DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
unterhalb
Search for:
Mini search box
 

29 results for unterhalb
Word division: un·ter·halb
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

unten; unterhalb {adv} [listen] [listen] down; below [listen] [listen]

hier unten down here

da unten; drunten [poet.] down there

weiter unten; weiter unterhalb below; further on; further down [listen]

nach unten downward [listen]

unten liegen; unten sein to lie underneath; to be down below

unten stehend given below; following [listen]

von unten from below

wie unten as below

wie unten angeführt as stated below

wie unten erwähnt as mentioned below; undermentioned [Br.]

unten herum round below

unterhalb {prp; +Gen.} [listen] below [listen]

unterhalb des Grenzwertes below the limit

unter; unterhalb (von) {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen] [listen] beneath [formal]; underneath [listen] [listen]

unter aller Kritik beneath contempt

Der Körper war unter einem Blätterhaufen begraben. The body was buried beneath a pile of leaves.

Einige Dächer brachen unter dem Gewicht der großen Schneemenge ein. Some roofs collapsed beneath the weight of so much snow.

Ich genoss das Gefühl des warmen Sandes unter meinen Füßen. I enjoyed feeling the warm sand beneath my feet.

Ihre Knie gaben unter ihr nach. Her knees were beginning to give way beneath her.

unten; darunter; tiefer; unterhalb {adv} [listen] [listen] [listen] beneath [formal] [listen]

Er stand auf der Brücke und blickte auf den Fluss darunter. He was standing on the bridge looking at the river beneath.

unterhalb; unten; darunter {adv} [listen] [listen] [listen] underneath; neath (hidden/covered) [listen]

Der Tunnel verläuft direkt unterhalb der Stadt. The tunnel goes right underneath the city.

Ihre blonden Haare waren unter einer Schirmmütze versteckt. Her blonde hair was hidden underneath a peaked cap.

Unter seinem Hemd trug er ein knalliges T-Shirt. He was wearing a garish T-shirt underneath his shirt.

Unter ihrer äußeren Gelassenheit verbarg sie große Angst. Underneath her cool exterior she was very frightened.

Beruhigungsbecken {n}; Tosbecken {n} (unterhalb eines Querbauwerks in einem Fließgewässer) (Wasserbau) stilling basin; stilling pool; stilling pond (downstream of a transverse structure in a stream) (water engineering)

Bodennullpunkt {m} (Standort unmittelbar oberhalb/unterhalb des Detonationspunkts einer Atombombe) [mil.] ground zero; hypocentre [rare] (site directly above/beneath the detonation point of a nuclear bomb)

Düker {m} (Rohrleitung unterhalb eines Bauwerks oder Gewässers) pipeline underneath a structure or water body

Frontlenkerfahrzeug {n}; Frontlenker {m} (Motor unterhalb des Führerhauses) [auto] forward control-type lorry [Br.]/truck [Am.]; cab-over-engine lorry [Br.]/truck [Am.]; COE lorry [Br.]/truck [Am.]

Fußpferd {n} (unterhalb der Rah aufgehängtes Seil) [naut.] footrope (suspended beneath the yard)

Planierpflug {m}; Planiermaschine {f} (für die Bettung unterhalb der Schienen) (Bahn) ballast plough [Br.]; ballast plow [Am.] (railway)

Rechte an einer Immobilie unterhalb des Eigentumsrechts chattels real

Straßenbett {n}; Straßenkoffer {m}; Koffer {m} (Schicht unterhalb des Asphaltbelags) (Straßenbau) [constr.] [listen] road bed; road bed (road building)

Unterwasser {n} (Gewässerabschnitt unterhalb eines Wasserbauwerks) (Wasserbau) tailwater (section of a waterbody downstream of a hydraulic structure) (water engineering)

hadaler Bereich {m}; Hadal {n} (mariner Lebensraum unterhalb von 7000 m Tiefe) [envir.] hadal zone; hadal region

infranukleär; unterhalb eines Nervenkerns (liegend/gelegen) {adj} [anat.] infranuclear

nicht mehr messbar; nicht mehr erfassbar; unterhalb der Messgrenze; unter der Nachweisgrenze [nachgestellt] {adj} unmeasurable (too small or low to be measured)

suburethral; unterhalb der Harnröhre/des Harnleiters (liegend/gelegen) {adj} [anat.] suburethral

Baumgrenze {f}; Waldgrenze {f} [selten] [geogr.] tree line; treeline; timberline [Am.]

Baumgrenzen {pl}; Waldgrenzen {pl} tree lines; treelines; timberlines

an/entlang/oberhalb/unterhalb der Baumgrenze at/along/above/below the tree line

im Gange {adv} afoot; under way; toward [archaic] [listen]

im Gange sein {v} to be afoot

Es ist geplant, das Gebäude zu verkaufen. There are plans afoot to sell the building.

Es kommt Bewegung in die Sache. Change is afoot.

In Belgien sind Bestrebungen im Gange, Ladendiebstahl unterhalb einer Bagatellgrenze straffrei zu stellen. Moves are afoot in Belgium to decriminalize shoplifting if a certain de minimis limit is not exceeded.

Kolkwanne {f}; Kolkbecken {n} (starke Vertiefung in der Gewässersohle, die durch niederstürzendes Wasser entsteht, z. B. unterhalb eines Wehrs oder unter einem Wasserfall) (Gewässerkunde) [geol.] plunge pool; plunge basin (deep cavity scoured in a stream bed by falling water; e.g. downstream of a weir or at the base of a waterfall) (hydrology)

Kolkwannen {pl}; Kolkbecken {pl} plunge pools; plunge basins

vergößertes Kolkbecken; Kolksee {m}; Gumpe {f} large plunge pool

Mörser {m}; Granatwerfer {m} [mil.] trench mortar; mortar; grenade-thrower; grenade-launcher; bomb-thrower [listen]

Mörser {pl}; Granatwerfer {pl} trench mortars; mortars; grenade-throwers; grenade-launchers; bomb-throwers

Gewehrgranatwerfer {m} rifle grenade launcher

Unterlauf-Granatwerfer {m} (Anbau unterhalb eines Sturmgewehrlaufs) underbarrel grenade launcher

Mörser mit gezogenem Rohr rifled mortar

Nachweisgrenze {f}; Bestimmungsgrenze {f} (Labor, Messtechnik) [chem.] [med.] [techn.] detection limit; limit of detection; determination limit; limit of determination (laboratory, metrology)

Nachweisgrenzen {pl}; Bestimmungsgrenzen {pl} detection limits; limits of detection; deterimination limits; limits of determination

unterhalb der Nachweisgrenze liegen to be below the detection limit

Steingut {n}; Tongut {n}; Irdengut {n}; Irdenware {f}; Tonware {pl} (Keramik, die unterhalb der Sintergrenze gebrannt wird) earthenware (ceramics that is not fired to the point of vitrification)

hochwertiges, milchig glasiertes Steingut flintware

Steuergutschrift {f}; Negativsteuer {f} (bei niedrigem Einkommen unterhalb der Steuerpflicht) [fin.] refundable tax credit

Steuergutschriften {pl}; Negativsteuern {pl} refundable tax credits

Unterschicht {f} (unterhalb der Deckschicht der Gewässersohle) subpavement layer; subpavement; subarmour layer [Br.]; subarmour [Br.]; subarmour [Br.]; subarmor layer [Am.]; subarmor [Am.] (below the armour layer of a stream bottom)

Unterschichten {pl} subpavement layers; subpavements; subarmour layers; subarmours; subarmours; subarmor layers; subarmors

Wahrnehmungsschwelle {f}; Wahrnehmungsgrenze {f} perception threshold

Wahrnehmungsschwellen {pl}; Wahrnehmungsgrenzen {pl} perception thresholds

unterhalb der Wahrnehmungsschwelle (von jdm.) bleiben to remain below the perception threshold (of sb.)

sich unterhalb der öffentlichen Wahrnehmungsschwelle abspielen [übtr.] [pol.] to take place below public perception

nicht (mehr) messbar / erfassbar / nachweisbar; kaum messbar / erfassbar / nachweisbar {adv} unmeasurably small; unmeasurably low

eine kaum messbare Zahl von ... an unmeasurably small number of ...

nicht mehr erfassbare Sekundenbruchteile; Sekundenbruchteile unterhalb der Messgrenze unmeasurably small fractions of a second

unter {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen] under; below; underneath; among; amongst [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

unter einem Baum liegen to lie under a tree

sich unter einen Baum legen to lay oneself under a tree

unter Druck under pressure

unter null sinken to drop below zero

unter anderem /u. a./ among other things; inter alia [formal]

einer unter vielen one of many; one among many

unter uns gesagt between you and me; between ourselves

den Eindruck haben, dass ... to be under the impression that ...

Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster. I could hear voices below my window.

Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. She lives one floor below me.

Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels. The author's name was printed below the title.

Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen. Please do not write below this line.

Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.] He has seven people working below him.

Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.] The temperatures remained below freezing all day.

Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.] Last night it was eight degrees below.

In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor. In England, a police sergeant is below an inspector.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org