DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
lives
Search for:
Mini search box
 

30 results for lives
Tip: Simple wildcard search: word*

 English  German

This is making our lives a misery. Das macht uns das Leben zur Qual.

He lives the life of Riley. Er lebt wie Gott in Frankreich. [übtr.]

He lives beyond his means. Er lebt über seine Verhältnisse.

A lie never lives to be old. [prov.] Lügen haben kurze Beine. [Sprw.]

'Private Lives' (by Coward / work title) 'Intimitäten' (von Coward / Werktitel) [lit.]

composure [listen] Gefasstheit {f}; Fassung {f}; Überlegtheit {f}; Kaltblütigkeit {f}; innere Ruhe {f} [listen]

with composure gefasst

to lose your composure die Fassung verlieren; sich aus der Ruhe bringen lassen

to keep/maintain your composure seine Fassung bewahren; seine innere Ruhe bewahren

to recover/regain your composure sich wieder fassen

His composure saved many lives. Mit seiner Kaltblütigkeit rettete er vielen Leute das Leben.

home [listen] Haus {n}; Zuhause {n} [listen]

at home [listen] zu Hause; zuhause; daheim [listen]

a home from home [Br.]; a home away from home [Am.] ein zweites Zuhause

to go home [listen] nach Hause gehen

to get home nach Hause kommen; nach Hause gelangen

to get home early früh nach Hause kommen

to arrive home zu Hause ankommen

to live away from home nicht zu Hause wohnen

to work from home von zu Hause aus arbeiten

on the house auf Kosten des Hauses

It's on the house. Das geht aufs Haus.; Die Kosten trägt das Haus/der Wirt.

out-of-home außerhalb von zu Hause

He lives away from home. Er lebt nicht zu Hause.

It felt like my home (away) from home. Es war wie ein zweites Zuhause für mich.

high-rise building; high rise; tower block Hochhaus {n} [arch.]

high-rise buildings; high rises; tower blocks Hochhäuser {pl}

She lives in a high rise overlooking the river. Sie lebt in einem Hochhaus mit Blick auf den Fluss.

Virgo [listen] Jungfraugeborener {m}; Jungfrau {f} [astrol.] [listen]

He is a Virgo. Er ist (vom Sternzeichen) Jungfrau.

In their day to day lives, many Virgos are quiet and submissive. Im Alltag sind viele Jungfraugeborene ruhig und unterwürfig.

life [listen] Leben {n} [listen]

lives [listen] Leben {pl} [listen]

to risk one's life (to do ...) sein Leben einsetzen; unter Einsatz seines Leben tun

to sacrifice one's life; to give up one's life sein Leben opfern

to cling to life; to love life am Leben hängen

to get a life etwas aus seinem Leben machen

the full life das ganze Leben

sheltered life behütetes Leben

a life of ease ein angenehmes Leben

A-life künstliches Leben

a danger/risk to life or limb eine Gefahr für Leib oder Leben

serious danger to safety of life eine ernste Gefahr für das Leben von Menschen

above ground [listen] am Leben

below ground tot [listen]

to lose one's life ums Leben kommen {vi}

lost his/her life ums Leben gekommen

Three lives were lost. Drei Menschen kamen ums Leben.

to claim sb.'s life (of a thing) jdn. das Leben kosten (Sache); dahinraffen (Krankheit) {vt}

The ferry accident claimed 15 lives. Bei dem Fährunglück kamen 15 Menschen ums Leben.; Dem Fährunglück fielen 15 Menschen zum Opfer.; Das Fährunglück forderte 15 Menschenleben.

life insurance; life assurance [Br.] Lebensversicherung {f}

life insurances; life assurances Lebensversicherungen {pl}

endowment insurance Lebensversicherung auf den Erlebensfall

whole life insurance; ordinary/straight life insurance [Am.] Lebensversicherung auf den Todesfall

combined life and endowment insurance gemischte/abgekürzte Lebensversicherung (auf Todes- und Erlebensfall)

paid-up life insurance vollständig einbezahlte Lebensversicherung

fund-linked insurance fondsgebundene Lebensversicherung

joint lives insurance; joint life policy verbundene Lebensversicherung

term insurance Lebensversicherung mit fixem Auszahlungszeitpunkt

life insurance with profits; participating life policy Lebensversicherung mit Gewinnbeteiligung

lift insurance without profits Lebensversicherung ohne Gewinnbeteiligung

step-rate premium insurance Lebensversicherung mit steigenden oder fallenden Prämien während der Laufzeit

to take out a life insurance policy eine Lebensversicherung abschließen

life and health insurance; L&H insurance Lebens- und Krankenversicherung

life; life journey; course of life; life path; journey through life [listen] Lebensweg {m}

lives; life journeys; courses of life; life paths; journeys through life [listen] Lebenswege {pl}

different lives unterschiedliche Lebenswege {pl}

various educational and life courses verschiedene Bildungs- und Lebenswege

annuity private (jährliche) Rente {f} (aus einer Versicherung/einem Nachlass; historisch: von einem Gönner) [fin.]

annuity in reversion Rente für den Überlebensfall; Überlebensrente {f}; Anwartschaftsrente {f}

annunity on joint lives Rente auf verbundene Leben

contingent annuity Rente mit unbestimmter Laufzeit

redeemable annuity ablösbare Rente

irredeemable annuity nicht ablösbare Rente

deferred annuity aufgeschobene Rente

terminable annuity; term annuity befristete Rente; kündbare Rente; Zeitrente

annuity for life; life annuity Rente auf Lebenszeit; Leibrente

ordinary annuity nachschüssige Rente; Postnumerando-Rente

survivorship annuity; reversionary annuity private Hinterbliebenenrente

widow's annuity private Witwenrente

widower's annuity private Witwerrente

annuity certain verlängerte Leibrente; Mindestzeitrente

annunity due (at the beginning of the relevant period) vorschüssige Rende, Pränumerando-Rente

perpetual annuity unbefristete Rente; unkündbare Rente; ewige Rente

to receive an annuity eine private Rente beziehen

to settle an annuity on sb. jdm. eine Rente aussetzen [hist.]

to commute an annuity into/for a lump sum eine Rente durch eine Kapitalabfindung ablösen

fatality (statistics) [listen] Todesopfer {n}; Toter {m} (Statistik)

fatalities Todesopfer {pl}; Toten {pl}

war fatalities Kriegstote {pl}

accident fatalities Unfalltote {pl}

The accident claimed three lives. Der Unfall forderte drei Todesopfer.

The crash caused one fatality and several serious injuries. Der Zusammenstoß forderte einen Toten und mehrere Schwerverletzte.

80 per cent of pedestrian fatalities occur in built-up areas. 80 Prozent der Todesfälle bei Fußgängern ereignen sich in verbautem Gebiet.

retreat; retirement; seclusion [listen] [listen] Zurückgezogenheit {f}; Klausur {f} [soc.] [listen]

in seclusion zurückgezogen

She lives in retirement in Merano. Sie lebt zurückgezogen in Meran.

offstage (also [fig.]) abseits der Bühne; abseits der Scheinwerfer (auch [übtr.])

the offstage lives of celebrities das Leben der Prominenten abseits der Scheinwerfer

all [listen] alle; sämtliche; ganz; jeder [listen] [listen] [listen]

All of which doesn't really help us very much in our day-to-day lives. Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter.

to affect sth.; to impinge on sth. (matter) sich auf jdn./etw. auswirken; auf etw. wirken; etw. berühren [jur.] (Sache)

affecting; impinging [listen] sich auswirkend; wirkend; berührend

affected; impinged [listen] sich ausgewirkt; gewirkt; berührt

factors that negatively affect/impinge on their daily lives. Faktoren, die sich negativ auf ihr tägliches Leben auswirken

This provision does not affect/prejudice other warranties. Diese Bestimmung lässt andere Garantien unberührt. [jur.]

to intrude yourself into sth. / on sb. sich in etw. drängen; in den Vordergrund drängen; sich jdm. aufdrängen {vr}

intruding yourself into / on sich drängend; in den Vordergrund drängend; sich aufdrängend

intruded yourself into / on sich gedrängt; in den Vordergrund gedrängt; sich aufgedrängt

to intrude yourself in their lives sich in ihr Leben drängen

to be bought (gained while losing sth. else) erkauft werden/sein; um einen hohen Preis erlangt werden {vt} [übtr.]

dear-bought; dearly bought teuer erkauft

to have to be bought dearly teuer erkauft werden müssen

Peace was finally bought, but at the cost of many lives. Der Friede konnte schließlich errungen werden, aber um den Preis vieler Menschenleben.

The knock-down price has been bought at the cost of great suffering to the animals. Der Schleuderpreis wird mit großem Tierleid erkauft.

to mortify sb. (of a thing) jdm. furchtbar peinlich sein (Sache)

mortifying furchtbar peinlich seiend

mortified furchtbar peinlich gewesen

to be mortified by sth. sich wegen etw. genieren; sich wegen etw. in Grund und Boden schämen

It mortifies me to have to admit that ... Ich muss zu meiner Schande gestehen, dass ...

His behaviour mortified his parents.; His parents were mortified by his behaviour. Den Eltern war sein Benehmen furchtbar peinlich.

She was mortified to realize he had heard every word she said. Als sie merkte, dass er jedes Wort von ihr gehört hatte, wäre sie am liebsten in den/im Erdboden versunken.

The thought of the incident still mortifies me. Wenn ich an den Vorfall denke, könnte ich immer noch im Boden versinken.

He's mortified by the fact that at 32 he still lives at home with his mother. Es ist ihm furchtbar peinlich, dass er mit 32 immer noch bei seiner Mutter wohnt.

to play fast and loose with sth. es mit etw. nicht so genau nehmen; mit etw. leichtfertig/sorglos/locker umgehen {vi}

to play fast and loose with the truth es mit der Wahrheit nicht so genau nehmen

to play fast and loose with other people's lives mit dem Leben anderer Leute leichtfertig spielen

to live [listen] leben {vi} {vt}

living [listen] lebend [listen]

lived [listen] gelebt

I live ich lebe

you live du lebst

he/she/it lives [listen] er/sie/es lebt

I/he/she lived [listen] ich/er/sie lebte

to live for the moment; to live in the moment im Hier und Jetzt leben

to live from day to day in den Tag hinein leben

to live it up; to live on the fat of the land in Saus und Braus leben; auf großen Fuß leben

to live on benefits/welfare von der Fürsorge/Wohlfahrt leben

just enough to live gerade genug um zu leben

to live and let live leben und leben lassen

to live beyond one's means über seine Verhältnisse leben

pointlessly sinnlos {adv} [listen]

to waste funds pointlessly Gelder sinnlos verschwenden

The war has pointlessly ended so many lives. So viele Menschenleben wurden durch den Krieg sinnlos ausgelöscht.

to blight sth.; to mar sth. etw. überschatten; trüben; beeinträchtigen; vereiteln; zunichte machen {vt} [listen]

blighting; marring überschattend; trübend; beeinträchtigend; vereitelnd; zunichte machend

blighted; marred überschattet; getrübt; beeinträchtigt; vereitelt; zunichte gemacht

the blighted continent of Africa der schwer geprüfte Kontinent Afrika

an area blighted by unemployment ein Gebiet, das an Arbeitsplatzmangel leidet

a disease which blights the lives of its victims eine Krankheit, die ihren Opfern das Leben vergällt

The wedding was marred by the death of his father. Die Hochzeit wurde durch den Tod seines Vaters überschattet.

It was a really nice day, marred only by a little argument on the way home. Es war ein richtig schöner Tag, der nur durch einen kleinen Streit auf dem Heimweg getrübt wurde.

Our credibility is marred by the incident. Unsere Glaubwürdigkeit ist durch den Vorfall beeinträchtigt.

This fact won't mar our enjoyment of the evening. Dieser Umstand soll uns die Freude an dem Abend nicht verderben.

His sports career was blighted by a series of injuries. Seine Sportkarriere wurde durch eine Verletzungsserie zunichte gemacht.

Wider parts of the rural economy remain blighted. Die ländliche Wirtschaft liegt immer noch weitgehend danieder.

under; below; underneath; among; amongst [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] unter {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen]

to lie under a tree unter einem Baum liegen

to lay oneself under a tree sich unter einen Baum legen

under pressure unter Druck

to drop below zero unter null sinken

among other things; inter alia [formal] unter anderem /u.a./

one of many; one among many einer unter vielen

between you and me; between ourselves unter uns gesagt

to be under the impression that ... den Eindruck haben, dass ...

I could hear voices below my window. Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.

She lives one floor below me. Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.

The author's name was printed below the title. Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.

Please do not write below this line. Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.

He has seven people working below him. Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.]

The temperatures remained below freezing all day. Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.]

Last night it was eight degrees below. Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.]

In England, a police sergeant is below an inspector. In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.

to live (in) [listen] wohnen; leben {vi} (in) [listen]

living [listen] wohnend; lebend [listen]

lived [listen] gewohnt; gelebt [listen]

I live ich wohne

you live du wohnst

he/she lives [listen] er/sie wohnt

I/he/she lived [listen] ich/er/sie wohnte

he/she has/had lived er/sie hat/hatte gewohnt

My parents have been living in this house for over 30 years. In diesem Haus wohnen meine Eltern seit über 40 Jahren.

northerner Nordländer {m}; Bewohner des Nordens

northerner (person who lives in Northern Germany) Norddeutscher {m}; Norddeutsche {f}; Nordlicht {n} [ugs.]; Fischkopp {m} [übtr.] [humor./pej.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org