DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
chisel
Search for:
Mini search box
 

28 results for chisel
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

chisel Beitel {m}; Stechbeitel {m} [mach.]

chisels Beitel {pl}; Stechbeitel {pl}

firmer chisel kräftiger Stechbeitel

paring chisel leichter Stechbeitel

to chisel [listen] ziselieren {vt}

chiselling ziselierend

chiselled ziseliert

chisel Meißel {m}

chisels Meißel {pl}

to chisel sth. etw. meißeln {vt} [constr.]

chiseling meißelnd

chiseled gemeißelt

chisels meißelt

chiseled meißelte

to chisel letters into the stone Buchstaben in den Stein meißeln

chisel plough [Br.]/plow [Am.]; field cultivator; grubber; lister [Am.] Grubber {m}; Feld-Kultivator {m}; Kultivator {m} [agr.]

chisel ploughs/plows; field cultivators; grubbers; listers Grubber {pl}; Feld-Kultivatoren {pl}; Kultivatoren {pl}

tooth cultivator; tine tiller Grubber mit starren Zinken

cultivator-fertilizer Grubber mit Düngungseinrichtung

seed-bed cultivator Kultivator {m} zur Saatbettbereitung

to chisel out sth. etw. aufmeißeln; etw. aufstemmen {vt} [constr.]

chiseling out aufmeißelnd; aufstemmend

chiseled out aufgemeißelt; aufgestemmt

to chisel out a wall eine Wand aufstemmen

to chisel off abmeißeln {vt}

chiseling off abmeißelnd

chiseled off abgemeißelt

chisel cultivator; stubble cultivator Schälgrubber {m}; Stoppelgrubber {m} [agr.]

chisel cultivators; stubble cultivators Schälgrubber {pl}; Stoppelgrubber {pl}

chisel milling machine Stichelfräsmaschine {f} [techn.]

chisel milling machines Stichelfräsmaschinen {pl}

to cheat; to swindle; to diddle [Br.]; to chisel [Am.] sb. (out of sth.) [listen] [listen] jdn. (um etw.) betrügen {vt}; sich etw. von jdm. erschwindeln {vr}

cheating; swindling; diddling; chiseling [listen] betrügend; erschwindelnd

cheated; swindled; diddle; chiseled betrogen; erschwindelt

he/she cheats; he/she swindles er/sie betrügt

I/he/she cheated; I/he/she swindled ich/er/sie betrog

he/she has/had cheated; he/she has/had swindled er/sie hat/hatte betrogen

to cheat/swindle/diddle sb. out of their inheritance jdn. um seine Erbschaft betrügen

to pare ashlars; to clean off ashlars; to chisel off the soft of ashlars Quadersteine abschalen; behauen; putzen {vt} [listen]

paring ashlars; cleaning off ashlars; chiseling off the soft of ashlars Quadersteine abschalend; behauend; putzend

pared ashlars; cleaned off ashlars; chiseled off the soft of ashlars Quadersteine abgeschalt; behauen; geputzt

to engrave sth. on stone; to work sth. in with the chisel etw. einmeißeln {vt}

engraving on stone; working in with the chisel einmeißelnd

engraved on stone; worked in with the chisel eingemeißelt

hewing chisel Bankmeißel {m}; Kaltmeißel {m}

hewing chisels Bankmeißel {pl}; Kaltmeißel {pl}

cold chisel Beizeisen {n} [mach.]

cold chisels Beizeisen {pl}

flat chisel; chisel auger Flachmeißel {m}

flat chisels Flachmeißel {pl}

Caelum; chisel Grabstichel {f} (Sternbild) [astron.]

chipping chisel Hartmeißel {m}

chipping chisels Hartmeißel {pl}

wood chisel Holzmeißel {m}

wood chisels Holzmeißel {pl}

cross-cut chisel Kreuzmeißel {m} [techn.]

cross-cut chisels Kreuzmeißel {pl}

mortise chisel Lochbeitel {m} [mach.]

mortise chisels Lochbeitel {pl}

cold chisel Metallmeißel {m}

cold chisels Metallmeißel {pl}

grooving chisel Nutenmeißel {m} [techn.]

grooving chisels Nutenmeißel {pl}

chisel Stemmeisen {n}

subsoil cultivator; chisel cultivator Untergrundgrubber {m} [agr.]

subsoil cultivators; chisel cultivators Untergrundgrubber {pl}

chasing chisel Ziselierpunze {f}

chasing chisels Ziselierpunzen {pl}

diamond chisel; diamond bit; diamond-point bit; diamond-drill bit; solid-crown bit Diamantmeißel {m} [techn.]

diamond chisels; diamond bits; diamond-point bits; diamond-drill bits; solid-crown bits Diamantmeißel {pl}

wear; wearing; wear-out; wear and tear; attrition [listen] [listen] [listen] [listen] Abnutzung {f}; Verschleiß {m} [listen]

chafing on the bead Verschleiß am Wulst

face wear (turning chisel) Verschleiß an der Spanfläche (Drehmeißel)

flank wear (turning chisel) Verschleiß an der Freifläche (Drehmeißel)

interference wear (gearwheel) Verschleiß durch Eingriffstörungen (Zahnrad)

wear due to rubbing; frictional wear; scuffing wear; wearout; wearing [listen] Verschleiß durch Reibung

roof-shaped wear dachförmige Abnutzung

eccentric wear exzentrische Abnutzung

even (tread) wear; smooth wear; uniform wear gleichmäßige Abnutzung

regular wear regelmäßige Abnutzung

heel-and-toe wear; tooth-shaped wear sägezahnförmige Abnutzung

rapid wear schnelle Abnutzung

spotty wear stellenweise Abnutzung

irregular wear ungleichmäßige Abnutzung

wave-like wear wellenförmige Abnutzung

to be likely/unlikely to wear out quickly einem erhöhten/geringen Verschleiß unterliegen

harrow Egge {f} [agr.]

harrows Eggen {pl}

heavy harrow; general harrow Ackeregge {f}

upland harrow Bergeegge {f}

bush harrow Buschegge {f}

drag harrow Grubberegge {f}

rotary harrow Kreiselegge {f}

chisel-toothed harrow Löffelegge {f}

knife harrow; pasture harrow Messeregge {f}

bull of the harrow Mittelbalken {m} der Egge

seed harrow; medium harrow Saategge {f}

roller harrow; corrugated roller; cultipacker; soil pulverizer Sternwälzegge {f}
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org