A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
somewhat of
somewhat paradoxically
somewhat perversely
somewhen
somewhere
somewhere else
somewhere or other
somewhere to live
somewhere to sit
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for
somewhere
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
somewhere
;
somewhere
or
other
;
someplace
irgendwo
{adv}
The
key
must
be
somewhere
(or
other
)!
Irgendwo
muss
der
Schlüssel
doch
sein
!
somewhere
else
;
elsewhere
anderswo
;
woanders
;
sonstwo
;
anderweitig
;
anderwärts
{adv}
accommodation
;
accommodations
[Am.]
;
accommodation
option
;
lodging
place
;
somewhere
to
live
[coll.]
;
somewhere
to
stay
[coll.]
Unterkunft
{f}
;
Quartier
{n}
;
Unterbringungsmöglichkeit
{f}
;
Wohnmöglichkeit
{f}
;
Wohngelegenheit
{f}
[adm.]
communal
accommodation
Gemeinschaftsunterkunft
{f}
;
Sammelunterkunft
{f}
homestay
accommodation
;
homestay
Privatunterbringung
{f}
;
Unterbringung
{f}
bei
einer
Gastfamilie
private
accommodation
Privatquartier
{n}
mass
accommodation
Massenquartier
{n}
accommodation
for
the
night
eine
Übernachtungsmöglichkeit
board
and
lodging
Unterkunft
und
Verpflegung
subsidized
accommodation
subventioniertes
Wohnen
accommodation
date
Datum
{n}
der
Unterbringung
The
price
includes
flights
and
accommodation
.
Flug
und
Unterkunft
sind
im
Preis
inbegriffen
.
Can
you
arrange
some
accommodation
for
me
?
Können
Sie
mir
eine
Unterkunft
besorgen
?;
Kannst
du
mir
ein
Quartier
organisieren
?
[ugs.]
Have
you
found
anywhere
to
stay
yet
?
Habt
ihr
schon
ein
Quartier
gefunden
?
Hotel
accommodation
is
rather
expensive
there
.
Hotelzimmer
sind
dort
ziemlich
teuer
.
to
get
somewhere
etw
.
ausrichten
{vt}
(
erreichen
)
getting
somewhere
ausrichtend
got
/
gotten
somewhere
ausgerichtet
Did
you
get
anything
done
?
Hast
du
irgendetwas
ausgerichtet
?
I
couldn't
get
anywhere
with
her
.
Ich
konnte
bei
ihr
nichts
ausrichten
.
However
,
that
didn't
get
him
anywhere
.
Damit
konnte
er
aber
auch
nichts
ausrichten
.
You'll
get
nowhere
with
me
that
way
!;
That
cuts
no
ice
with
me
!
Damit
richtest
du
bei
mir
nichts
aus
!
to
get
somewhere
;
to
land
somewhere
irgendwo
hingeraten
{vi}
getting
somewhere
hingeratend
got
somewhere
hingeraten
What
(on
earth
)
am
I
doing
here
?
Wo
bin
ich
denn
hier
hingeraten
?
to
get
somewhere
weiterkommen
{vi}
not
to
get
anywhere
;
to
get
nowhere
nicht
weiterkommen
to
get
somewhere
with
sth
.
bei
jdm
.
etw
.
erreichen
He
got
nowhere
.
Er
kam
auf
keinen
grünen
Zweig
.
to
put
sth
.
somewhere
etw
.
irgendwo
hintun
;
hinzutun
{vt}
[ugs.]
putting
hintuend
;
hinzutuend
put
hingetan
;
hinzugetan
seating
accommodation
;
seating
;
seats
;
somewhere
to
sit
[coll.]
Sitzgelegenheit
{f}
We
have
first
and
second
class
accommodation
/
seats
on
this
flight
.
Auf
diesem
Flug
stehen
Sitze
in
der
ersten
und
zweiten
Klasse
zur
Verfügung
.
to
ensconce
yourself
somewhere
es
sich
irgendwo
bequem
machen
;
es
sich
gemütlich
machen
{v}
to
nestle
somewhere
irgendwo
eingebettet/geschützt
liegen
{vi}
to
nestle
in
sth
.
in
etw
.
eingebettet
sein
from
somewhere
(or
other
)
irgendwoher
{adv}
to
wind
up
somewhere
[coll.]
irgendwo
landen
;
irgendwo
enden
{vi}
[ugs.]
to
schlep
somewhere
sich
irgendwohin
schleppen
{vr}
to
hang
sth
.
somewhere
else
etw
.
umhängen
{vt}
to
get
somewhere
;
to
go
somewhere
(
irgendwo
)
hinkommen
{vi}
to
schlep
somewhere
sich
irgendwohin
schleppen
{vr}
(
sich
mühsam/schwerfällig
irgendwohin
bewegen
)
to
move
somewhere
(
irgendwo
)
zuziehen
{vi}
;
an
einen
Ort
ziehen
They
moved
here
two
years
ago
.
Sie
sind
vor
zwei
Jahren
zugezogen
.
to
show
sb
.
somewhere
jdn
.
irgendwohin
führen
{vt}
along
the
line
;
down
the
line
;
along
the
road
[Am.]
;
down
the
road
[Am.]
[coll.]
in
der
Folge
;
später
further
along
the
line
;
further
down
the
line
;
further
down
the
road
;
at
some
point
down
the
line
;
somewhere
down
the
road
früher
oder
später
;
später
einmal
;
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
[geh.]
a
few
weeks
down
the
road
in
ein
paar
Wochen
now
,
two
years
down
the
line
jetzt
,
zwei
Jahre
später
There
may
be
more
costs
down
the
line
.
In
der
Folge/Später
könnten
weitere
Kosten
anfallen
.
close
by
;
near
at
hand
;
close
at
hand
;
at
hand
;
in
the
vicinity
in
der
Nähe
;
nicht
weit
weg
;
nicht
weit
{adv}
near
there
;
around
there
;
about
there
;
thereabout
;
thereabouts
;
somewhere
in
that
vicinity
dort
in
der
Nähe
a
few
steps
from
here
hier
ganz
in
der
Nähe
Help
was
at
hand
.
Hilfe
war
nicht
weit
(
weg
).
area
;
way
[Br.]
[coll.]
Raum
{m}
;
Gegend
{f}
[ugs.]
[geogr.]
in
the
Chemnitz
area
im
Raum
(
von
)
Chemnitz
in
the
greater
Toronto
area
,
in
greater
Toronto
im
Großraum
Toronto
in
this
/
my
neck
of
the
woods
in
dieser
/
meiner
Gegend
in
our
neck
of
the
woods
in
unseren
Breiten
over
Wales
way
(
drüben
)
im
Walisischen
She
lives
somewhere
over
/
down
Greenwich
way
.
Sie
lebt
in
der
Gegend
von
Greenwich
.;
Sie
lebt
da
drüben
in
Greenwich
.
weekend
Wochenende
{n}
weekends
Wochenenden
{pl}
adventure
weekend
Erlebniswochenende
{n}
Easter
weekend
Osterwochenende
{n}
weekend
of
Pentecost
;
Pentecost
weekend
;
Whit
weekend
[Br.]
;
Whitsuntide
weekend
[Br.]
Pfingstwochenende
{n}
Christmas
weekend
Weihnachtswochenende
{n}
at
the
weekend
am
Wochenende
at
the
weeksends
an
den
Wochenenden
long
weekend
;
bank
holiday
weekend
[Br.]
langes
Wochenende
(
durch
Feiertag
am
Freitag
oder
Montag
)
earlier
in
the
weekend
zu
Beginn
des
Wochenendes
Have
a
nice
weekend
!;
Enjoy
the
weekend
!
Schönes
Wochenende
!
to
weekend
somewhere
irgendwo
das
Wochenende
verbringen
to
do
without
sth
.
ohne
etw
.
auskommen
;
auf
etw
.
verzichten
{vi}
The
room
hasn't
got
Internet
access
so
we'll
have
to
do
without
.
Das
Zimmer
hat
keinen
Internetzugang
,
also
müssen
wir
ohne
auskommen
.
You
can
do
without
a
carpet
but
you've
got
to
have
somewhere
to
sit
.
Man
kann
ohne
Teppich
auskommen
,
aber
eine
Sitzgelegenheit
muss
man
haben
.
if
you
can
do
without
it
for
a
while
wenn
du
das
eine
Zeitlang
entbehren
kannst
This
is
the
type
of
stupid
remark
I
can
do
without
.
Das
ist
wieder
eine
dieser
blöden
Bemerkungen
,
auf
die
ich
verzichten
kann
.
to
potter
(around /
about
)
[Br.]
;
to
putter
(around)
[Am.]
sich
beschäftigen
;
sich
zu
schaffen
machen
; (
in
Ruhe
/
gemütlich
)
werkeln
{vr}
pottering
;
puttering
sich
beschäftigend
;
sich
zu
schaffen
machend
;
werkelnd
pottered
;
puttered
sich
beschäftigt
;
sich
zu
schaffen
gemacht
;
gewerkelt
to
potter
/
putter
around
by
yourself
sich
(
mit
sich
)
alleine
beschäftigen
to
potter
/
putter
around
the
house/garden
sich
im
Haus/Garten
beschäftigen
;
im
Haus/Garten
werkeln
to
potter
/
putter
around
with
sth
.
sich
mit
etw
.
beschäftigen
;
an
etw
.
herumwerkeln
to
encourage
the
visitors
to
potter
about
die
Besucher
dazu
animieren
,
sich
in
Ruhe
umzusehen
/
sich
in
Ruhe
alles
anzusehen
I
have
to
have
somewhere
that
I
can
potter
about
in
.
Ich
brauche
einen
Ort
,
wo
ich
gemütlich
werkeln
kann
.
to
need
sth
.;
to
have
to
have
sth
.
[coll.]
;
to
require
sth
.
[formal]
(of a
person
)
etw
.
brauchen
;
benötigen
{vt}
(
Person
)
needing
;
having
to
have
;
requiring
brauchend
;
benötigend
needed
;
had
to
have
;
required
gebraucht
;
benötigt
he/she
needs
;
he/she
requires
er/sie
braucht
;
er/sie
benötigt
I/he/she
needed
;
I/he/she
required
ich/er/sie
brauchte
;
ich/er/sie
benötigte
we/they
needed
wir/sie
brauchten
he/she
has/had
needed
;
er/sie
has/had
required
er/sie
hat/hatte
gebraucht
;
er/sie
hat/hatte
benötigt
he/she
would
need
er/sie
bräuchte
to
need
a
rest
Erholung
brauchen
Should
you
need
anything
more
from
me
, (then)
please
let
me
know
.
Sollten
Sie
noch
irgendetwas
von
mir
brauchen
,
geben
Sie
mir
Bescheid
.
Pets
have
to
have
somewhere
to
sleep
.
Haustiere
brauchen
einen
Platz
zum
Schlafen
.
You
need
only
look
at
her
to
see
that
she
has
flair
.
Man
braucht
sie
nur
anzuschauen
,
um
zu
sehen
,
dass
sie
Stil
hat
.
I
told
him
he
needn't
worry
.
Ich
hab
ihm
gesagt
,
er
braucht
sich
keine
Sorgen
(
zu
)
machen
.
to
comb
sth
.
[fig.]
;
to
scour
sth
. (for
sb
./sth.)
etw
.
durchkämmen
;
etw
.
genau
absuchen
{vt}
(
nach
jdm
./etw.)
combing
;
scouring
durchkämmend
;
genau
absuchend
combed
;
scoured
durchgekämmt
;
durchkämmt
;
genau
abgesucht
Police
are
combing
the
woods
for
the
missing
girl
.
Die
Polizei
durchkämmt
das
Waldgebiet
auf
der
Suche
nach
dem
vermissten
Mädchen
.
We
scoured
the
area
for
somewhere
to
pitch
our
tent
.
Wir
haben
das
Gelände
nach
einer
Stelle
abgesucht
,
wo
wir
unser
Zelt
aufstellen
konnten
.
to
lie
around
;
to
lie
about
[Br.]
verstreut
herumliegen
;
herumliegen
;
irgendwo
liegen
;
umherliegen
[geh.]
[selten]
{vi}
lying
around
;
lying
about
herumliegend
lain
around
;
lain
about
herumgelegen
the
bags
lying
around
die
herumliegenden
Beutel
to
leave
sth
.
lying
around
etw
.
herumliegen
lassen
The
only
magazines
I
have
lying
around
are
...
Die
einzigen
Zeitschriften
,
die
bei
mir
herumliegen
,
sind
...
There
were
clothes
lying
around
in
every
corner
of
the
house
.
Überall
im
Haus
lagen
Kleider
herum
.
I
know
that
tape
measure
is
lying
around
here
somewhere
.
Ich
weiß
,
dass
das
Maßband
hier
irgendwo
liegen
muss
.
to
lack
sth
.;
to
want
sth
. (of a
person
or
thing
)
an
etw
.
mangeln
;
an
etw
.
fehlen
;
an
etw
.
hapern
[ugs.]
;
ermangeln
{+Gen.}
[veraltet]
{vi}
(
Person
,
Sache
)
lacking
;
wanting
mangelnd
;
fehlend
;
hapernd
;
ermangelnd
lacked
;
wanted
gemangelt
;
gefehlt
;
gehapert
;
ermangelt
There
is
a
lack
of
sth
.;
There
is
a
shortage
of
sth
.
Es
mangelt
an
etw
.;
Es
fehlt
an
etw
.
She
doesn't
want
self-confidence
.
An
Selbstvertrauen
mangelt
es
ihr
nicht
.
The
children
lack
/
want
for
nothing
.
Den
Kindern
fehlt
es
an
nichts
.
Thousands
of
earthquake
victims
want
somewhere
to
stay
.
Tausende
Erdbebenopfer
brauchen
ein
Dach
über
dem
Kopf
.
from
nowhere
nirgendwoher
{adv}
I
know
you
from
somewhere
or
other
!
Ich
kenne
Sie
doch
irgendwoher
!
to
send
{
sent
;
sent
}
sb
.
jdn
.
schicken
{vt}
to
send
sb
.
somewhere
jdn
.
irgendwohin
schicken
to
send
sb
.
to
do
sth
.
jdn
.
schicken
,
etw
.
zu
tun
to
send
sb
.
for
sth
.
jdn
.
nach
etw
.
losschicken
/
vorbeischicken
to
send
reinforcements
Verstärkung
schicken
to
have
no
business
being/to
be/doing
sth
.
in
a
place
(of a
person
)
an
einem
Ort
nichts
zu
suchen
haben
;
nichts
verloren
haben
{vi}
(
Person
)
to
have
no
business
to
be
somewhere
irgendwo
nichts
zu
suchen
haben
You
have
no
right/business
to
be
here
!
Du
hast
hier
nichts
zu
suchen
!
He
has
no
business
reading
my
private
notes
.
Er
hat
bei
meinen
persönlichen
Notizen
nichts
zu
suchen
.
Children
have
no
business
(being)
in
night
clubs
.
Kinder
haben
in
Nachtlokalen
nichts
zu
suchen/nichts
verloren
.
to
place
verorten
;
ansiedeln
{vt}
placing
verortend
;
ansiedelnd
placed
verortet
;
angesiedelt
to
place
sth
.
somewhere
[fig.]
etw
.
irgendwo
verorten
;
etw
.
irgendwo
ansiedeln
[übtr.]
Its
origin
may
be
placed
in
the
18th
century/in
Asia
.
Sein
Ursprung
ist
im
18
.
Jh
./in
Asien
anzusiedeln/zu
verorten
.
to
agree
to
sth
.;
to
consent
to
sth
.;
to
assent
to
sth
.
[formal]
einer
Sache
zustimmen
;
sich
mit
etw
.
einverstanden
erklären
;
etw
.
zusagen
;
in
etw
.
einwilligen
[geh.]
;
zu
etw
.
ja
sagen
;
zu
einer
Sache
seine
Zustimmung
erteilen
/
seine
Einwilligung
geben
[adm.]
{v}
agreeing
;
consenting
;
assenting
zustimmend
;
sich
einverstanden
erklärend
;
zusagend
;
einwilligend
;
ja
sagend
;
seine
Zustimmung
erteilend
;
eine
Einwilligung
gebend
agreed
;
consented
;
assented
zugestimmt
;
sich
einverstanden
erklärt
;
zugesagt
;
eingewilligt
;
ja
gesagt
;
seine
Zustimmung
erteilt
;
seine
Einwilligung
gegeben
agrees
;
consents
;
assents
stimmt
zu
;
erklärt
sich
einverstanden
;
sagt
ja
;
erteilt
seine
Zustimmung
;
gibt
seine
Einwilligung
agreed
;
consented
;
assented
stimmte
zu
;
erklärte
sich
einverstanden
;
sagte
ja
;
erteilte
seine
Zustimmung
;
gab
seine
Einwilligung
to
consent
to
a
marriage
sein
Einverständnis
zu
einer
Heirat
geben
to
assent
to
an
opinion
sich
einer
Meinung
anschließen
to
agree
to
a
compromise
einem
Kompromiss
zustimmen
;
in
einen
Kompromiss
einwilligen
[geh.]
to
agree
to
everything
(
immer
)
zu
allem
ja
sagen
to
be
given
royal
assent
königliche
Zustimmung
erhalten
I
suggested
we
go
somewhere
for
the
weekend
and
she
agreed
at
once
.
Ich
habe
vorgeschlagen
,
dass
wir
übers
Wochenende
wegfahren
,
und
sie
hat
sofort
ja
gesagt
.
I
asked
if
I
could
go
with
him
,
and
he
agreed
that
I
could
.
Ich
habe
ihn
gefragt
,
ob
ich
mitkommen
könnte
,
und
er
hat
ja
gesagt
.
Most
people
would
agree
that
the
invention
of
smartphones
has
revolutionised
our
lives
.
Die
meisten
Leute
würden
zustimmen
,
dass
die
Erfindung
des
Smartphones
unser
Leben
revolutioniert
hat
.
My
brother
won't
assent
to
our
father
going
into
a
nursing
home
.
Mein
Bruder
wird
seine
Zustimmung
nicht
geben
,
dass
unser
Vater
in
ein
Pflegeheim
kommt
.
He
finally
consented
to
answer
our
questions
.
Er
erklärte
sich
schließlich
einverstanden
,
unsere
Fragen
zu
beantworten
.
The
commercial
station
asked
her
for
an
interview
,
and
she
reluctantly
agreed
.
Als
der
Privatsender
wegen
eines
Interviews
anfragte
,
sagte
sie
widerwillig
zu
.
The
opposition
agreed
not
to
oppose
his
nomination
.
Die
Opposition
hat
zugesagt
,
sich
nicht
gegen
seine
Nominierung
zu
stellen
.
I
can't
help
but
agree
.
Dem
kann
man
nur
zustimmen
.;
Da
kann
man
nur
zustimmen
;
Da
muss
ich
zustimmen
.
Search further for "somewhere":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe