DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

43 similar results for end-users
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

water [listen] Wasser {n} [listen]

hard water hartes Wasser

soft water weiches Wasser

purified water; distilled water; aqua purificata destilliertes Wasser; Aqua purificata

running water fließendes Wasser; fließend Wasser

stagnant water stehendes Wasser

combined water gebundenes Wasser

dystrophic water dystrophes Wasser

pressing water drückendes Wasser

wetted water entspanntes Wasser

decationized water entbastes Wasser

gravitational water abtropfbares Wasser

aggressive water; corrosive water adsorbiertes Wasser

headsword durch Stollen gelöstes Wasser

connate water; fossil water fossiles Wasser; fossiles Grundwasser [geol.]

constitutional water gebundenes Wasser

artesian water gespanntes Wasser

hygroscopic water; hygroscopic moisture; absorbed water hygroskopisches Wasser

primitive water; juvenile water juveniles Wasser

acid water kohlensäurereiches Wasser

muddy water schlammhaltiges Wasser

circulating water umlaufendes Wasser

subsurface water; underground water; subterranean water unterirdisches Wasser

waterborne auf dem Wasser; zu Wasser

afloat über Wasser

can't hold a candle to sb. [fig.] jdm. nicht das Wasser reichen können [übtr.]

to tread water Wasser treten (beim Schwimmen)

to paddle (in kneippism) Wasser treten (bei der Kneippkur)

to take the waters [Br.] Wasseranwendungen durchführen (Heilquelle)

Where there is water, there is life. Wo Wasser ist, ist Leben.

They still put their trousers [Br.] / pants [Am.] on one leg at a time (like everybody else / just like you/we do). [fig.] Die kochen auch nur mit Wasser. [übtr.]

industry [listen] Industrie {f}; Gewerbe {n} [listen] [listen]

industries Industrien {pl}

meat processing industry fleischverarbeitende Industrie

manufacturing industry produzierendes Gewerbe

steel processing industry; steel users stahlverarbeitende Industrie

alike; as much as; in the same way [listen] gleichermaßen; gleicherweise {adv}

I learned a lot from teachers and students alike. Ich habe von Lehrern und Studenten gleichermaßen gelernt.

The report concerns Member States as much as the EU. Der Bericht betrifft die Einzelstaaten und die EU gleichermaßen.

These factors do, however, not affect all users in the same way. Diese Faktoren wirken sich jedoch nicht auf alle Nutzer gleichermaßen aus.

The text is authentic under the same conditions as the text of the 1990 Convention. Der Wortlaut ist gleichermaßen verbindlich wie der Wortlaut des Übereinkommens von 1990.

(pair of) trousers [Br.]; (pair of) pants [Am.]; trews [Br.] [coll.]; strides [Br.] [coll.]; kecks [Br.] [coll.]; daks [Austr.] [coll.]; rammies [Austr.] [coll.]; reach-me-downs [dated] [listen] [listen] lange Hose {f}; Hose {f} [textil.] [listen]

trousers; pants [listen] [listen] Hosen {pl}

cotton trousers [Br.]; cotton pants [Am.] Baumwollhose {f}

pleat-front trousers [Br.]; pleated trousers [Br.]/pants [Am.]; trousers [Br.]/pants [Am.] with front pleats Bundfaltenhose {f}

Capri trousers [Br.]; Capri pants [Am.] Caprihose {f}

cargo trousers [Br.]; cargo pants [Am.]; cargoes [coll.]; combat trousers [Br.]; combat pants [Am.]; combats [coll.] Cargohose {f}; Kampfhose {f}

3/4 length trousers [Br.]; 3/4 length pants [Am.] Dreiviertelhose {f}

slacks; chinos; chino trousers [Br.]; chino pants [Am.] Freizeithose {f}; Chinohose {f}; Chino {f}

high-water trousers [Br.]; high-water pants [Am.]; floods [Am.] Hochwasserhose {f} [humor.]

low-rise trousers [Br.]; low-rise pants [Am.]; hip-huggers; hipsters [Br.] Hüfthose {f}; tiefgeschnittene Hose {f}

wedge-shaped trousers [Br.]; wedge pants [Am.] Keilhose {f}

knee breeches; breeches (enge) Kniebundhose {f}; Kniehose {f}; Reithose {f}

knickerbockers; knickers (lockere) Kniebundhose {f}; Kniehose {f}; Knickerbocker {pl}

corduroy trousers [Br.]; corduroy pants [Am.] Kordhose {f}; Cordhose {f}; Manchester-Hose {f} [Nordwestdt.]; Schnürlsamthose {f} [Ös.]

leather shorts (with H-shaped braces); lederhosen kurze Trachtenlederhose {f}; kurze Lederhose {f}; Lederne {f} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Seppelhose {f} [Norddt.] [ugs.] (mit H-Trägern)

leather trousers [Br.]; leather pants [Am.] (modische) Lederhose {f}

pantaloons Pantalons {pl} [hist.]

bloomers Pluderhose {f}; Pumphose {f}; Flatterhose {f}

harem pants; yoga pants; pantaloons Pluderhose {f} für Damen

cycling shorts; cycle shorts Radlerhose {f}

satin trousers; satin pants Satinhose {f}

baggy trousers [Br.]; baggy pants [Am.] Schlabberhose {f}; schlottende Hose {f}

bell-bottom trousers [Br.]; bell-bottomed trousers [Br.]; bell-bottomed plants [Am.]; bell-bottoms; flares Schlaghose {f}; Glockenhose {f} [Ös.]; ausgestellte Hose {f}

ski trousers [Br.]; ski pants [Am.] Skihose {f}

ski salopettes Skihose / Schihose mit Hosenträgern; Schneehose mit Hosenträgern

stirrup trousers [Br.]; stirrup pants [Am.] Steghose {f} [sport]

tracksuit bottoms [Br.]; jogging bottoms [Br.]; sweatpants [Am.]; tracksuit pants [Am.]; jogging pants [Am.] Trainingshose {f}; Trainerhose {f} [Schw.]; Jogginghose {f}

all-weather trousers; all-weather pants wetterfeste Hose

all-season trousers; all-season pants Hose für jede Jahreszeit

to find a pair of trousers that fit perfectly [Br.] eine Hose finden, die wie angegossen sitzt

the ideal pair of pants for golfers [Am.] die ideale Hose für Golfer

endorser Indossant {m}; Girant {m} [Ös.]; bisheriger Inhaber (eines Orderpapiers) [fin.]

endorsers Indossanten {pl}

previous endorser; prior endorser früherer Indossant

preceding endorser vorangegangener Indossant

subsequent endorser nachfolgender Indossant

to spam sth. to sb. etw. (Unerwünschtes) massenweise an jdn. senden {vt} [comp.]

spamming massenweise sendend

spammed massenweise gesendet

to spam a Trojan horse to internet users einen Trojaner im Internet massenweise in Umlauf bringen

end user Endabnehmer {m}

end users Endabnehmer {pl}

The new psychoactive substances are delivered by post to the end users. Die neuen psychoaktiven Substanzen werden auf dem Postweg an die Endabnehmer geliefert.

end buyer Endabnehmer {m}; Endabnehmerin {f}

end buyers Endabnehmer {pl}; Endabnehmerinnen {pl}

end user Endbenutzer {m}; Endnutzer {m}; Endanwender {m} [comp.] [techn.]

end users Endbenutzer {pl}; Endnutzer {pl}; Endanwender {pl}

endorser Unterstützer {m}; Unterstützerin {f} (eines Kandidaten)

endorsers Unterstützer {pl}; Unterstützerinnen {pl}

to smuggle sth. past sb. etw. an jdm. vorbeischmuggeln; vorbeischleusen {vt}

A tourist recently tried to smuggle doping agents past customs under his trousers. Ein Tourist versuchte kürzlich, Dopingmittel unter seiner Hose am Zoll vorbeizuschmuggeln.

addition (of sth.) (process) [listen] Zugabe {f}; Beigabe {f}; Beimischung {f} (bei Flüssigkeiten); Beifügen {n}; Hinzufügen {n}; Hinzugeben {n}; Hinzukommen {n}; Zugeben {n}; Zusetzen {n}; Ergänzen {n} (von etw.) (Vorgang) [listen]

without the addition of; without adding ohne Zusatz von

while adding of unter Zusatz von

the addition of an extra name to the headstone das Ergänzen des Grabsteins mit einem zusätzlichen Namen

the addition of new computers to the school die Ausstattung der Schule mit neuen Computern

the addition of further users to the right of way das Hinzukommen weiterer Wegebenutzer

to thicken the soup by the addition of cream die Suppe durch Hinzufügen von Rahm binden

The flavours of caramel and apple are further enhanced with the addition of cinnamon. Der Geschmack von Karamell und Apfel wird durch (die) Zugabe von Zimt noch weiter verfeinert.

A wakeboard is similar in shape to a snowboard, with the addition of two small fins on the underside. Ein Wakeboard hat eine ähnliche Form wie ein Snowboard, aber zusätzlich noch zwei schmale Rippen an der Unterseite.

The fish dish can be improved with the addition of a well chosen wine accompaniment. Das Fischgericht kann mit einem gut gewählten Wein noch aufgewertet werden.

any (+ adjective) [listen] (auch nur) ein bisschen / ein wenig (Positivsatz); auch nicht; kein bisschen; (um) keinen Deut (Negativsatz)

Are you feeling any better? Geht's dir ein bisschen besser?

I can't run any faster. Schneller kann ich nicht laufen.

Those trousers don't look any different from the others. Diese Hose sieht kein bisschen anders aus als die anderen.

She wasn't any too pleased about his idea. Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan.

I am thinking of baby number two as I am not getting any younger. Ich denke an ein zweites Kind, denn ich werde auch nicht jünger.

to qualify for sth. (person) Anspruch auf etw. haben; für etw. in Frage kommen {vi} (Person)

to qualify for benefit anspruchsberechtigt sein; Leistungsvoraussetzungen erfüllen

a lender qualifying for tax exemption ein Kreditgeber, der nicht steuerpflichtig ist

Members qualify for a reduced rate. Für Mitglieder gilt ein ermäßigter Preis.

Only registered users of an earlier version qualify for the upgrade. Nur registrierte Benutzer einer früheren Version kommen für das Upgrade in Frage. [comp.]

to make or break sb./sth. über Sein oder Nichtsein von jdn./etw. entscheiden {vi}

It is users who make or break an Internet platform. Die Benutzer entscheiden über Erfolg oder Misserfolg einer Internetplattform.

This movie will make or break him as a director. Dieser Kinofilm entscheidet über sein Schicksal als Regisseur.

(pair of) dungarees [Br.]; bib-and-brace trousers [Br.]; work trousers [Br.]; (pair of) overalls [Am.]; bib-and-brace overalls [Am.] Arbeitslatzhose {f}; Arbeitshose {f}; Latzhose {f}; Blaumann {m} [textil.]

audio-frequency induction loop /AFIL/; (audio) induction loop (for hearing-aid users) Induktionschleifenanlage {f}; induktive Höranlage {f} (für Hörgeräteträger) [techn.]

children's dungarees [Br.]; dungarees [Br.]; children's bib-and-brace trousers [Br.]; children's overalls [Am.]; children's bib-and-brace overalls [Am.]; overalls [Am.] Kinderlatzhose {f}; Latzhose {f} [textil.]

front-end computer Vorfeldrechner {m} [comp.]

front-end computers Vorfeldrechner {pl}

user-independent benutzerunabhängig {adj}

All mouth and no trousers [Br.]; All hat and no cattle. [Am.] Große Worte und nichts dahinter!; Große Klappe und nichts dahinter! [ugs.]

use [listen] Gebrauch {m}; Benutzung {f}; Anwendung {f}; Verwendung {f}; Einsatz {m} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

uses Benutzungen {pl}; Anwendungen {pl}

for your own use zu Ihrer persönlichen Verwendung

use of the works Gebrauch eines Werkes

to make use of; to put to use [listen] Gebrauch machen von; anwenden [listen]

to make full use of ausgiebigen Gebrauch machen von

intended use bestimmungsgemäße Verwendung

intended only for use in ... nur für den Gebrauch in ... bestimmt

to be in use in Benutzung sein; benutzt werden

to be out of use nicht in Gebrauch sein; nicht in Betrieb sein

The use of undercover investigators has become routine. Der Einsatz von verdeckten Ermittlern ist mitterweile Routine.

articulated bus; bendy bus [Br.] [coll.] Gelenkbus {m}; Zieharmonikabus {m} [Dt.] [ugs.] [transp.]

articulated buses; bendy buses Gelenkbusse {pl}; Zieharmonikabusse {pl}

testicle; testis; archis; seminal gland; didymus; male gonad [listen] Hoden {m}; Testikel {m}; Testis {m}; Orchis {m}; Didymus {m}; männliche Keimdrüse {f} [anat.] [listen]

testicles; testes; archises; seminal glands; didymuses; male gonads [listen] Hoden {pl}; Testikel {pl}; männliche Keimdrüsen {pl} [listen]

testicles [listen] Hoden {pl} [listen]

extopic testis ektoper Hoden

undescended testis nicht deszendierter Hoden

inverted testis (um seine Achse) verdrehter Hoden

buyer; purchaser; acquirer; vendee; emptor [rare] (in a single transfer of title) [listen] Käufer {m}; Erwerber {m} (bei einer einmaligen Eigentumsübertragung) [jur.] [listen]

buyers; purchasers; acquirers; vendees; emptors Käufer {pl}; Erwerber {pl} [listen]

potential acquirers potenzielle Käufer

plaintiff; complainant [Br.]; pursuer [Sc.]; claimant (arbitration proceedings); petitioner (divorce proceedings) [listen] Kläger {m}; Klägerin {f} [jur.]

plaintiffs; complainants; pursuers; claimants; petitioners Kläger {pl}; Klägerinnen {pl}

joint plaintiffs gemeinsame Kläger

plaintiff and defendant; person suing and being sued [Am.]; petitioner and defendant (divorce proceedings) Kläger und Beklagter

to appear as plaintiff als Kläger auftreten

to find for the plaintiff zugunsten des Klägers entscheiden

credit grantor; loan issuer; lender; loaner Kreditgeber {m}; Darlehensgeber {m} [fin.]

credit grantors; loan issuers; lenders; loaners Kreditgeber {pl}; Darlehensgeber {pl}

subordinate lender nachrangiger Kreditgeber

lender of last resort Kreditgeber der letzten Hand; letzte Refinanzierungsinstanz

licence agreement; license agreement Lizenzvereinbarung {f}

end user licence agreement /EULA/ Endnutzer-Lizenzvereinbarung {f}

abuse; grievance; defect; lamentable/deplorable state of affairs; instance of maladministration [adm.] [listen] [listen] [listen] Missstand {m}

abuses; grievances; defects; lamentable/deplorable states of affairs; instances of maladministration [listen] Missstände {pl}

to remedy a grievance/defect/lamentable state of affairs einen Missstand beseitigen/abstellen

the serious irregularities die Missstände in ...

to put an end to a deplorable state of affairs einen Missstand beseitigen

to put up with the many abuses in the health care industry sich mit den vielen Missständen im Gesundheitswesen abfinden

prosumer (buyer of high-end electronic devices) Prosument {m}; Prosumer {m} [econ.] (Konsument für hochwertige elektronische Geräte)

prosumers Prosumenten {pl}; Prosumer {pl}

ratings (number of consumers of a media content) Quote {f} (Zahl der Konsumenten eines Medieninhalts)

good/bad ratings gute/schlechte Quote

to have an eye on the ratings nach der Quote schielen

to win/loose in the battle of the ratings den Kampf um die Quoten gewinnen/verlieren

The broadcaster will end the series if it continues to drop/fall in the ratings. Der Sender wird die Serie absetzen, wenn die Quote weiterhin sinkt.

state; status [listen] [listen] Status {m}; Zustand {m} [listen]

states [listen] Status {pl}; Zustände {pl}

initial state Ausgangszustand {m}; ursprünglicher Zustand {m}

end state Endzustand {m}

status post / S/P / Zustand nach /Z.n./ [med.]

the deterioration in the status of a body of water die Verschlechterung des Zustands eines Gewässers

tax allowance; tax deduction; tax relief; tax-exempt amount Steuerfreibetrag {m}; Freibetrag {m} [fin.]

tax allowances; tax deductions; tax reliefs; tax-exempt amounts Steuerfreibeträge {pl}; Freibeträge {pl}

age allowance; age relief; old age exemption [Am.] Altersfreibetrag {m}

employee allowance; employee exemption [Am.]; earned income relief for employees [Br.] Arbeitnehmerfreibetrag {m}

education allowance; education exemption [Am.] (for dependent minors) Ausbildungsfreibetrag {m} (für unterhaltsberechtigte Minderjährige)

dividend exclusion Dividendenfreibetrag {m}

investment allowance Investitionsfreibetrag {m}

annual allowance; annual exemption [Am.] Jahresfreibetrag {m}

allowance for dependent children Kinderfreibetrag {m}

tax-exempt amount of turnover Umsatzfreibetrag {m}

marital deduction; marital exemption [Am.]; spouses' exemption [Am.] Versorgungsfreibetrag {m} (für den verwitweten Ehegatten bei der Erbschaftssteuer)

retirement allowance; disability allowance; retirement exemption [Am.]; disability exemption [Am.]; allowance/exemption for retirement Versorgungsfreibetrag {m} (für den verwitweten Ehegatten bei Versorgungsleistungen aus früheren Dienstverhältnissen)

Christmas allowance; Christmas exemption [Am.] Weihnachtsgeldfreibetrag {m}

marginal relief einschleifender Freibetrag; verschleifender Freibetrag [Ös.]

personal allowance [Br.]; personal relief [Br.]; personal exemption [Am.] persönlicher Steuerfreibetrag

the amount of deduction; the amount of relief die Höhe des Freibetrags

criminal cause; criminal matter Strafsache {f} [jur.]

criminal causes; criminal matters Strafsachen {pl}

pending criminal matter anhängige Strafsache

to try a criminal cause eine Strafsache (bei Gericht) verhandeln

transvestite; cross-dresser; gender bender [Br.]; drag queen; tranny [slang] [pej.]; trannie [slang] [pej.] [listen] Transvestit {m}; Transe {f}

transvestites; cross-dressers; gender benders; drag queens; trannies Transvestiten {pl}

comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) [listen] Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) [listen]

comparisons Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl}

by comparison zum Vergleich

in comparison to/with; compared with; compared to; next to im Vergleich zu

when compared over a long period of time im langfristigen Vergleich

a comparison of the tax systems in Italy and Spain ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien

a comparison of the brain to a computer ein Vergleich von Gehirn und Computer

a comparison of men's salaries with those of women ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen

a comparison between European and Japanese schools ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen

to make comparisons; to draw comparisons Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen

to be out of all proportion to sth. in keinem Vergleich zu etw. stehen

to stand comparison with; to bear comparison with dem Vergleich standhalten mit

by international standards; (as) compared to international standards im internationalen Vergleich

That's a poor comparison. Das ist ein schlechter Vergleich.

The comparison is misleading/flawed. Der Vergleich hinkt.

By international standards Germany maintains a leading role. Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.

Participation rates are low compared to international standards. Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.

When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.

A comparison of theory and practice. Theorie und Praxis im Vergleich.

Today's weather is mild by comparison. Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.

By/In comparison with the French, the British eat far less fish. Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.

On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars. Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.

Comparison with other countries is extremely interesting. Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.

The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products. Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.

The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator. Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator.

You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico. Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.

He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock. Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.

Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow. Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.

There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones. Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.

Next to you I'm slim. Im Vergleich zu dir bin ich schlank.

By comparison, the sun is 4,600 million years old. Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.

This compares to ... Im Vergleich dazu ...

This compares to a total of 36 cases reported in 2009. Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.

This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR. Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.

celebrity endorser; endorser (for sth.) prominenter Werbebotschafter {m}; Werbebotschafter {m} (für etw.) [econ.]

celebrity endorsers; endorsers prominente Werbebotschafter {pl}; Werbebotschafter {pl}

cell nucleus; nucleus; cytoblast; endoblast; karyoblast; karyon [listen] Zellkern {m}; Nukleus {m} [biol.]

cell nuclei; nuclei; nucleuses; cytoblasts; endoblasts; karyoblasts; karyons Zellkerne {pl}

diploid nucleus; amphykarion diploider Zellkern

macronucleus großer Zellkern

micronucleus kleiner Zellkern

as distinguished from anders als; im Gegensatz zu; und nicht nur

As distinguished from many other artists, he uses ... Anders als viele Künstler benutzt er ...

The concept 'transnational', as distinguished from the notion 'international', is intended to convey a new quality of entanglement. Der Begriff 'transnational' soll im Gegensatz zum Begriff 'international' eine neue Qualität der Verflechtung ausdrücken.

These are differentiated products as distinguished from commodity chemicals. Es handelt sich dabei um differenzierte Produkte und nicht um chemische Grundstoffe.

The law affects private property as distinguished from public property. Das Gesetz wirkt sich auf Privateigentum und nicht auf Staatseigentum aus.

to use sb. jdn. benutzen; ausnutzen; ausnützen [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [pej.] {vt} [listen] [listen]

using [listen] benutzend; ausnutzend; ausnützend

used [listen] benutzt; ausgenutzt; ausgenützt [listen]

uses benutzt; nutzt aus; nützt aus [listen]

used [listen] benutzte; nutzte aus; nützte aus

I feel used. Ich komme mir ausgenutzt vor.

Can't you see she's just using you for her own ends? Siehst du nicht, dass sie dich für ihre eigenen Zwecke benutzt?

to cause sth.; to be the cause of sth.; to give rise to sth.; to engender sth.; to provoke sth. etw. hervorrufen; erzeugen; auslösen; provozieren [geh.] {vt}; der Auslöser für etw. sein {v} [listen] [listen]

causing; being the cause of; giving rise to; engendering; provoking [listen] hervorrufend; erzeugend; auslösend; provozierend; der Auslöser für seiend

caused; been the cause of; given rise to; engendered; provoked [listen] hervorgerufen; erzeugt; ausgelöst; provoziert; der Auslöser für gewesen

it causes es ruft hervor

it caused es rief hervor

it has/had caused es hat/hatte hervorgerufen

it was caused es wurde hervorgerufen

panic-stricken; of panic panisch; kopflos; von Panik ergriffen {adj}

screams of panic panische Schreie

a feeling of sheer terror panische Angst

She has a dreadful fear of spiders. / Spiders scare her to death. Sie hat panische Angst vor Spinnen.

Eleven were trampled to death in the panic-stricken rush for the exits. Elf Personen wurden im panischen Gedränge zu den Ausgängen zu Tode getrampelt.

Anxiety may reach panic proportions when the drug user feels that this state will never end. Die Angst kann panische Ausmaße annehmen, wenn der Drogenkonsument das Gefühl hat, dass dieser Zustand niemals aufhört.

His first reaction was one of panic. Seine erste Reaktion war panisch.

Investors pulled out their money and the market players reacted in panic. Die Anleger zogen ihr Geld ab und die Marktteilnehmer reagierten panisch.

to condition sb. into sth./into doing sth./to do sth. jdn. auf etw. trimmen; trainieren; konditionieren {vt} [psych.] [listen]

conditioning [listen] trimmend; trainierend; konditionierend

conditioned getrimmt; trainiert; konditioniert

an experiment in which rats are conditioned to press a button in order to receive food ein Experiment, bei dem Ratten darauf konditioniert werden, einen Knopf zu drücken, um Futter zu erhalten

This is conditioned into us as children. Darauf wird man schon als Kind getrimmt.

Over the years, consumers have been conditioned into thinking straight cucumbers are better than bendy ones. Den Verbrauchern ist jahrelang vermittelt worden, dass gerade gewachsene Gurken besser sind als gekrümmte.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org