DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zahnrad
Search for:
Mini search box
 

18 results for Zahnrad
Word division: Zahn·rad
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Zahnrad {n} [listen] toothed wheel; toothed gear; gear wheel; gearwheel

Zahnräder {pl} toothed wheels; toothed gears; gear wheels; gearwheels

nichtbombiertes Zahnrad crownless gearwheel

Zahnräder ineinander greifen lassen; einrücken; in Eingriff bringen to engage/interlock/mesh gear wheels

Zahnräder durch Einlaufen polieren to burnish gears

Zahnrad {n} (Bahn) [listen] cogwheel (railway)

Zahnräder {pl} cogwheels

Anfas- und Entgratmaschine {f} (Zahnrad) [techn.] chamfering and deburring machine (gear wheel)

Arbeitseingriffslinie {f} (Zahnrad) path of working contact (gearwheel)

Berührungsaustritt {m}; Austrittseingriff {m} (Zahnrad) recess contact (gear wheel)

Eingreifen {n}; Eingriff {m} (Zahnrad, Getriebe) [techn.] [listen] engagement (gearwheel, gearbox) [listen]

Fußfreischnitt {m}; Fußfreiheit {f}; gewollter Unterschnitt {m} (Zahnrad) [techn.] undercut (gear wheel)

Kopfhöhe {f} (Zahnrad) [mach.] addendum [listen]

Modulreihe {f} (Zahnrad) [techn.] module series (gear wheel)

Riffelbildung {f} (Zahnrad) rippling

Zahnfuß {m} (beim Zahnrad) root of the tooth (on a gear wheel)

Zahnkopf {m} (Zahnrad) [techn.] tip of a tooth (gearwheel)

Zahnkopfform {f} (Zahnrad) [techn.] tooth pointing (gearwheel)

Zahnlückenfläche {f}; Zahnlückengrund {m} (Zahnrad) [techn.] bottom land (gearwheel)

Zahnlückenhalbwinkel {m} (Zahnrad) [techn.] spacewidth half angle (gearwheel)

Zahnteilung {f}; Teilung/Abstand der Zahnspitzen (Zahnrad, Säge) [techn.] tooth tip spacing; tooth tip space (gearwheel, saw)

Zahnzwischenraum {m}; Zahnlücke {f} (Zahnrad) [techn.] spacewidth (gearwheel)

Abnutzung {f}; Verschleiß {m} [listen] wear; wearing; wear-out; wear and tear; attrition [listen] [listen] [listen] [listen]

Verschleiß am Wulst chafing on the bead

Verschleiß an der Spanfläche (Drehmeißel) face wear (turning chisel)

Verschleiß an der Freifläche (Drehmeißel) flank wear (turning chisel)

Verschleiß durch Eingriffstörungen (Zahnrad) interference wear (gearwheel)

Verschleiß durch Reibung wear due to rubbing; frictional wear; scuffing wear; wearout; wearing [listen]

dachförmige Abnutzung roof-shaped wear

exzentrische Abnutzung eccentric wear

gleichmäßige Abnutzung even (tread) wear; smooth wear; uniform wear

regelmäßige Abnutzung regular wear

sägezahnförmige Abnutzung heel-and-toe wear; tooth-shaped wear

schnelle Abnutzung rapid wear

stellenweise Abnutzung spotty wear

ungleichmäßige Abnutzung irregular wear

wellenförmige Abnutzung wave-like wear

einem erhöhten/geringen Verschleiß unterliegen to be likely/unlikely to wear out quickly
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org