber
{n}
bottom
pass
;
lower
pass
unteres
Kaliber
to
be
tilted
over
;
to
be
fallen
over
;
to
be
upset
im
Kaliber
umgeschlagen
sein
to
fall
off
(of a
thing
)
ab
fallen
;
herunter
fallen
{vi}
(
Gegenstand
)
falling
of
f
ab
fallen
d
;
herunter
fallen
d
fallen
off
abge
fallen
;
herunterge
fallen
brickwork
where
plaster
has
fallen
off
Mauerwerk
,
wo
der
Putz
abge
fallen
ist
to
fall
off
ab
fallen
;
sinken
;
stürzen
;
herunter
fallen
;
herunterstürzen
{vi}
falling
off
ab
fallen
d
;
sinkend
;
stürzend
;
herunter
fallen
d
;
herunterstürzend
fallen
off
abge
fallen
;
gesunken
;
gestürzt
;
herunterge
fallen
;
heruntergestürzt
to
fall
away
;
to
fall
off
(matter)
von
jdm
.
ab
fallen
{vi}
(
Sache
)
falling
away
;
falling
off
ab
fallen
d
fallen
away
;
fallen
off
abge
fallen
Our
tiredness
fell
away
.
Unsere
Müdigkeit
war
wie
weggeblasen
.
to
slope
;
to
fall
(away)
sich
abflachen
;
sich
(
dachartig
)
neigen
{vr}
sloping
;
falling
sich
abflachend
;
sich
neigend
sloped
;
fallen
sich
abgeflacht
;
sich
geneigt
to
fall
absinken
;
fallen
{vi}
falling
absinkend
;
fallen
d
fallen
abgesunken
;
ge
fallen
to
fall
flat
(joke)
nicht
(
gut
)
ankommen
;
verpuffen
{vi}
(
Witz
)
falling
flat
nicht
ankommend
;
verpuffend
fallen
flat
nicht
angekommen
;
verpufft
to
fall
apart
;
to
fall
to
pieces
auseinander
fallen
{vi}
falling
apart
auseinander
fallen
d
fallen
apart
auseinanderge
fallen
to
fall
out
aus
fallen
;
heraus
fallen
;
ausgehen
{vi}
falling
out
aus
fallen
d
;
heraus
fallen
d
;
ausgehend
fallen
out
ausge
fallen
;
herausge
fallen
;
ausgegangen
it
falls
out
es
fällt
aus
it
fell
out
es
fiel
aus
it
has/had
fallen
out
es
ist/war
ausge
fallen
My
hair
is
falling
out
.
Mir
fallen
die
Haare
aus
.
to
fall
asleep
;
to
go
to
sleep
einschlafen
{vi}
falling
asleep
;
going
to
sleep
einschlafend
fallen
asleep
;
gone
to
sleep
eingeschlafen
he/she
falls
asleep
;
he/she
goes
to
sleep
er/sie
schläft
ein
I/he/she
fell
asleep
;
I/he/she
went
to
sleep
ich/er/sie
schlief
ein
he/she
has/had
fallen
asleep
;
he/she
has/had
gone
to
sleep
er/sie
ist/war
eingeschlafen
to
have
fallen
asleep
eingeschlafen
sein
I
was
about
to
go
to
sleep
when
...
Ich
war
schon
am
Einschlafen
,
als
...
She
went
to
sleep
as
soon
as
she
climbed
into
bed
.
Nachdem
sie
ins
Bett
gekrochen
war
,
ist
sie
sofort
eingeschlafen
.
I
have
to
move
because
my
foot
is
going
to
sleep
.
Ich
muss
mich
bewegen
,
mir
schläft
der
Fuß
ein
.
My
arm
is
asleep
.;
My
arm
has
gone
to
sleep
.
Mir
ist
der
Arm
eingeschlafen
.
to
cave
in
;
to
collapse
;
to
fall
in
einstürzen
;
einbrechen
;
ein
fallen
{vi}
[constr.]
caving
in
;
collapsing
;
falling
in
einstürzend
;
einbrechend
;
ein
fallen
d
caved
in
;
collapsed
;
fallen
in
eingestürzt
;
eingebrochen
;
einge
fallen
I
thought
the
house
was
caving
in
.
Ich
habe
gedacht
,
das
Haus
stürzt
ein
.
to
fall
down
;
to
tumble
down
einstürzen
{vi}
falling
down
;
tumbling
down
einstürzend
fallen
down
;
tumled
down
eingestürzt
falls
down
;
tumbles
down
stürzt
ein
fell
down
;
tumbled
down
stürzte
ein
to
fall
ill
;
to
fall
sick
;
to
take
ill
;
to
be
taken
ill
;
to
be
taken
sick
(with)
erkranken
;
krank
werden
{vi}
(
an
)
falling
ill
;
falling
sick
;
taking
ill
;
taking
sick
erkrankend
;
krank
werdend
fallen
ill
;
fallen
sick
;
taken
ill
;
taken
sick
erkrankt
;
krank
geworden
he/she
falls
ill
;
he/she
takes
ill
er/sie
erkrankt
I/he/she
fell
ill
;
I/he/she
took
ill
ich/er/sie
erkrankte
he/she
has/had
fallen
ill
;
he/she
has/had
taken
ill
er/sie
ist/war
erkrankt
to
fall
short
of
sth
.
etw
.
nicht
erreichen
;
an
etw
.
nicht
herankommen
;
hinter
etw
.
zurückbleiben
;
etw
.
verfehlen
{vi}
falling
short
of
nicht
erreichend
;
nicht
herankommend
;
zurückbleibend
;
verfehlend
fallen
short
of
nicht
erreicht
;
nicht
herangekommen
;
zurückgeblieben
;
verfehlt
to
fall
short
of
the
international
standard
an
den
internationalen
Standard
nicht
herankommen
In
comparison
to
his
previous
satirical
show
,
this
one
falls
short
.
Im
Vergleich
zu
seinem
vorigen
Kabarettprogramm
fällt
dieses
hier
ab
.
The
motion
failed
to
reach/fell
short
of
the
required
majority
.
Der
Antrag
erreichte
nicht/verfehlte
die
erforderliche
Mehrheit
.
to
become
vacant
;
to
fall
vacant
frei
werden
{vi}
becoming
vacant
;
falling
vacant
frei
werdend
become
vacant
;
fallen
vacant
frei
geworden
Forces
are
set
free
.;
Forces
are
released
.
Kräfte
werden
frei
.
to
fall
down
;
to
drop
down
herunter
fallen
;
hinunter
fallen
{vi}
falling
down
;
dropping
down
herunter
fallen
d
;
hinunter
fallen
d
fallen
down
;
dropped
down
herunterge
fallen
;
hinunterge
fallen
to
fall
in/into
sth
.
in
etw
.
hinein
fallen
{vi}
falling
in/into
hinein
fallen
d
fallen
in/into
hineinge
fallen
to
fall
into
water
ins
Wasser
fallen
to
fall
down
hin
fallen
{vi}
falling
down
hin
fallen
d
fallen
down
hinge
fallen
falls
down
fällt
hin
fell
down
fiel
hin
to
fall
behind
(on/with
sth
.)
[fig.]
(
mit
etw
.)
hinterherhinken
; (
mit
etw
.)
hintennach
sein
[Ös.]
[ugs.]
; (
mit
etw
.)
in
Rückstand
geraten
;
zurückbleiben
;
ins
Hintertreffen
geraten
{vi}
falling
behind
hinterherhinkend
;
hintennach
seiend
;
in
Rückstand
geratend
;
zurückbleibend
;
ins
Hintertreffen
geratend
fallen
behind
hinterhergehinkt
;
hintennach
gewesen
;
in
Rückstand
geraten
;
zurückgeblieben
;
ins
Hintertreffen
geraten
to
fall
behind
with
the
payments
[Br.]
;
to
fall
behind
on
the
payments
[Am.]
mit
den
Zahlungen
in
Rückstand
geraten
impossibly
{
adv
}
wie
man
es
nicht
für
möglich
halten
würde
/
möglich
gehalten
hätte
Impossibly
, I
find
myself
agreeing
with
you
both
.
Man
sollte
es
nicht
für
möglich
halten
,
aber
da
bin
ich
einmal
mit
euch
beiden
einer
Meinung
.
Impossibly
,
they've
fallen
in
love
with
each
other
.
Ich
hätte
es
nicht
für
möglich
gehalten
,
aber
sie
haben
sich
(
tatsächlich
)
ineinander
verliebt
.
to
fall
away
nachlassen
;
zurückgehen
{vi}
falling
away
nachlassend
;
zurückgehend
fallen
away
nachgelassen
;
zurückgegangen
to
fall
down
nieder
fallen
{vi}
falling
down
nieder
fallen
d
fallen
down
niederge
fallen
to
fall
;
to
tumble
;
to
roll
out
purzeln
{vi}
falling
;
tumbling
;
rolling
out
purzelnd
fallen
;
tumbled
;
rolled
out
gepurzelt
in
part
;
part
;
partly
;
partially
[formal]
teilweise
;
zum
Teil
{adv}
the
blind
and
partially
sighted
Blinde
und
Sehbehinderte
in
whole
or
in
part
;
wholly
or
partly
ganz
oder
teilweise
partly
because
of
...
and
partly
because
of
...
teils
wegen
...
teils
wegen
to
be
only
partially
successful
nur
zum
Teil
erfolgreich
sein
This
is
partly
because
...
Das
liegt
zum
Teil
daran
,
dass
...
The
result
is
partly/part
amusing
and
partly/part
annoying
.
Das
Ergebnis
ist
teils
belustigend
,
teils
ärgerlich
.
The
road
is
partly/partially
blocked
by
fallen
trees
.
Die
Straße
ist
durch
umgestürzte
Bäume
teilweise
blockiert
.
The
problems
are
partly
due
to
bad
management
.
Die
Probleme
sind
teilweise
auf
schlechtes
Management
zurückzuführen
.
The
cause
of
the
illness
is
at
least
in
part
psychological
.;
The
cause
of
the
illness
is
,
in
part
at
least
,
psychological
.
Die
Krankheit
ist
zumindest
teilweise
psychologisch
bedingt
.
This
is
only
partially/partly/part
true
.;
This
is
only
true
in
part
.
Das
stimmt
nur
zum
Teil
.
to
fall
down
um
fallen
{vi}
falling
down
um
fallen
d
fallen
down
umge
fallen
to
fall
over
umkippen
;
um
fallen
{vi}
falling
over
umkippend
;
um
fallen
d
fallen
over
umgekippt
;
umge
fallen
to
fall
down
;
to
fall
over
;
to
be
knocked
down
;
to
be
blown
over
umstürzen
{vi}
falling
down
;
falling
over
;
being
knocked
down
;
being
blown
over
umstürzend
fallen
down
;
fallen
over
;
been
knocked
down
;
been
blown
over
umgestürzt
to
fall
short
of
;
to
fall
below
unterschreiten
{vt}
falling
short
of
unterschreitend
fallen
short
of
unterschritten
falls
short
of
unterschreitet
fell
short
of
unterschritt
to
die
(of
an
animal
)
verenden
{vi}
(
Tier
)
[zool.]
dying
verendend
died
verendet
dead
fish
verendete
Fische
fallen
stock
verendete
Tiere
;
Falltiere
{pl}
animals
which
died
during
transport
während
des
Transports
verendete
Tiere
to
become
statute-barred
;
to
become
time-barred
;
to
come/fall
under
the
statute
of
limitations
verjähren
{vi}
[jur.]
becoming
statute-barred
;
becoming
time-barred
;
coming/falling
under
the
statute
of
limitations
verjährend
become
statute-barred
;
become
time-barred
;
come/
fallen
under
the
statute
of
limitations
verjährt
to
become
statute-barred
after
3
years
;
to
be
subject
to
a
limitation
period
of
3
years/3-year
limitation
period
nach
drei
Jahren
verjähren
;
in
drei
Jahren
verjährt
sein
to
fall
for
sb
.
[coll.]
;
to
become
infatuated
with
sb
.;
to
become
enamoured
[Br.]
/enamored
[Am.]
of
sb
.
sich
in
jdn
.
verknallen
;
vergucken
[Dt.]
;
verschauen
[Ös.]
{vt}
[ugs.]
[soc.]
falling
for
;
becoming
infatuated
with
;
becoming
enamoured/enamored
of
sich
verknallend
;
verguckend
;
verschauend
falled
for
;
become
infatuated
with
;
become
enamoured/enamored
of
sich
verknallt
;
verguckt
;
verschaut
to
have
a
crush
on
sb
.;
to
have
fallen
for
sb
.
sich
in
jdn
.
verknallt
haben
She
is
infatuated
with
a
flight
attendant
.
Sie
ist
in
einen
Flugbegleiter
verknallt
.
Oh
boy
,
he
has
fallen
quite
hard
!
Oh
Mann
,
den
hat
es
aber
voll
erwischt
!
to
fall
in
love
with
sb
.
sich
in
jdn
.
verlieben
{vr}
[soc.]
falling
in
love
verliebend
fallen
in
love
verliebt
falls
in
love
verliebt
fell
in
love
verliebte
deep
in
love
sehr
verliebt
to
fall
head
over
heels
(for
sb
. /
in
love
with
sb
.)
sich
Hals
über
Kopf
(
in
jdn
.)
verlieben
He
fell
in
love
with
her
.
Er
verliebte
sich
in
sie
.
to
fall/go
by
the
wayside
[fig.]
(
unterwegs
)
verloren
gehen
;
auf
der
Strecke
bleiben
;
sich
(
unterwegs
)
verabschieden
(
Person
);
zurückbleiben
(
Person
);
aus
fallen
(
Person
)
{vi}
[übtr.]
traditions
that
are
falling
by
the
wayside
Traditionen
,
die
langsam
verloren
gehen
A
lot
of
agencies
fell
by
the
wayside
during
the
recession
.
Viele
Agenturen
sind
in
der
Rezession
auf
der
Strecke
geblieben
.
Many
prospective
customers
have
fallen
by
the
wayside
.
Viele
Interessenten
haben
sich
bereits
wieder
verabschiedet
.
The
average
reader
will
fall
by
the
wayside
as
the
terminology
becomes
more
complicated
.
Der
durchschnittliche
Leser
wird
sich
verabschieden
,
wenn
die
Fachausdrücke
anspruchsvoller
werden
.
The
ambitious
reform
plan
has
fallen
/gone
by
the
wayside
.
Der
ehrgeizige
Reformplan
ist
wieder
versandet/in
der
Versenkung
verschwunden
.
The
strongest
get
the
lions
share
and
the
weakest
go
to
the
wall
.
Die
Stärksten
bekommen
den
Löwenanteil
und
die
Schwächsten
bleiben
auf
der
Strecke
.
to
get
in
a
bad
state
;
to
fall
into
disrepair
verwahrlosen
{vi}
getting
in
a
bad
state
;
falling
into
disrepair
verwahrlosend
got
in
a
bad
state
;
fallen
into
disrepair
verwahrlost
More results
Search further for "fallen":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners