DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
fallen
Search for:
Mini search box
 

60 results for fallen
Word division: fäl·len
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

to fall {fell; fallen} [listen] fallen {vi} [listen]

falling [listen] fallend

fallen [listen] gefallen [listen]

you fall du fällst

he/she falls [listen] er/sie fällt

I/he/she fell ich/er/sie fiel [listen]

he/she has/had fallen er/sie ist/war gefallen

I/he/she would fall ich/er/sie fiele

to fall {fell; fallen}; to come a gutser [Austr.] [NZ] [coll.]; to come a gutzer [Austr.] [NZ] [coll.] [listen] stürzen; zu Fall kommen; hinfallen [ugs.]; auf die Nase fallen [humor.] {vi} [listen]

falling; coming a gutser; coming a gutzer [listen] stürzend; zu Fall kommend; hinfallend; auf die Nase fallend

fallen; come a gutser; come a gutzer [listen] gestürzt; zu Fall gekommen; hingefallen; auf die Nase gefallen

to fall when cycling/skiing beim Radfahren/Schifahren stürzen; einen Stern reißen [Ös.]

fallen flag (defunct railroad company) [Am.] [slang] Ex-Bahn {f} (vom Markt verschwundene Bahngesellschaft) [ugs.] [transp.]

to fall {fell; fallen} (on the mountain, off a tower, scaffold etc.) [listen] abstürzen {vi} (am Berg, von einem Turm, Gerüst usw.)

falling [listen] abstürzend

fallen [listen] abgestürzt

to fall off an overhang von einem Überhang abstürzen

to fall to death tödlich abstürzen; zu Tode stürzen

to free-fall {free-fell; free-fallen} frei fallen {vi}

free-falling frei fallend

free-fallen frei gefallen

leaf litter layer; fallen-leaf layer; litter layer (in forests) Laubstreuschicht {f}; Laubschicht {f}; Streuschicht {f} (im Wald) [envir.]

a fallen woman [dated] (woman that has lost her innocence) ein gefallenes Mädchen [veraltet] (Mädchen, das seine Unschuld verloren hat) [soc.]

dead wool; fallen wool; mortling [Br.] Sterblingswolle {f} (von kranken/verendeten Tieren) [textil.]

wind-fallen wood; wind fall; rolled lumber [Am.] (forestry) Windbruch {m}; Windfall {m} (Forstwesen) [agr.]

to have lapsed; to have fallen away from the Church der Kirche mittlerweile fernstehen; der Kirche den Rücken gekehrt haben; kein praktizierendes Kirchenmitglied mehr sein {v} [relig.]

Catholics of all ages, both practising and lapsed Katholiken aller Altersstufen, praktizierend und nichtpraktizierend

disfavoured [Br.]; disfavored [Am.]; sb. who has fallen out of favour [Br.] / favor [Am.] (of a person) missliebig {adj} (Person)

to have fallen out (with sb.); to be disunited (mit jdm.) zerstritten sein; über Kreuz sein; über Kreuz liegen {v}

log (part of a tree trunk that has fallen off or been cut off) [listen] Holzstamm {m}

shell [listen] Außenhaut {f}; Hülle {f}; Gerippe {n} [listen] [listen]

a burned-out shell of a building with the roof having fallen in das ausgebrannte Gerippe eines Gebäudes mit eingestürztem Dach

Democracy has been hollowed out and only the shell remains. Die Demokratie wurde ausgehöhlt und es ist nur mehr die Hülle übrig.

the law (the body of accumulated legislation) das Gesetz {n} (Rechtsvorschriften in ihrer Gesamtheit) [jur.]

by law; by statute gesetzlich [listen]

to be against the law gesetzlich verboten sein

to break the law etwas Ungesetzliches tun

within the law im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen

to be prescribed by law; to be provided for by statute gesetzlich vorgesehen sein

All persons shall be equal before the law. Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich.

They think they are above the law / beyond the law [rare]. Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen.

In Sweden it is against the law to hit a child. In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen.

Protection for the consumer is established by law/laid down by statute. Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert.

British schools are required by law/statute to publish their exam results. Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse öffentlich zu machen.

Ponzi schemes were banned by statute in 2010. Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten.

He's been in and out of trouble with the law for the last few years.; He's fallen/run afoul of the law in the past few years. [Am.] Er ist in den letzten Jahren immer wieder mit dem Gesetz in Konflikt gekommen.

final curtain Schlussvorhang {m} (Theater; Musiktheater) [übtr.] [art]

The final curtain has fallen/come down on/for this institution. Für diese Einrichtung ist der Schlussvorhang gefallen.

The final curtain has dropped/fallen/come down on the life of the popular actor. Für den beliebten Schauspieler ist der Schlussvorhang gefallen.

seating accommodation; seating; seats; somewhere to sit [coll.] Sitzgelegenheit {f}; Sitzplatz {m}

We have first and second class accommodation / seats on this flight. Auf diesem Flug stehen Sitze in der ersten und zweiten Klasse zur Verfügung.

We used a fallen tree as a seat. Wir haben einen umgestürzten Baum als Sitzplatz genommen.

chair; upright chair [listen] Stuhl {m}; Sessel {m} [Ös.] [listen] [listen]

chairs Stühle {pl}; Sessel {pl} [listen]

visitors' chair; chair for visitors Besucherstuhl {m}; Besuchersessel {m} [Ös.]

swivel chair Drehstuhl {m}; Drehsessel {m}

folding chair; collapsible chair Faltstuhl {m}

hanging swing chair; hanging chair Hängesessel {m}

wooden chair Holzstuhl {m}

child's chair Kinderstuhl {m}

plastic chair Plastikstohl {m}

upholstered chair Polsterstuhl {m}

easy chair bequemer Stuhl; bequemer Sessel

electric chair; Old Sparky [Am.] elektrischer Stuhl

to have got yourself in the bad books of both sides; to have fallen between two stools [Br.] (jetzt) zwischen zwei Stühlen sitzen [übtr.]

to have landed yourself in everybody's bad books; to have lost support from all sides zwischen allen Stühlen sitzen [übtr.]

pass; groove (rolling mill) [listen] [listen] Walzspalt {m}; Kaliber {n} (Profilierung im Walzenballen) (Walzwerk) [techn.]

tongue-and-groove pass geschlossenes Stauchkaliber {n}

bottom pass; lower pass unteres Kaliber

to be tilted over; to be fallen over; to be upset im Kaliber umgeschlagen sein

to fall off (of a thing) abfallen; herunterfallen {vi} (Gegenstand)

falling off abfallend; herunterfallend

fallen off abgefallen; heruntergefallen

brickwork where plaster has fallen off Mauerwerk, wo der Putz abgefallen ist

to fall off abfallen; sinken; stürzen; herunterfallen; herunterstürzen {vi} [listen] [listen]

falling off abfallend; sinkend; stürzend; herunterfallend; herunterstürzend

fallen off abgefallen; gesunken; gestürzt; heruntergefallen; heruntergestürzt

to fall away; to fall off (matter) von jdm. abfallen {vi} (Sache)

falling away; falling off abfallend

fallen away; fallen off abgefallen

Our tiredness fell away. Unsere Müdigkeit war wie weggeblasen.

to slope; to fall (away) [listen] [listen] sich abflachen; sich (dachartig) neigen {vr}

sloping; falling [listen] sich abflachend; sich neigend

sloped; fallen [listen] sich abgeflacht; sich geneigt

to fall [listen] absinken; fallen {vi} [listen]

falling [listen] absinkend; fallend

fallen [listen] abgesunken; gefallen [listen]

to fall flat (joke) nicht (gut) ankommen; verpuffen {vi} (Witz)

falling flat nicht ankommend; verpuffend

fallen flat nicht angekommen; verpufft

to fall apart; to fall to pieces auseinanderfallen {vi}

falling apart auseinanderfallend

fallen apart auseinandergefallen

to fall out ausfallen; herausfallen; ausgehen {vi} [listen] [listen]

falling out ausfallend; herausfallend; ausgehend [listen]

fallen out ausgefallen; herausgefallen; ausgegangen

it falls out es fällt aus

it fell out es fiel aus

it has/had fallen out es ist/war ausgefallen

My hair is falling out. Mir fallen die Haare aus.

to fall asleep; to go to sleep [listen] [listen] einschlafen {vi} [listen]

falling asleep; going to sleep einschlafend

fallen asleep; gone to sleep eingeschlafen

he/she falls asleep; he/she goes to sleep er/sie schläft ein

I/he/she fell asleep; I/he/she went to sleep ich/er/sie schlief ein

he/she has/had fallen asleep; he/she has/had gone to sleep er/sie ist/war eingeschlafen

to have fallen asleep eingeschlafen sein

I was about to go to sleep when ... Ich war schon am Einschlafen, als ...

She went to sleep as soon as she climbed into bed. Nachdem sie ins Bett gekrochen war, ist sie sofort eingeschlafen.

I have to move because my foot is going to sleep. Ich muss mich bewegen, mir schläft der Fuß ein.

My arm is asleep.; My arm has gone to sleep. Mir ist der Arm eingeschlafen.

to cave in; to collapse; to fall in [listen] einstürzen; einbrechen; einfallen {vi} [constr.] [listen]

caving in; collapsing; falling in einstürzend; einbrechend; einfallend

caved in; collapsed; fallen in eingestürzt; eingebrochen; eingefallen

I thought the house was caving in. Ich habe gedacht, das Haus stürzt ein.

to fall down; to tumble down [listen] einstürzen {vi}

falling down; tumbling down einstürzend

fallen down; tumled down eingestürzt

falls down; tumbles down stürzt ein

fell down; tumbled down stürzte ein

to fall ill; to fall sick; to take ill; to be taken ill; to be taken sick (with) erkranken; krank werden {vi} (an)

falling ill; falling sick; taking ill; taking sick erkrankend; krank werdend

fallen ill; fallen sick; taken ill; taken sick erkrankt; krank geworden

he/she falls ill; he/she takes ill er/sie erkrankt

I/he/she fell ill; I/he/she took ill ich/er/sie erkrankte

he/she has/had fallen ill; he/she has/had taken ill er/sie ist/war erkrankt

to fall short of sth. etw. nicht erreichen; an etw. nicht herankommen; hinter etw. zurückbleiben; etw. verfehlen {vi}

falling short of nicht erreichend; nicht herankommend; zurückbleibend; verfehlend

fallen short of nicht erreicht; nicht herangekommen; zurückgeblieben; verfehlt

to fall short of the international standard an den internationalen Standard nicht herankommen

In comparison to his previous satirical show, this one falls short. Im Vergleich zu seinem vorigen Kabarettprogramm fällt dieses hier ab.

The motion failed to reach/fell short of the required majority. Der Antrag erreichte nicht/verfehlte die erforderliche Mehrheit.

to become vacant; to fall vacant frei werden {vi}

becoming vacant; falling vacant frei werdend

become vacant; fallen vacant frei geworden

Forces are set free.; Forces are released. Kräfte werden frei.

to fall down; to drop down [listen] herunterfallen; hinunterfallen {vi}

falling down; dropping down herunterfallend; hinunterfallend

fallen down; dropped down heruntergefallen; hinuntergefallen

to fall in/into sth. in etw. hineinfallen {vi}

falling in/into [listen] hineinfallend

fallen in/into [listen] hineingefallen

to fall into water ins Wasser fallen

to fall down [listen] hinfallen {vi}

falling down hinfallend

fallen down hingefallen

falls down fällt hin

fell down fiel hin

to fall behind (on/with sth.) [fig.] (mit etw.) hinterherhinken; (mit etw.) hintennach sein [Ös.] [ugs.]; (mit etw.) in Rückstand geraten; zurückbleiben; ins Hintertreffen geraten {vi}

falling behind hinterherhinkend; hintennach seiend; in Rückstand geratend; zurückbleibend; ins Hintertreffen geratend

fallen behind hinterhergehinkt; hintennach gewesen; in Rückstand geraten; zurückgeblieben; ins Hintertreffen geraten

to fall behind with the payments [Br.]; to fall behind on the payments [Am.] mit den Zahlungen in Rückstand geraten

impossibly {adv} wie man es nicht für möglich halten würde / möglich gehalten hätte

Impossibly, I find myself agreeing with you both. Man sollte es nicht für möglich halten, aber da bin ich einmal mit euch beiden einer Meinung.

Impossibly, they've fallen in love with each other. Ich hätte es nicht für möglich gehalten, aber sie haben sich (tatsächlich) ineinander verliebt.

to fall away nachlassen; zurückgehen {vi} [listen]

falling away nachlassend; zurückgehend

fallen away nachgelassen; zurückgegangen

to fall down [listen] niederfallen {vi}

falling down niederfallend

fallen down niedergefallen

to fall; to tumble; to roll out [listen] [listen] purzeln {vi}

falling; tumbling; rolling out [listen] purzelnd

fallen; tumbled; rolled out [listen] gepurzelt

in part; part; partly; partially [formal] [listen] [listen] teilweise; zum Teil {adv} [listen]

the blind and partially sighted Blinde und Sehbehinderte

in whole or in part; wholly or partly ganz oder teilweise

partly because of ... and partly because of ... teils wegen ... teils wegen

to be only partially successful nur zum Teil erfolgreich sein

This is partly because ... Das liegt zum Teil daran, dass ...

The result is partly/part amusing and partly/part annoying. Das Ergebnis ist teils belustigend, teils ärgerlich.

The road is partly/partially blocked by fallen trees. Die Straße ist durch umgestürzte Bäume teilweise blockiert.

The problems are partly due to bad management. Die Probleme sind teilweise auf schlechtes Management zurückzuführen.

The cause of the illness is at least in part psychological.; The cause of the illness is, in part at least, psychological. Die Krankheit ist zumindest teilweise psychologisch bedingt.

This is only partially/partly/part true.; This is only true in part. Das stimmt nur zum Teil.

to fall down [listen] umfallen {vi}

falling down umfallend

fallen down umgefallen

to fall over umkippen; umfallen {vi}

falling over umkippend; umfallend

fallen over umgekippt; umgefallen

to fall down; to fall over; to be knocked down; to be blown over [listen] umstürzen {vi}

falling down; falling over; being knocked down; being blown over umstürzend

fallen down; fallen over; been knocked down; been blown over umgestürzt

to fall short of; to fall below unterschreiten {vt}

falling short of unterschreitend

fallen short of unterschritten

falls short of unterschreitet

fell short of unterschritt

to die (of an animal) [listen] verenden {vi} (Tier) [zool.]

dying [listen] verendend

died [listen] verendet

dead fish verendete Fische

fallen stock verendete Tiere; Falltiere {pl}

animals which died during transport während des Transports verendete Tiere

to become statute-barred; to become time-barred; to come/fall under the statute of limitations verjähren {vi} [jur.]

becoming statute-barred; becoming time-barred; coming/falling under the statute of limitations verjährend

become statute-barred; become time-barred; come/fallen under the statute of limitations verjährt

to become statute-barred after 3 years; to be subject to a limitation period of 3 years/3-year limitation period nach drei Jahren verjähren; in drei Jahren verjährt sein

to fall for sb. [coll.]; to become infatuated with sb.; to become enamoured [Br.]/enamored [Am.] of sb. sich in jdn. verknallen; vergucken [Dt.]; verschauen [Ös.] {vt} [ugs.] [soc.]

falling for; becoming infatuated with; becoming enamoured/enamored of sich verknallend; verguckend; verschauend

falled for; become infatuated with; become enamoured/enamored of sich verknallt; verguckt; verschaut

to have a crush on sb.; to have fallen for sb. sich in jdn. verknallt haben

She is infatuated with a flight attendant. Sie ist in einen Flugbegleiter verknallt.

Oh boy, he has fallen quite hard! Oh Mann, den hat es aber voll erwischt!

to fall in love with sb. sich in jdn. verlieben {vr} [soc.]

falling in love verliebend

fallen in love verliebt [listen]

falls in love verliebt [listen]

fell in love verliebte

deep in love sehr verliebt

to fall head over heels (for sb. / in love with sb.) sich Hals über Kopf (in jdn.) verlieben

He fell in love with her. Er verliebte sich in sie.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners