DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
users
Search for:
Mini search box
 

36 results for users
Tip: Conversion of units

 English  German

users of the annual accounts / financial statements Abschlussadressaten {pl} des Jahresabschlusses [econ.] [adm.]

user group; users Benutzergruppe {f}; Benützergruppe {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Nutzerkreis {m}; Benutzerkreis {m}; Benützerkreis {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Anwendergruppe {f}; Anwenderkreis {m} [adm.] [comp.]

user groups; users Benutzergruppen {pl}; Benützergruppen {pl}; Nutzerkreise {pl}; Benutzerkreise {pl}; Benützerkreise {pl}; Anwendergruppen {pl}; Anwenderkreise {pl}

restricted user group geschlossener Benutzerkreis; Sperrkreis {m} [Ös.]

advice for users Anwenderhinweis {m}

advice for users Anwenderhinweise {pl}

rules for users; user's rules; user regulations Benutzerordnung {f}; Nutzerordnung {f} [adm.]

industrial end-users industrielle Endverwender {pl}

The new psychoactive substances are delivered by post to the end users. Die neuen psychoaktiven Substanzen werden auf dem Postweg an die Endabnehmer geliefert.

audio-frequency induction loop /AFIL/; (audio) induction loop (for hearing-aid users) Induktionsschleifenanlage {f}; induktive Höranlage {f} (für Hörgeräteträger) [techn.]

autocasting (distribution to specific users) Tonrundsenden {n} (an einen bestimmten Hörerkreis) [telco.]

widely used; with a large number of users (postpositive) (of a channel, platform, portal etc.) nutzerstark {adj} (Kanal, Plattform, Portal usw.) [comp.]

alcohol user Alkoholkonsument {m}

alcohol users Alkoholkonsumenten {pl}

to qualify for sth. (of a person) Anspruch auf etw. haben; für etw. in Frage kommen {vi} (Person)

to qualify for benefit anspruchsberechtigt sein; Leistungsvoraussetzungen erfüllen

a lender qualifying for tax exemption ein Kreditgeber, der nicht steuerpflichtig ist

Members qualify for a reduced rate. Für Mitglieder gilt ein ermäßigter Preis.

Only registered users of an earlier version qualify for the upgrade. Nur registrierte Benutzer einer früheren Version kommen für das Upgrade in Frage. [comp.]

medicine user; pharmaceutical user Arzneimittelkonsument {m}; Medikamentennutzer {m} [pharm.]

medicine users; pharmaceutical users Arzneimittelkonsumenten {pl}; Medikamentennutzer {pl}

exchange (social interaction) [listen] Austausch {m} (soziale Interaktion) [soc.] [listen]

exchange of creative ideas with peers kreativer Austausch mit Kollegen

youth exchange Jugendaustausch {m}

in direct exchange with the users im direkten Austausch mit den Benutzern

to have had a lively exchange of views and information with sb. in regem Austausch mit jdm. stehen

user (of sth.) [listen] Benutzer {m}; Benutzerin {f}; Benützer {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Nutzer {m}; Nutzerin {f}; Anwender {m}; Anwenderin {f} {+Gen.}

users Benutzer {pl}; Benutzerinnen {pl}; Benützer {pl}; Nutzer {pl}; Nutzerinnen {pl}; Anwender {pl}; Anwenderinnen {pl}

first-time user; virgin user Erstbenutzer {m}; Erstanwender {m}

drug user Drogenkonsument {m}; Rauschgiftkonsument {m}; Drogennutzer {m} [med.]

drug users Drogenkonsumenten {pl}; Rauschgiftkonsumenten {pl}; Drogennutzer {pl}

intravenous drug user intravenöser Rauschgiftkonsument

railway signal [Br.]; railroad signal [Am.] Eisenbahnsignal {n}; Bahnsignal {n}

railway signals; railroad signals Eisenbahnsignale {pl}; Bahnsignale {pl}

back-up signal; backing signal Abdrücksignal {n}

humping signal Abdrücksignal {n} für den Ablaufberg

departure light signal Abfahrlichtsignal {n}

departure signal Abfahrsignal {n}

interlocked signal abhängiges Signal

absolute stop signal absolutes Haltsignal {n}

warning signal Achtungssignal {n}

acoustic signal; audible signal akustisches Signal

caution signal; distant signal Ankündigungssignal {n}; Vorsignal {n}

exit signal Ausfahrsignal {n}

execution signal Ausführungssignal {n}; Hauptsignal {n}

bracketed signal Auslegersignal {n}

switch-off-power execution signal Ausschaltsignal {n}

switch-off-power warning sign Ausschaltankündigungssignal {n}

road crossing signal (for road users) Bahnübergangssignal {n} (für Straßenbenutzer)

level crossing signal Bahnübergangsüberwachungssignal {n}

work zone signal Baustellensignal {n}

permissive signal bedingtes Haltsignal {n}

searchlight-type colour light signal; searchlight signal Blendensignal {n} (Lichtsignal mit beweglicher Farbblende)

flashing light signal; flasher light signal Blinklichtsignal {n}

block signal Blocksignal {n}

'lower pantograph' execution signal "Bügel ab"-Signal {n}

'lower pantograph' cancellation signal "Bügel an"-Signal {n}

signal out dunkles Signal; dunkelgeschaltetes Signal; erloschenes Signal

entrance signal Einfahrsignal {n}

speed regulating signal Fahrtregelungssignal {n}

form signal Formsignal {n}

'line clear' signal; clear signal; signal off Freie-Fahrt-Signal {n}; Signal in Fahrtstellung

coupled signals gekoppelte Signale

semi-automatic signal halbautomatisches Signal

stop signal Haltesignal {n}; Signal in Haltstellung; haltzeigendes Signal; auf Halt stehendes Signal

end-of-catenary signal Haltesignal {n} für Fahrzeuge mit gehobenem Stromabnehmer

hand signal; manually operated signal handbedientes Signal

speed restriction execution signal Hauptsignal {n} zur Geschwindigkeitsbeschränkung

junction signal Hauptsignal {n} an Abzweigungen (auf freier Strecke) mit Richtungsanzeiger

light signal Lichtsignal {n}

post signal Mastsignal {n}

mechanical signal mechanisches Signal; Formsignal {n} mit mechanischem Antrieb

whistle signal Pfeifsignal {n}

calling-on signal Rangierhaltsignal {n}; Besetztsignal {n} [Schw.]

reflectorised signal; scotchlight signal rückstrahlendes Signal

automatic signal selbsttätiges Signal; automatisches Signal

lineside signal; signal on open line Streckensignal {n}

out-of-commission signal ungültiges Signal

concealed signal; masked signal verdecktes Signal

signal at danger; signal on danger Signal in Warnstellung

main signal Signal für eine Hauptstrecke

slotted signal Signal mit mehrfacher Abhängigkeit

combined-aspect signal Signal mit Mehrfachfahraufträgen

speed-restriction signal; speed reduction reminder Signal zur Geschwindigkeitsbeschränkung

to place a signal at stop; to clear a signal; to pull off a signal ein Signal auf Fahrt stellen

to overrun a signal ein Signal überfahren

end user Endabnehmer {m}; Endverwender {m}

end users Endabnehmer {pl}; Endverwender {pl}

end user Endbenutzer {m}; Endbenutzerin {f}; Endnutzer {m}; Endnutzerin {f}; Endanwender {m}; Endanwenderin {f} [comp.] [techn.]

end users Endbenutzer {pl}; Endbenutzerinnen {pl}; Endnutzer {pl}; Endnutzerinnen {pl}; Endanwender {pl}; Endanwenderinnen {pl}

home user Heimanwender {m}; Heimanwenderin {f} [comp.]

home users Heimanwender {pl}; Heimanwenderinnen {pl}

hearing-aid user/wearer; hearing-device user Hörgeräteträger {m}; Hörgeräteträgerin {f}

hearing-aid users/wearers; hearing-device users Hörgeräteträger {pl}; Hörgeräteträgerinnen {pl}

processing factory industry verarbeitende Industrie {f} [econ.]

fish-processing industry fischverarbeitende Industrie

meat-processing industry fleischverarbeitende Industrie

food-processing industry lebensmittelverarbeitende Industrie

steel-processing industry; steel users stahlverarbeitende Industrie

contact lens wearer; contact lens user Kontaktlinsenträger {m}; Kontaktlinsenträgerin {f}

contact lens wearers; contact lens users Kontaktlinsenträger {pl}; Kontaktlinsenträgerinnen {pl}

airspace user Luftraumnutzer {m} [aviat.]

airspace users Luftraumnutzer {pl}

wheelchair user Rollstuhlfahrer {m}; Rollstuhlfahrerin {f}

wheelchair users Rollstuhlfahrer {pl}; Rollstuhlfahrerinnen {pl}

feedback (on/about sth.) [listen] Rückmeldung {f} (zu/über etw.); Feedback {n} (zu/über etw.) (inhaltliche Bewertung) [listen]

audible feedback akustische Rückmeldung

feedback with a high acceptance level annahmeverträgliche Rückmeldungen

Have you had any feedback from customers on/about the new system? Hast du von Kunden Rückmeldungen zum neuen System bekommen?

We have been receiving extremely positive feedback from our users. Wir erhalten von unseren Benutzern äußerst positive Rückmeldungen.

How can I provide feedback without making someone angry? Wie kann ich ein Feedback geben ohne jemanden zu verärgern?

transfer board (for wheelchair users) Rutschbrett {n} (für Rollstuhlfahrer) [med.]

transfer boards Rutschbretter {pl}

to make or break sb./sth. über Sein oder Nichtsein von jdm./etw. entscheiden {vi}

It is users who make or break an Internet platform. Die Benutzer entscheiden über Erfolg oder Misserfolg einer Internetplattform.

This movie will make or break him as a director. Dieser Kinofilm entscheidet über sein Schicksal als Regisseur.

needle exchange point; needle exchange (for drug users) Spritzentauschstelle {f} (für Drogenkonsumenten)

needle exchange points; needle exchanges Spritzentauschstellen {pl}

road user Straßenbenutzer {m}; Straßenbenützer {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [auto]

road users Straßenbenutzer {pl}; Straßenbenützer {pl}

user to the right of way Wegebenutzer {m}; Wegebenützer {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [jur.]

users to the right of way Wegebenutzer {pl}; Wegebenützer {pl}

payment service user Zahlungsdienstnutzer {m}; Zahlungsdienstnutzerin {f}

payment service users Zahlungsdienstnutzer {pl}; Zahlungsdienstnutzerinnen {pl}

addition (of sth.) (process) [listen] Zugabe {f}; Beigabe {f}; Beimischung {f} (bei Flüssigkeiten); Beifügen {n}; Hinzufügen {n}; Hinzugeben {n}; Hinzukommen {n}; Zugeben {n}; Zusetzen {n}; Ergänzen {n} (von etw.) (Vorgang) [listen]

without the addition of; without adding ohne Zusatz von

while adding of unter Zusatz von

the addition of an extra name to the headstone das Ergänzen des Grabsteins mit einem zusätzlichen Namen

the addition of new computers to the school die Ausstattung der Schule mit neuen Computern

the addition of further users to the right of way das Hinzukommen weiterer Wegebenutzer

to thicken the soup by the addition of cream die Suppe durch Hinzufügen von Rahm binden

The flavours of caramel and apple are further enhanced with the addition of cinnamon. Der Geschmack von Karamell und Apfel wird durch (die) Zugabe von Zimt noch weiter verfeinert.

A wakeboard is similar in shape to a snowboard, with the addition of two small fins on the underside. Ein Wakeboard hat eine ähnliche Form wie ein Snowboard, aber zusätzlich noch zwei schmale Rippen an der Unterseite.

The fish dish can be improved with the addition of a well chosen wine accompaniment. Das Fischgericht kann mit einem gut gewählten Wein noch aufgewertet werden.

unwitting; unknowing [formal] ahnungslos, ohne etwas zu ahnen [nachgestellt], ohne es zu wissen [nachgestellt] {adj}

The lions sneaked up on their unknowing victims. Die Löwen schlichen sich an ihre ahnungslosen Opfer heran.

They had been made unwitting tools of the regime. Sie wurden, ohne es zu ahnen, zum Werkzeug des Regimes.

He was the unknowing cause of the argument. Er war die Ursache des Streits, ohne es zu wissen.

Thousands of PC users became unwitting accomplices in the cyberattack. Tausende PC-Benutzer wurden bei dem Hackerangriff zu Komplizen, ohne es zu wissen.

to deconflict sth. Konflikte entschärfen; beseitigen; vermeiden (inhaltliche Widersprüche bzw. die Möglichkeit gegenseitiger Störung/Gefährdung durch Sichten oder Koordinieren beseitigen) {v} [adm.] [listen] [listen]

deconflicting Konflikte entschärfend; beseitigend; vermeidend

deconflicted Konflikte entschärft; beseitigt; vermieden

to deconflict airspace (usage) Konflikte im Luftraum entschärfen; eine mögliche gegenseitige Gefährdung im Luftraum vermeiden

to deconflict the activities of the two organizations wechselseitige Störfaktoren bei der Tätigkeit der beiden Organisation eliminieren

to deconflict complex documents Unklarheiten und Widersprüche bei komplexem Aktenmaterial auflösen / aufklären

to deconflict sth. with sth. else etw. mit etw. anderem abstimmen

to ensure that users are deconflicted sicherstellen, dass sich die Nutzer nicht (gegenseitig) in die Quere kommen

alike; as much as; in the same way [listen] gleichermaßen; gleicherweise [geh.] {adv}

I learned a lot from teachers and students alike. Ich habe von Lehrern und Studenten gleichermaßen gelernt.

The report concerns Member States as much as the EU. Der Bericht betrifft die Einzelstaaten und die EU gleichermaßen.

These factors do, however, not affect all users in the same way. Diese Faktoren wirken sich jedoch nicht auf alle Nutzer gleichermaßen aus.

The text is authentic under the same conditions as the text of the 1990 Convention. Der Wortlaut ist gleichermaßen verbindlich wie der Wortlaut des Übereinkommens von 1990.

to spam sth. to sb. etw. (Unerwünschtes) massenweise an jdn. senden {vt} [comp.]

spamming massenweise sendend

spammed massenweise gesendet

to spam a Trojan horse to internet users einen Trojaner im Internet massenweise in Umlauf bringen

allowedly; admittedly [Br.]; concededly [Am.]; I admit (used as a parenthesis) zugegebenermaßen; zugestandenermaßen [geh.]; allerdings {adv} [listen]

It is, I admit, hardly understandable why ... Es ist zugegebenermaßen nur schwer verständlich, warum ...

Those are admittedly only a small minority of users. Diese Benutzer sind zugestandenermaßen nur eine kleine Minderheit.

Yes, I have studied Japanese - though not for long, admittedly. Ja, ich habe Japanisch studiert - allerdings nicht sehr lange.

Admittedly, I did feel a certain uneasiness when I approached him. Ich verspürte allerdings schon ein gewisses Unbehagen, als ich mich ihm näherte.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners