DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
workpiece
Search for:
Mini search box
 

17 results for workpiece
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

workpiece; work; piece; workpart [listen] [listen] Werkstück {n}; Arbeitsstück {n}; Stück {n} [techn.] [listen]

workpieces; works; pieces; workparts [listen] [listen] Werkstücke {pl}; Arbeitsstücke {pl}; Stücke {pl}

workpiece carrier Werkstückträger {m} [techn.]

workpiece carriers Werkstückträger {pl}

to throw a workpiece (pottery) {threw; thrown} ein Werkstück drehen; formen {vt} (Töpferei) [listen]

thrown on the pottery wheel auf dem Töpferrad gedreht

to throw a bowl off the hump eine Schüssel vom Stock drehen

deposition rate (when coating a workpiece) Abscheidungsgeschwindigkeit {f} (beim Beschichten von Werkstoffen) [techn.]

scribing; marking of a workpiece (result) Anriss {m}; Anzeichnung {f} auf einem Werkstück [techn.]

deposition (of a coating on a workpiece) [listen] Aufbringen {n}; Abscheidung {f} (einer Beschichtung auf ein Werkstück) [techn.]

restriking for sizing (of a workpiece) Nachprägen {n}; Nachschlagen {n} (eines Werkstücks im Gesenk); Gesenkdrücken {n}; Maßprägen {n} [techn.]

surface condition; surface finish (of a workpiece) Oberflächenbeschaffenheit {f}; Oberflächenzustand {m}; Oberflächengüte {f} (eines Werkstücks) [techn.]

surface finish; finish (of a workpiece) [listen] Oberflächenverarbeitung {f}; Oberflächenausführung {f}; Aussehen {n} (eines Werkstücks)

to restrike a workpiece for sizing ein Werkstück nachprägen; nachschlagen; formfertigstanzen {vt} [techn.]

to face a workpiece (turnery) ein Werkstück plandrehen; an der Stirnfläche bearbeiten {vt} (Dreherei) [techn.]

fault (in a product/workpiece) [listen] Fehler {m} (an einem Produkt/Werkstück) [listen]

faults Fehler {pl} [listen]

fault in packing; faulty packing Verpackungsfehler {m}

fault in weaving Webfehler {m} [textil.]

fault (from bad chipping in welding) [listen] Schlacken (infolge schlechten Auskreuzens beim Schweißen) [techn.]

clothes with faults fehlerbehaftete/fehlerhafte Kleidung [listen]

This car model has a design fault. Dieses Automodell hat einen Konstruktionsfehler.

For all its faults, it is still the best smartphone on the market. Trotz seiner Fehler ist es immer noch das beste Smartphone auf dem Markt.

The jumper had a fault in it and I had to take it back. Der Pullover hatte einen Fehler und ich musste ihn zurückbringen.

If the film has a fault, it's that it's too long. Wenn der Film einen Fehler hat, dann den, dass er zu lange ist.

cathode Kathode {f}; Katode {f} [phys.] [electr.]

cathodes Kathoden {pl}; Katoden {pl}

pool cathode flüssige Kathode

cathode workpiece (electroplating) als Kathode geschaltetes Werkstück (Galvanisieren)

biscuit (once-fired, but yet unglazed ceramics workpiece) Schrühscherben {m}; Scherben {m} (oft fälschlich: Biskuit) (einmal gebranntes, aber noch unglasiertes Keramik-Werkstück)

to saturate the biscuit den Schrühscherben vollsaugen lassen

transverse feed motion; feed motion; feed [listen] Vorschubbewegung {f}; Vorschub {m} [mach.]

workpiece feed Vorschub des Werkstücks

feed per minute /FPM/ Vorschub pro Minute

to scribe; to mark; to mark off measurements (onto a workpiece) Maße (auf einem Werkstück) anreißen; ritzen {vt}

scribing; marking; marking off measurements [listen] Maße anreißend; ritzend

scribed; marked; marked off measurements [listen] Maße angerissen; geritzt

scribes; marks [listen] reißt an; ritzt

scribed; marked [listen] riss an; ritzte

to deposit (a coating on a workpiece) [listen] (eine Beschichtung auf ein Werkstück) aufbringen; abscheiden {vt} [techn.] [listen]

depositing aufbringend; abscheidend

deposited [listen] aufgebracht; abgeschieden
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org