DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Werkzeug
Search for:
Mini search box
 

57 results for Werkzeug
Word division: Werk·zeug
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Instrument {n}; Werkzeug {n}; Gerät {n}; Apparat {m} [listen] [listen] [listen] [listen] instrument [listen]

Instrumente {pl}; Werkzeuge {pl}; Geräte {pl}; Apparate {pl} [listen] instruments

strukturelle Instrumente structural instruments

Mittel {n}; Werkzeug {n} [listen] medium [listen]

Mittel {pl}; Werkzeuge {pl} mediums; media [listen]

Werkzeug {n}; Gerätschaft {f} [listen] tool [listen]

Werkzeuge {pl}; Gerätschaften {pl}; Gerät {n} [listen] tools [listen]

Druckluftwerkzeug {pl} pneumatic tool

Druckluftwerkzeuge {pl} pneumatic tools

Einbruchswerkzeug {n} burglary tools

Einbruchswerkzeuge {pl} burglary toolses

Maschinenwerkzeug {n} machine tool

Maschinenwerkzeuge {pl} machine tools

Multifunktionswerkzeug {n} multifunctional tool; multi-purpose tool

Multifunktionswerkzeuge {pl} multifunctional tools; multi-purpose tools

Produktionswerkzeug {n} production tool

Produktionswerkzeuge {pl} production tools

Rotationswerkzeug {n}; Rotations-Multifunktionswerkzeug {n}; Dremel {m} ® rotary tool; die grinder; Dremel ®

Rotationswerkzeuge {pl}; Rotations-Multifunktionswerkzeuge {pl}; Dremel {pl} rotary tools; die grinders; Dremels

diverses Gartengerät various gardening tools

Werkzeug {n}; Gerät {n} [listen] [listen] implement [listen]

Werkzeuge {pl}; Geräte {pl} [listen] implements

Gartengeräte {pl} gardening implements

landwirtschaftliches Gerät agricultural implement

Eisenwaren {pl}; Haushalts- und Eisenwaren {pl}; Werkzeug und Beschläge; Eisenzeug {n} [veraltet] hardware [mass noun]; ironware [mass noun]; ironmongery [Br.] [mass noun] [listen]

Schneidewerkzeug {n}; Schneidwerkzeug {n}; Schneider {m}; Schnittwerkzeug {n}; Zerspanungswerkzeug {n}; Zerspanwerkzeug {n}; spanendes Werkzeug {n} [techn.] [listen] cutting tool; cutter; edge tool [listen]

Schneidewerkzeuge {pl}; Schneidwerkzeuge {pl}; Schneider {pl}; Schnittwerkzeuge {pl}; Zerspanungswerkzeuge {pl}; Zerspanwerkzeuge {pl}; spanende Werkzeuge {pl} [listen] cutting tools; cutters; edge tools

gezahntes/geschlitztes Schneidwerkzeug gashed cutter

Werkzeug {n}; Werkzeugausstattung {f} [listen] tool kit

Werkzeuge {f}; Werkzeugausstattungen {pl} tool kits

Bordwerkzeug {n} vehicle tool kit; onboard tools

Bohr-Gewinde-Werkzeug {n} combination drill tap

CAD-Werkzeug {n} CAD tool

CAD-Werkzeuge {pl} CAD tools

Datumsuhr {f} [techn.] (Kennzeichnung in einem Spritzguß-Werkzeug) date insert; date stamp [Br.]

Fugenwerkzeug {n}; Werkzeug {n} zum Verfugen [constr.] pointing tool

Gegenhalter {m} (Werkzeug) [techn.] backstop (tools)

Leitlineal {n} (Werkzeug) [techn.] master plate (tools)

Modellierholz {n} (Werkzeug) modelling stick [Br.]; modeling stick [Am.]; modelling bone [Br.]; modeling bone [Am.] (tool)

Nietlochsenker {m} (Werkzeug) [techn.] rivet countersink; ship plate countersink [Am.] (tool)

Schnittfläche {f} (Werkzeug) [techn.] cut surface (tools)

Vorlauf {m}; Vorbewegung {f} (Werkzeug) [techn.] [listen] approach (tools) [listen]

diamantbesetzt {adj} (Werkzeug) [techn.] diamond-charged; diamond-impregnated (tool)

Diamantschleifer {m} (Werkzeug mit Diamantscheibe) [techn.] diamond grinder (tool with a diamond grinding wheel)

universell {adj} (z. B. Werkzeug) multi-purpose (e.g. tools) [listen]

Schweißwerkzeug {n} [mach.] welding tool

Schweißwerkzeuge {pl} welding tools

Anreißnadel {f}; Reißnadel {f}; Anreißer {m}; Vorreißer {m}; Ritzgerät {n} (Werkzeug) scriber (tool); marking tool

Anreißnadeln {pl}; Reißnadeln {pl}; Anreißer {pl}; Vorreißer {pl}; Ritzgeräte {pl} scribers; marking tools

Aufbohrer {m}; Senker {m} (Werkzeug) core drill (tool)

Aufbohrer {pl}; Senker {pl} core drills

Aufbohrreibahle {f} (Werkzeug) drilling reamer (tool)

Aufbohrreibahlen {pl} drilling reamers

Aufnahme {f} (bei einem Werkzeug) [techn.] [listen] socket (of a tool) [listen]

Aufnahme 1/4" oder 3/8" socket 1/4" or 3/8"

Beil {n} (Werkzeug) hatchet (tool)

Beile {pl} hatchets

Kriegsbeil {n} [mil.] [hist.] war hatchet

Bohrkurbel {f} (Werkzeug) [techn.] belly brace; belly stock (tool)

Bohrkurbeln {pl} belly braces; belly stocks

Diamantschneider {m}; Diamantschleifer {m}; Diamantreiber {m}; Diamantsäger {m} (Werkzeug zur Diamantbearbeitung) [techn.] diamond cutter (diamond processing tool)

Diamantschneider {pl}; Diamantschleifer {pl}; Diamantreiber {pl}; Diamantsäger {pl} diamond cutters

Einstellrädchen {n} (bei einem Werkzeug) [techn.] knurled adjusting wheel (of a tool)

Einstellrädchen {pl} knurled adjusting wheels

Hippe {f} (Werkzeug) [agr.] billhook (tool)

Hippen {pl} billhooks

Hufkratzer {m}; Hufräumer {m} (Werkzeug zur Hufpflege) [agr.] hoof pick (implement for hoof care)

Hufkratzer {pl}; Hufräumer {pl} hoof picks

Knüpfel {m}; Klüpfel {m}; Klöpfel {m}; Klipfel {m} (Werkzeug zur Holz- und Steinbearbeitung) mallet (tool for wood and stone working)

Knüpfel {pl}; Klüpfel {pl}; Klöpfel {pl}; Klipfel {pl} mallets

Bildhauerklüpfel {m} carver's mallet

Steinknüpfel {m}; Steinklöpfel {m} knapping hammer; knapper

Lochwand {f} (für Werkzeug) [techn.] tool wall; pegboard (for tools)

Lochwände {pl} tool walls; pegboards

Meinungsbarometer {n} (Werkzeug zur Meinungserfassung) opinionator

Meinungsbarometer {pl} opinionators

Meißel {m} (Werkzeug) [techn.] chisel (tool)

Meißel {pl} chisels

Kreuzmeißel {m} cape chisel; cross-cut chisel

die Menschheit; der Mensch; die menschliche Rasse [veraltet] [biol.] [phil.] [relig.] [soc.] mankind; humankind [rare]; man; the human race; the human species; humanity [listen] [listen]

zum Wohle der Menschheit for the benefit of mankind; for the good of humanity

Mensch und Tier man and beast

Angriff auf die gesamte Menschheit attack against all humanity

das älteste Werkzeug der Menschheit the oldest tool used by mankind

eines der ältesten Anbauprodukte der Menschheit one of the oldest crops grown by mankind

Messlehre {f}; Lehre {f} (Werkzeug zur Prüfung der Maße eines Werkstücks) [techn.] [listen] fixed gauge [Br.]; gauge [Br.]; fixed gage [Am.]; gage [Am.] (tool for checking the dimensions of a workpiece) [listen] [listen]

Messlehren {pl}; Lehren {pl} fixed gauges; gauges; fixed gages; gages

Fühlerlehre {f}; Spion {m} [ugs.] (Spaltmessgerät) feeler gauge [Br.]; feeler gage [Am.]; thickness gauge [Br.]; thickness gage [Am.]

Gut-Lehre {f} go gauge

Gut-Schlecht-Lehre {f}; Gut-und-Schlecht-Lehre {f} go-no go gauge

Mitnehmerscheibe {f} (Werkzeug) [techn.] catch plate; dog plate; driver plate; driving plate

Mitnehmerscheiben {pl} catch plates; dog plates; driver plates; driving plates

Projektvorgaben {pl}; Vorgaben {pl}; zu erbringende / vereinbarte Leistungen {pl}; erbrachte Leistungen {pl}; Pflichtergebnisse {pl}; (abzuliefernde) Ergebnisse {pl} (Projektmanagement) [listen] [listen] deliverables (project management) [listen]

die gewünschten Ergebnisse the deliverables you / they etc. want

Es ist schwierig, mit diesem Werkzeug elegante Ergebnisse zu erzielen. It's hard to produce slick deliverables with this tool.

Raspel {f} (Werkzeug) [techn.] rasp (tool)

Raspeln {pl} rasps

Holzraspel {f} wood rasp

Riffelraspel {f} riffler rasp; riffler

Rundraspel {f} round rasp

gekröpfte Raspel {f} cranked rasp

Rohrreiniger {m} (Werkzeug) [techn.] tube scraper (tool)

Rohrreiniger {pl} tube scrapers

Spiralsenker {m}; Senker {m} (Werkzeug) spiral countersink; core drill (tool)

Spiralsenker {pl}; Senker {pl} spiral countersinks; core drills

Spreizfeder {f} (Werkzeug) [techn.] bracing spring (tool)

Spreizfedern {pl} bracing springs

zum Stillstand kommen {vi} (Werkzeug, Maschine) [mach.] [techn.] to come to a stop (tool, machine)

zum Stillstand kommend coming to a stop

zum Stillstand gekommen come to a stop

Windeisen {n}; Wendeeisen {n} (Werkzeug) [techn.] tap wrench (tool)

Windeisen {pl}; Wendeeisen {pl} tap wrenches

Winkel {m}; Winkelmaß {n} (Werkzeug) [techn.] [listen] square

Winkel {pl}; Winkelmaße {pl} [listen] squares

Haarwinkel {m} knife-edge square

ahnungslos, ohne etwas zu ahnen [nachgestellt], ohne es zu wissen [nachgestellt] {adj} unwitting; unknowing [formal]

Die Löwen schlichen sich an ihre ahnungslosen Opfer heran. The lions sneaked up on their unknowing victims.

Sie wurden, ohne es zu ahnen, zum Werkzeug des Regimes. They had been made unwitting tools of the regime.

Er war die Ursache des Streits, ohne es zu wissen. He was the unknowing cause of the argument.

Tausende PC-Benutzer wurden bei dem Hackerangriff zu Komplizen, ohne es zu wissen. Thousands of PC users became unwitting accomplices in the cyberattack.

etw. anmieten; mieten; ausleihen {vt} [listen] [listen] to hire sth. [Br.]; to rent sth. [Am.]; to charter sth. (vehicle)

anmietend; mietend; ausleihend hiring; renting; chartering [listen]

angemietet; gemietet; ausgeliehen hired; rented; chartered [listen]

möbliertes Zimmer (angemietetes Zimmer) rented room

ein Haus mieten to rent a house

eine Halle anmieten / mieten to hire / rent a hall

ein Auto anmieten / mieten to hire / rent a car

ein Boot / einen Zug anmieten / mieten to charter a boat / a train

einen Raum für den Hochzeitsempfang anmieten to hire / rent a room for the wedding reception.

eine DVD ausleihen to hire / rent a DVD

Im Urlaub haben wir uns ein Ferienhaus gemietet. We rented a house for our holidays/vacation.

Fahrräder können bei mehreren Geschäften im Ort ausgeliehen werden. Bicycles can be hired from several local shops.

Vielleicht können wir uns das Werkzeug von jemandem ausborgen, statt es auszuleihen. Maybe we can borrow rather than hire the tools.

etw. (mit einem Werkzeug) aufbrechen; aufzwängen; aufstemmen {vt} to break open; to force open; to prise open; to prize open [Am.]; to pry open [Am.]sth. (using a tool)

aufbrechend; aufzwängend; aufstemmend breaking open; forcing open; prising open; prizing open; prying open

aufgebrochen; aufgezwängt; aufgestemmt broken open; forced open; prised open; prized open; pried open

bricht auf breaks open

brach auf broke open

eine Tür aufbechen to break open a door; to force open a door

die Muschelschale mit einem Messer aufbrechen to prise the shell open with a knife

einen Safe knacken [ugs.] to break a safe open

auslaufen {vi} (Werkzeug, Maschine nach dem Ausschalten) [mach.] [techn.] [listen] to coast down (tool, machine)

auslaufend coasting down

ausgelaufen coasted down

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org