DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
wearing
Search for:
Mini search box
 

39 results for wearing
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

wearing; tiring; exhaustive [listen] [listen] [listen] strapaziös {adj}

wearing plate Schleifblech {n}; Schleifplatte {f} [techn.]

wearing plates Schleifbleche {pl}; Schleifplatten {pl}

wearing comfort Tragekomfort {m}

wearing down Zermürbung {f}

wear; wearing; wear-out; wear and tear; attrition [listen] [listen] [listen] [listen] Abnutzung {f}; Verschleiß {m} [listen]

chafing on the bead Verschleiß am Wulst

face wear (turning chisel) Verschleiß an der Spanfläche (Drehmeißel)

flank wear (turning chisel) Verschleiß an der Freifläche (Drehmeißel)

interference wear (gearwheel) Verschleiß durch Eingriffstörungen (Zahnrad)

wear due to rubbing; frictional wear; scuffing wear; wearout; wearing [listen] Verschleiß durch Reibung

roof-shaped wear dachförmige Abnutzung

eccentric wear exzentrische Abnutzung

even (tread) wear; smooth wear; uniform wear gleichmäßige Abnutzung

regular wear regelmäßige Abnutzung

heel-and-toe wear; tooth-shaped wear sägezahnförmige Abnutzung

rapid wear schnelle Abnutzung

spotty wear stellenweise Abnutzung

irregular wear ungleichmäßige Abnutzung

wave-like wear wellenförmige Abnutzung

to be likely/unlikely to wear out quickly einem erhöhten/geringen Verschleiß unterliegen

mandatory seat belt use; mandatory wearing of seat belts; seat belt requirement; requirement to wear a seat belt Gurtanlegepflicht {f}; Gurtpflicht {f}; Gurtenpflicht {f} [Ös.] [adm.]

someone who hates wearing a tie Krawattenmuffel {m} [ugs.]

people who hate wearing ties / a tie Krawattenmuffel {pl}

cutter bar wearing plate (combine harvester) Messerführungsplatte {f} (Mähdrescher) [agr.]

cutter bar wearing plates Messerführungsplatten {pl}

pantograph slipper; pantograph slip; pantograph wearing/contact shoe (on a transport vehicle) Schleifstück {n} am Stromabnehmer (eines Transportfahrzeugs) [electr.] [transp.]

pantograph slippers; pantograph slips; pantograph wearing/contact shoes Schleifstücke {pl} am Stromabnehmer

hard-wearing property; long-wearing property Strapazierfähigkeit {f}; Strapazfähigkeit {f} [Ös.] [textil.]

wear plate; wearing plate Verschleißplatte {f} [techn.]

wear plates; wearing plates Verschleißplatten {pl}

hard-wearing (of a material) haltbar {adj} (Werkstoff) [techn.] [listen]

hard-wearing; long-wearing strapazierfähig; strapazfähig [Ös.] {adj} [textil.]

to have on; to be wearing überhaben; übergezogen haben {vt}

to have a coat on; to be wearing a coat einen Mantel überhaben

shabby (person wearing well-worn clothes) [listen] verlottert; zerlumpt {adj} (Person mit verschlissener Kleidung)

Basque-style beret; Basque beret Baskenmütze {f} [textil.]

Basque-style berets; Basque berets Baskenmützen {pl}

Basque beret-wearing person Person mit Baskenmütze

surfacing (top layer of tracks, roads, or spaces) Belag {m}; Befestigung {f}; Decke {f} (von Wegen, Straßen, Plätzen) [constr.] [listen] [listen] [listen]

road surfacing; road wearing course Straßenbelag {m}; Straßenbefestigung {f}; Straßendecke {f}

path surfacing Wegebelag {m}; Wegebefestigung {f}; Wegedecke {f}

Geduldsfaden {m} [ugs.]

sb. is at the end of his/her tether jdm. reißt der Geduldsfaden

My patience is wearing thin. Mir reißt der Geduldsfaden.

livery Livree {f} [textil.]

in livery; wearing livery; liveried in Livree; livriert {adj}

waiters liveried in red-white Kellner in rot-weißer Livree

paving stone; paving block, paving unit; paving slab [Br.]; paviour [Br.]; paver [Am.] Pflasterstein {m} [constr.]

paving stones; paving block, paving units; paving slabs; paviours; pavers Pflastersteine {pl}

large-sized paving stone; Belgian block paver [Am.] (of granite or concrete) Großpflasterstein {m} (aus Granit oder Beton)

large-sized concrete paving stone; large-sized concrete paving sett [Br.] [Austr.] [NZ]; large-sized concrete pavestone [Am.]; large-sized concrete paver [Am.] Betongroßpflasterstein {m}; Betonstein {m}

concrete paving stone with exposed crushed basalt; concrete sett with exposed crushed basalt [Br.] [Austr.] [NZ]; concrete paver with exposed crushed basalt [Am.] Betonpflasterstein {m}; Betonstein {m}; Gehwegplatte {f} aus Beton

standard (non-interlocking) concrete paving block; standard (non-interlocking) concrete paver [Am.] Betonpflasterstein {m} ohne Verbundwirkung

concrete paving stone with exposed crushed basalt; concrete sett with exposed crushed basalt [Br.] [Austr.] [NZ]; concrete paver with exposed crushed basalt [Am.] Betonpflasterstein {m} mit Basaltsplittvorsatz; Betonstein {m} mit Basaltsplittvorsatz

concrete paving stone with hard-wearing surface layer [Br.] [Austr.] [NZ]; concrete paver with protective coating [Am.] Betonpflasterstein {m} mit Verschleißvorsatz; Betonschwerlastpflasterstein {m}

standard concrete paving block without exposed aggregate Betonpflasterstein ohne Natursteinvorsatz; Betonstein ohne Natursteinvorsatz

exposed aggregate paving block; exposed aggregate paving unit; paver with exposed aggregate [Am.] Betonpflasterstein mit Natursteinvorsatz; Betonstein mit Natursteinvorsatz

coloured paving stone [Br.]; coloured paving block [Br.]; tinted concrete paver [Am.] eingefärbter Betonpflasterstein; eingefärbter Betonstein; eingefärbte Betonplatte

large-sized natural paving stone; large-sized granite sett [Br.] [Austr.] [NZ]; large-sized natural pavestone [Am.]; large-sized cobblestone [Am.]; jumbo cobblestone [Am.] Granitgroßpflasterstein {m}; Kopfstein {m}; Katzenkopf {m} [ugs.]

small paving stone; small paving sett [Br.] [Austr.] [NZ]; cube [Br.] [coll.]; small stone paver [Am.] [listen] Kleinpflasterstein {m}

mosaic paving stone; mosaic paving sett [Br.] [Austr.] [NZ]; mosaic paver [Am.] Mosaikpflasterstein {m}

natural stone sett [Br.] [Austr.] [NZ]; random sett [Br.] [Austr.] [NZ]; cobblestone [Am.]; cobble [Am.] Naturpflasterstein {m}; Pflasterstein aus Naturstein

paving set; paving sett [Br.] [Austr.] [NZ] (of sandstone or granite) Quaderpflasterstein {m}; rechteckiger Pflasterstein {m} (aus Sandstein oder Granit)

interlocking (concrete) paving block; interlocking (concrete) paving unit; interlocking (concrete) paver [Am.] Verbundpflasterstein {m} (aus Beton); Verbundbetonstein {m}

to lay setts on mortar [Br.] [Austr.] [NZ]; to lay pavers on mortar [Am.] Pflastersteine in Mörtel verlegen; in Mörtel pflastern; in Mörtel pflästern [Schw.]

to lay setts on sand [Br.] [Austr.] [NZ]; to lay pavers on sand [Am.] Pflastersteine in Sand verlegen; in Sand pflastern; in Sand pflästern [Schw.]

phase [listen] Phase {f}; Zustand {m}; Stadium {n}; Abschnitt {m} [listen] [listen]

phases Phasen {pl}; Zustände {pl}; Stadien {pl}; Abschnitte {pl}

in / during this phase in dieser Phase

phased in Phasen

liquid phase flüssiger Zustand; flüssige Phase

mobile phase mobile Phase

sensitive period sensitive Phase [biol.]

to be still in the experimental phase noch im Versuchsstadium / in der Erprobungsphase sein

She's going through a difficult phase. Sie macht gerade eine schwierige Phase durch.

We're entering a new phase in international relations. Wir treten in den internationalen Beziehungen in ein neue Phase ein.

When she was in her teens she went through a phase of only ever wearing black. Als Halbwüchsige hatte sie eine Phase, wo sie immer nur schwarz trug.

He's in the final phase of treatment now. Er ist jetzt in der Endphase der Behandlung.

to wear the trousers [Br.]; to wear the pants [Am.] [fig.] das Sagen haben; der Herr im Haus sein; die Hosen anhaben [übtr.]

to show someone who is wearing the trousers/pants around here jdm. zeigen, wer hier der Herr im Haus ist

uniform; uni [Am.] [listen] Uniform {f}

uniforms; unis Uniformen {pl}

an officer in uniform ein Polizist in Uniform

They were wearing their new unis. [Am.] Sie trugen ihre neuen Uniformen.

to wear sth. by handling etw. abgreifen {vt} (durch häufiges Anfassen)

wearing by handling abgreifend

worn by handling abgegriffen

to wear away; to wear off; to wear out [listen] abnutzen {vt}

wearing away; wearing off; wearing out abnutzend

worn away; worn off; worn out abgenutzt

to wear {wore; worn}; to wear away; to wear down; to wear outsth. [listen] etw. abnutzen; abnützen; verschleißen; abtragen (Kleidung) {vt}

wearing; wearing away; wearing down; wearing out [listen] abnutzend; abnützend; verschleißend; abtragend

worn; worn away; worn down; worn out [listen] abgenutzt; abgenützt; verschlissen; abgetragen

wears nutzt ab; verschleißt

wore nutzte ab; verschliss

to wear away abwetzen {vt}

wearing away abwetzend

worn away abgewetzt

low-necked; low-cut; decollete (tief) ausgeschnitten {adj} (Kleid)

Jane is wearing a low-cut top. Jane trägt ein tief ausgeschnittenes Top.

to wear out; to cease glowing [listen] ausglühen {vt}

wearing out; ceasing glowing ausglühend

worn out; ceased glowing ausgeglüht

to wear (shoes) out of shape (Schuhe) auslatschen {vt} [ugs.]

wearing out of shape auslatschend

worn out of shape ausgelatscht

to wear out; to become stretched [listen] ausleiern [ugs.] {vi}

wearing out; becoming stretched ausleiernd

worn out; become stretched ausgeleiert

to wear through; to fray [listen] (sich) durchreiben; (sich) durchscheuern {vi} [textil.]

wearing through; fraying durchreibend; durchscheuernd

worn through; frayed durchgerieben; durchgescheuert

to wear in; to break in einlaufen; eintragen {vt} (Schuhe) [listen]

wearing in; breaking in einlaufend

worn in; broken in eingelaufen

The shoes need to be worn in. Die Schuhe müssen eingelaufen/eingetragen werden.

to wear down {wore; worn} ermatten {vi}

wearing down ermattend

worn down ermattet

wears down ermattet

wore down ermattete

to wear sth. {wore; worn}; to have onsth. (clothing) etw. tragen; anhaben; aufhaben (Kopfbedeckung); umhaben (Schmuck) {vt} (Kleidung)

wearing; having on [listen] tragend; anhabend; aufhabend; umhabend

worn; had on [listen] getragen; angehabt; aufgehabt; umgehabt [listen]

he/she wears er/sie trägt; er/sie hat an

I/he/she wore ich/er/sie trug; ich/er/sie hatte an

he/she has/had worn er/sie hat/hatte getragen; er/sie hat/hatte angehabt

to be worn next to skin direkt auf der Haut getragen werden

Did you notice she is wearing a new dress / she has on a new dress? Hast du gesehen, sie trägt ein neues Kleid.

He had nothing on. Er hatte nichts an.

You've got your sweater on backwards/back to front. Du hast den Pullover verkehrt an.

to render sb. abnormally sensitive; to sensitize sb.; to sensitise sb. [Br.] (to foreign substances); to allergize sb. jdn. (gegenüber Fremdstoffen) überempfindlich machen / sensibilisieren; jdn. allergisieren {vt} [med.]

to become sensitized to an allergen gegenüber einem Allergen überempfindlich werden

Air pollutants are sensitizing people so that they become allergic to pollen. Luftschadstoffe machen die Menschen überempfindlich, sodass sie eine Pollenallergie bekommen.

Hospital workers tend to become sensitized to latex by wearing single-use gloves. Kankenhausangestellte werden durch das Tragen von Einweghandschuhen oft gegenüber Latex sensibilisiert.

First, the body needs to be sensitized to the new allergen and develop antibodies against it. Der Körper muss zunächst für das neue Allergen sensibilisiert werden und Antikörper dagegen entwickeln.

underneath; neath (hidden/covered) [listen] unterhalb; unten; darunter {adv} [listen] [listen] [listen]

The tunnel goes right underneath the city. Der Tunnel verläuft direkt unterhalb der Stadt.

Her blonde hair was hidden underneath a peaked cap. Ihre blonden Haare waren unter einer Schirmmütze versteckt.

He was wearing a garish T-shirt underneath his shirt. Unter seinem Hemd trug er ein knalliges T-Shirt.

Underneath her cool exterior she was very frightened. Unter ihrer äußeren Gelassenheit verbarg sie große Angst.

to wear down zermürben; aufreiben {vt}

wearing down zermürbend; aufreibend

worn down zermürbt; aufgerieben

to wear outsb. {wore; worn}; to tire outsb.; to drain sb.; to poop outsb. [Am.] [coll.] (of a thing) jdm. ganz schön zusetzen; jdn. ganz schön mitnehmen; jdn. ganz schön hernehmen [Ös.]; jdn. schaffen; jdn. schlauchen [ugs.] (Sache)

wearing out; tiring out; draining; pooping out ganz schön zusetzend; ganz schön mitnehmend; ganz schön hernehmend; schaffend; schlauchend

worn out; tired out; drained; pooped out [listen] ganz schön zugesetzt; ganz schön mitgenommen; ganz schön hergenommen; geschafft; geschlaucht [listen]

The workouts wear you out / tire you out. Das Training schlaucht ganz schön.

The driving trip wore me out. Die lange Fahrt hat mich geschafft.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org