A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
crosshatching
crosshead
crosshead screwdriver
crossheads
crossing
crossing angle
crossing between platforms
crossing hitch
crossing keeper
Search for:
ä
ö
ü
ß
81 results for
crossing
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
crossing
/Xing/
Übergang
{m}
;
Überweg
{m}
[Dt.]
[auto]
crossing
s
Übergänge
{pl}
;
Überwege
{pl}
cyclist's
crossing
;
cycle
crossing
[Br.]
;
bike
crossing
[Am.]
;
pedaler's
crossing
[Am.]
Radfahrerübergang
{m}
;
Radfahrerüberweg
{m}
[Dt.]
;
Radfahrerfurt
{f}
[Dt.]
crossing
point
Übergangsstelle
{f}
;
Übergang
{m}
;
Querungsstelle
{f}
;
Querung
{f}
crossing
points
Übergangsstellen
{pl}
;
Übergänge
{pl}
;
Querungsstellen
{pl}
;
Querungen
{pl}
crossbreeding
;
crossing
(process)
Kreuzzüchtung
{f}
;
Kreuzen
{n}
;
Kreuzung
{f}
(
Vorgang
)
[agr.]
[biol.]
out
crossing
Herauskreuzen
{n}
;
Auskreuzen
{n}
;
Auskreuzung
{f}
back
crossing
Rückkreuzung
{f}
test
crossing
Testkreuzung
{f}
crossing
-keeper's
house
(railway)
Bahnwärterhaus
{n}
;
Schrankenwärterhaus
{n}
;
Schrankenposten
{m}
(
Bahn
)
crossing
-keeper's
houses
Bahnwärterhäuser
{pl}
;
Schrankenwärterhäuser
{pl}
;
Schrankenposten
{pl}
crossing
over
points
(railway)
Befahren
{n}
einer
Weiche
;
Befahren
{n}
einer
Kreuzung
(
Bahn
)
crossing
of
tracks
;
crossing
of
lines
(railway)
Gleisüberschneidung
{f}
(
Bahn
)
crossing
square
;
Punnett
square
Kombinationsquadrat
{n}
;
Rekombinationsquadrat
{n}
;
Punnett-Quadrat
{n}
[biochem.]
crossing
point
Kreuzpunkt
{m}
;
Kreuzungspunkt
{m}
crossing
points
Kreuzpunkte
{pl}
;
Kreuzungspunkte
{pl}
crossing
angle
(of a
cross
frog
) (railway)
Kreuzungswinkel
{m}
;
Kreuzungsneigung
{f}
[Schw.]
(
eines
Weichenherzstücks
) (
Bahn
)
crossing
of
plans
Querschuss
{m}
[übtr.]
crossing
;
wrenching
in
alternate
directions
Schränkung
{f}
[techn.]
crossing
keeper
;
level-
crossing
attendant
[Br.]
;
grade-
crossing
attendant
[Am.]
(railway)
Schrankenwärter
{m}
(
Bahn
)
crossing
keepers
;
level-
crossing
attendants
;
grade-
crossing
attendants
Schrankenwärter
{pl}
crossing
-keeper's
hut
Schrankenwärterhäuschen
{n}
crossing
-keeper's
huts
Schrankenwärterhäuschen
{pl}
crossing
over
Überkreuzung
{f}
[biol.]
crossing
;
traverse
;
traversal
Überquerung
{f}
;
Durchquerung
{f}
crossing
s
;
traverses
Überquerungen
{pl}
;
Durchquerungen
{pl}
crossing
(between a
church
nave
and
the
transepts
)
Vierung
{f}
(
Kreuzungspunkt
von
Mittel-
und
Querschiff
einer
Kirche
)
[arch.]
crossing
of
trains
in
rail
traffic
(railway)
Zugkreuzung
{f}
;
Zugskreuzung
{f}
;
Sich-Kreuzen
{n}
von
Zügen
im
Fahrbetrieb
(
Bahn
)
diamond
crossing
with
slips
(railway)
Kreuzungsweiche
{f}
(
Bahn
)
diamond
crossing
with
slipses
Kreuzungsweichen
{pl}
diamond
crossing
with
single
slip
;
single
slip
einfache
Kreuzungsweiche
/EKW/
diamond
crossing
with
inside
single
slip
;
inside
single
slip
einfache
Kreuzungsweiche
mit
innenliegenden
Zungen
diamond
crossing
with
outside
single
slip
;
outside
single
slip
einfache
Kreuzungsweiche
mit
außenliegender
Zungenvorrichtung
diamond
crossing
with
double
slip
;
double
slip
doppelte
Kreuzungsweiche
;
Doppelkreuzungsweiche
{f}
/DKW/
diamond
crossing
with
inside
double
slip
;
inside
double
slip
;
double
slip
on
straight
tracks
doppelte
Kreuzungsweiche
mit
innenliegenden
Zungen
diamond
crossing
with
outside
double
slip
;
outside
double
slip
doppelte
Kreuzungsweiche
mit
außenliegenden
Zungen
level
crossing
[Br.]
;
railroad
crossing
[Am.]
;
grade
crossing
[Am.]
(railway)
(
höhengleicher/schienengleicher
)
Bahnübergang
{m}
;
Eisenbahnkreuzung
{f}
[Ös.]
;
Niveauübergang
{m}
[Schw.]
(
Bahn
)
level
crossing
s
;
railroad
crossing
s
;
grade
crossing
s
Bahnübergänge
{pl}
;
Eisenbahnkreuzungen
{pl}
;
Niveauübergänge
{pl}
automatic
level
crossing
;
level
crossing
with
automatic
light
signals
automatischer
Bahnübergang
;
Bahnübergang
mit
automatischen
Straßensignalen
gated
level
crossing
;
gated
railroad
crossing
beschrankter
Bahnübergang
level
crossing
without
gates
;
grade
crossing
without
gates
unbeschrankter
Bahnübergang
level
crossing
normally
open
;
railroad
crossing
normally
open
Bahnübergang
mit
Schranken
,
die
in
Grundstellung
geöffnet
sind
level
crossing
normally
closed
;
grade
crossing
normally
closed
Bahnübergang
mit
Schranken
,
die
in
Grundstellung
geschlossen
sind
passage
;
crossing
Überfahrt
{f}
;
Passage
{f}
[naut.]
[transp.]
passages
;
crossing
s
Überfahrten
{pl}
;
Passagen
{pl}
passage
on
a
ship
Schiffspassage
{f}
Southeast
passage
Südostpassage
{f}
border
crossing
(act
of
crossing
)
Grenzübertritt
{m}
[adm.]
border
crossing
s
Grenzübertritte
{pl}
during
the
border
crossing
;
when
crossing
the
border
beim
Grenzübertritt
common
crossing
;
crossing
;
cross
frog
;
frog
;
V-rail
[Austr.]
(of a
turnout
) (railway)
Weichenherzstück
{n}
;
Kreuzungsherzstück
{n}
;
Kreuzungsstück
{n}
;
Herzstück
{n}
(
einer
Weichenanlage
) (
Bahn
)
common
crossing
s
;
crossing
s
;
cross
frogs
;
frogs
;
V-rails
Weichenherzstücke
{pl}
;
Kreuzungsherzstücke
{pl}
;
Kreuzungsstücke
{pl}
;
Herzstücke
{pl}
double
frog
Doppelherzstück
{n}
air
bridge
;
air
crossing
;
overcast
;
overgate
;
overthrow
;
over
crossing
Wetterbrücke
{f}
;
Wetterkreuzung
{f}
;
Wetterkreuz
{n}
[min.]
air
bridges
;
air
crossing
s
;
overcasts
;
overgates
;
overthrows
;
over
crossing
s
Wetterbrücken
{pl}
;
Wetterkreuzungen
{pl}
;
Wetterkreuze
{pl}
undercast
unterführte
Wetterkreuzung
{f}
;
unterführte
Wetterbrücke
{f}
crossing
-the-line
ceremony
;
line-
crossing
ceremony
Äquatortaufe
{f}
traffic
lights
crossing
Ampelkreuzung
{f}
[auto]
traffic
lights
crossing
s
Ampelkreuzungen
{pl}
road
crossing
signal
(railways)
Bahnübergangsstraßensignal
{n}
(
Bahn
)
level
crossing
system
[Br.]
;
grade
crossing
system
[Am.]
(railway)
höhengleiches/schienengleiches
Bahnübergangssystem
{n}
(
Bahn
)
external/internal
level
crossing
system
internes/externes
Bahnübergangssystem
level-
crossing
signal
[Br.]
;
grade-
crossing
signal
[Am.]
;
driver's
indication
signal
(railways)
Bahnübergangsüberwachungssignal
{n}
;
Überwachungssignal
{n}
(
Bahn
)
bridge
crossing
Brückenüberquerung
{f}
;
Brückenquerung
{f}
[constr.]
diagonal
crossing
;
X-
crossing
;
pedestrian
scramble
[Am.]
Diagonalkreuzung
{f}
;
X-Kreuzung
{f}
[auto]
overhead
crossing
;
overhead
switch
(railway)
Fahrleitungskreuzung
{f}
;
Fahrdrahtkreuzung
{f}
(
Bahn
)
[electr.]
overhead
crossing
s
;
overhead
switches
Fahrleitungskreuzungen
{pl}
;
Fahrdrahtkreuzungen
{pl}
river
crossing
Flussübergang
{m}
river
crossing
s
Flussübergänge
{pl}
running
clearance
;
dimension
for
free
passage
(in a
crossing
) (railway)
Führungsschienenabstand
{m}
;
Radlenkerleitflächenabstand
{m}
;
Leitkantenabstand
{m}
;
Bereich
{m}
für
den
freien
Raddurchlauf
(
in
einer
Kreuzung
) (
Bahn
)
toucan
crossing
[Br.]
kombinierter
Fußgänger-
und
Fahrradübergang
{m}
pedestrian
crossing
;
zebra
crossing
[Br.]
;
crosswalk
[Am.]
Fußgängerübergang
{m}
;
Fußgängerüberweg
{m}
[Dt.]
;
Fußgängerstreifen
{m}
[Schw.]
;
Zebrastreifen
{pl}
ugs
level
crossing
wicket
gate
for
pedestrians
[Br.]
;
grade-
crossing
side
gate
for
pedestrians
[Am.]
Fußgängerschranke
{f}
am
Bahnübergang
;
Fußgängerschranken
{m}
am
Bahnübergang
[Ös.]
(
Bahn
)
level
crossing
wicket
gates
for
pedestrians
;
grade-
crossing
side
gates
for
pedestrians
Fußgängerschranken
{pl}
am
Bahnübergang
;
Fußgängerschranken
{pl}
am
Bahnübergang
genetic
crossing
-over
;
crossing
-over
;
gene
crossover
;
chromosomal
crossover
Genaustausch
{m}
;
Überkreuzungsaustausch
{m}
(
homologer
Chromatidenabschnitte
)
[biochem.]
station
crossing
(railway)
Gleisübergang
{m}
(
im
Bahnhofsbereich
) (
Bahn
)
station
crossing
s
Gleisübergänge
{pl}
border
crossing
point
/BCP/
;
border
crossing
Grenzübertrittsstelle
{f}
;
Grenzübergangsstelle
{f}
[adm.]
;
Grenzübergang
{m}
[pol.]
border
crossing
points
;
border
crossing
s
Grenzübertrittsstellen
{pl}
;
Grenzübergangsstellen
{pl}
;
Grenzübergänge
{pl}
airway
crossing
Luftstraßenkreuzung
{f}
;
Kreuzung
{f}
von
Luftstraßen
[aviat.]
decussation
;
crossing
Nervenbahnenkreuzung
{f}
[anat.]
zero-
crossing
Nulldurchgang
{m}
[electr.]
to
null
Nulldurchgang
haben
overhead
crossing
;
contact
wire
crossing
(railway)
Oberleitungskreuzung
{f}
;
Fahrdrahtkreuzung
{f}
;
Luftkreuzung
{f}
(
Bahn
)
rolling
gate
;
crossing
gate
on
wheels
(railways)
Rollschranke
{f}
(
Bahn
)
lollipop
man
/
lollipop
lady
[Br.]
;
school
crossing
guard
[Am.]
Schülerlotse
{m}
;
Schülerlotsin
{f}
[auto]
lollipop
men
/
lollipop
ladies
;
school
crossing
guards
Schülerlotsen
{pl}
;
Schülerlotsinnen
{pl}
school
crossing
patrolling
Schulwegsicherung
{f}
level-
crossing
protection
system
[Br.]
;
grade-
crossing
protection
system
[Am.]
(railway)
Schutzanlage
{f}
am
Bahnübergang
(
Bahn
)
level-
crossing
protection
systems
;
grade-
crossing
protection
systems
Schutzanlagen
{pl}
am
Bahnübergang
zip-line
;
zip-wire
;
aerial
runway
;
aerial
ropeslide
;
foefie
slide
;
Tyrolean
crossing
Seilrutsche
{f}
;
Guerillarutsche
{f}
[Ös.]
;
Tyrolienne
{f}
[Schw.]
airspace
crossing
details
Überflugparameter
{pl}
[aviat.]
sag
crossing
(water
engineering
)
Unterdükerung
{f}
(
Wasserbau
)
More results
Search further for "crossing":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners