A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
frock coats
frocks
froe
froes
frog
frog closure
frog fastener
frog orchid
frog point
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for
frog
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
frog
;
heel
(of
the
bow
of
a
bow
string
instrument
)
Frosch
{m}
(
am
Bogen
eines
Streichinstruments
)
[mus.]
frog
's
leg
Froschschenkel
{m}
[cook.]
frog
's
legs
Froschschenkel
{pl}
frog
Frosch
{m}
;
Gecke
{m}
[Sachsen]
[ugs.]
[zool.]
frog
s
Frösche
{pl}
;
Gecken
{pl}
little
frog
Fröschlein
{n}
tree
frog
Baumfrosch
{m}
frog
(in a
brick
)
Austiefung
{f}
(
in
einem
Ziegel
)
[constr.]
frog
orchid
;
long-bracted
green
orchid
Grüne
Hohlzunge
{f}
(
Coeloglossum
viride
)
[bot.]
frog
(plane
iron
) (carpentry)
Metallauflage
{f}
(
Hobeleisen
) (
Tischlerei
)
frog
fastener
;
frog
closure
;
frog
;
Chinese
frog
Posamentenverschluss
{m}
[textil.]
frog
(weaving)
Schloss
{n}
(
Weben
)
[textil.]
frog
Strahl
{m}
des
Pferdes
frog
point
(railway)
Weichenherzspitze
{f}
(
Bahn
)
common
crossing
;
crossing
;
cross
frog
;
frog
;
V-rail
[Austr.]
(of a
turnout
) (railway)
Weichenherzstück
{n}
;
Kreuzungsherzstück
{n}
;
Kreuzungsstück
{n}
;
Herzstück
{n}
(
einer
Weichenanlage
) (
Bahn
)
common
crossings
;
crossings
;
cross
frog
s
;
frog
s
;
V-rails
Weichenherzstücke
{pl}
;
Kreuzungsherzstücke
{pl}
;
Kreuzungsstücke
{pl}
;
Herzstücke
{pl}
double
frog
Doppelherzstück
{n}
rerailing
frog
;
rerail
frog
;
rerailing
ramp
;
rerailer
(railway)
Aufgleisschuh
{m}
;
Aufgleisschiene
{f}
(
Bahn
)
rerailing
frog
s
;
rerail
frog
s
;
rerailing
ramps
;
rerailers
Aufgleisschuhe
{pl}
;
Aufgleisschiene
{pl}
flower
frog
Blumenigel
{m}
;
Kenzan
{m}
opposite-leaved
pondweed
;
frog
's
lettuce
;
water
caltrop
Dichtblättriges
Laichkraut
{n}
;
Dichtes
Laichkraut
{n}
;
Dichtlaichkraut
{n}
;
Fischkraut
{n}
(
Groenlandia
densa
)
[bot.]
trench
compactor
;
frog
rammer
Explosionsstampfer
{m}
[constr.]
trench
compactors
;
frog
rammers
Explosionsstampfer
{pl}
frog
-leg
position
Froschstellung
{f}
[med.]
[sport]
crossing
angle
(of a
cross
frog
) (railway)
Kreuzungswinkel
{m}
;
Kreuzungsneigung
{f}
[Schw.]
(
eines
Weichenherzstücks
) (
Bahn
)
golden
dart
frog
;
golden
poison
frog
schrecklicher
Pfeilgiftfrosch
{m}
;
schrecklicher
Giftfrosch/Blattsteiger
{m}
;
goldener
Giftfrosch/Blattsteiger
{m}
(
Phyllobates
terribilis
)
[zool.]
croak
;
ribbit
(of a
frog
)
Quaken
{n}
(
des
Frosches
)
[zool.]
leap-
frog
test
Sprungtest
{m}
cloudburst
;
rainstorm
;
torrential
downpour
;
torrential
rain
;
torrent
rain
;
deluge
of
rain
;
plout
[Ir.]
[Sc.]
;
frog
strangler
[Am.]
[coll.]
Wolkenbruch
{m}
;
Regenguss
{m}
;
Platzregen
{m}
;
Platschregen
{m}
[Ostmitteldt.]
[ugs.]
;
Sturzregen
{m}
;
Husche
{f}
[Ostmitteldt.]
[ugs.]
;
Gutsch
{m}
[Schw.]
[meteo.]
cloudbursts
;
rainstorms
;
torrential
downpours
;
torrential
rains
;
torrent
rains
;
deluges
of
rain
;
plouts
;
frog
stranglers
Wolkenbrüche
{pl}
;
Regengüsse
{pl}
;
Platzregen
{pl}
;
Platschregen
{pl}
;
Sturzregen
{pl}
;
Huschen
{pl}
;
Gutschen
{pl}
grey
frog
hawk
Froschsperber
{m}
[ornith.]
The
Frog
Prince
,
or
Iron
Henry
(fairy
tale
)
Der
Froschkönig
oder
der
eiserne
Heinrich
(
Märchen
)
[lit.]
Australian
spadefoot
toads
(zoological
genus
)
Australische
Notadenfrösche
{pl}
(
Notaden
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
holy
cross
frog
;
crucifix
toad
Katholikenfrosch
{m}
(
Notaden
bennettii
)
Australasian
tree
frog
s
(zoological
genus
)
Australische
Laubfrösche
{pl}
(
Litoria
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
magnificent
tree
frog
;
splendid
tree
frog
Prachtlaubfrosch
{m}
(
Litoria
splendida
)
slippery
frog
s
(zoological
genus
)
Conraua-Frösche
{pl}
(
Conraua
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
giant
slippery
frog
;
goliath
bull
frog
;
goliath
frog
Goliathfrosch
{m}
(
Conraua
goliath
)
rail
turnout
;
railway
turnout
[Br.]
;
railroad
turnout
[Am.]
;
turnout
(track
section
composed
of
fixed
rails
,
the
point
rails
,
the
cross
frog
,
and
the
point
mechanism
) (often
wrongly:
points
[Br.]
;
switch
[Am.]
) (railway)
Eisenbahnweiche
{f}
;
Gleisweiche
{f}
;
Weichenanlage
{f}
;
Weiche
{f}
(
Gleisabschnitt
bestehend
aus
festen
Schienen
,
Zungenschienen
,
Herzstück
und
Weichenantrieb
) (
Bahn
)
rail
turnouts
;
railway
turnouts
;
railroad
turnouts
;
turnouts
Eisenbahnweichen
{pl}
;
Gleisweichen
{pl}
;
Weichenanlagen
{pl}
;
Weichen
{pl}
turnout
curved
away
from
the
diverging
route
Außenbogenweiche
{f}
/ABW/
curved
turnout
(often
wrongly:
curved
switch
)
Bogenweiche
{f}
double
turnout
;
three-throw
turnout
Doppelweiche
{f}
;
Dreiwegweiche
{f}
[selten]
tandem
turnout
(maglev
guideway
)
Dreiwegeweiche
{f}
mit
versetzten
Zungenspitzen
(
Magnetbahn
)
single
turnout
(often
wrongly:
ordinary
points
)
einfache
Weiche
right-hand
turnout
einfache
Rechtsweiche
{f}
left-hand
turnout
einfache
Linksweiche
{f}
remote-controlled
turnout
fernbediente
Weiche
turnout
with
a
flat-angle
crossing
Flachweiche
{f}
turnout
curved
towards
the
diverging
route
Innenbogenweiche
{f}
wye
turnout
;
equilateral
turnout
[Am.]
symmetrische
Außenbogenweiche
{f}
;
symmetrische
Weiche
;
zweiseitige
Weiche
;
Y-Weiche
{f}
to
dismantle
a
turnout
eine
Weiche
ausbauen
swimming
frog
s
(zoological
genus
)
Harlekinfrösche
{pl}
(
Pseudis
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
shrinking
frog
;
paradoxical
frog
Großer
Harlekinfrosch
{m}
;
Paradoxer
Frosch
{m}
(
Pseudis
paradoxa
)
lophius
monkfish
(zoological
genus
)
Lophius-Seeteufel
{pl}
(
Lophius
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
sea-devil
;
angler
;
fishing-
frog
Seeteufel
{m}
;
Anglerfisch
{m}
;
Lotte
{f}
;
Baudroie
{f}
; (
Lophius
piscatorius
)
plough
[Br.]
;
plow
[Am.]
Pflug
{m}
[agr.]
ploughs
;
plows
Pflüge
{pl}
mounted
plough/plow
;
hitched
plough/plow
Anbaupflug
{m}
turn-about
plough/plow
;
turnover
plough
[Br.]
;
roll-over
plow
[Am.]
Drehpflug
{m}
;
Brabant-Kehrpflug
{m}
three-furrow
plough
[Br.]
;
three-botton
plow
[Am.]
Dreischarpflug
{m}
;
dreischariger
Pflug
{m}
skim
plough
[Br.]
/plow
[Am.]
;
paring
plough/plow
;
sward
plough/plow
;
turf
plough/plow
;
paring
cutter
;
sward
cutter
;
turf
cutter
Rasenpflug
{m}
;
Sodenpflug
{m}
;
Schälpflug
{m}
reversible
plough
[Br.]
;
reversible
plow
[Am.]
Schwenkpflug
{m}
swing/swivel
plough
[Br.]
;
swing/swivel
plow
[Am.]
Schwingpflug
{m}
;
Pendelpflug
{m}
mouldboard
plough
[Br.]
;
moldboard
plow
[Am.]
Streichbrettpflug
{m}
;
Wendepflug
{m}
reclamation
plough
[Br.]
;
reclamation
plow
[Am.]
;
buster
Umbruchpflug
{m}
;
Rodepflug
{m}
underslung
alternate
plough
[Br.]
;
underslung
alternate
plow
[Am.]
Unterbau-Wechselpflug
{m}
reversible
plough
[Br.]
;
reversible
plow
[Am.]
Volldrehpflug
{m}
tail
of
a
plough
[Br.]
/plow
[Am.]
Griffe/Arme
eines
Pflugs
;
Pfluggriffe
{pl}
slade
of
a plough
[Br.]
;
runner
of
a
plow
[Am.]
Pflugsohle
{f}
;
Schleifsohle
{f}
frog
of
a plough
[Br.]
/plow
[Am.]
Griessäule/Rumpf
eines
Pflugs
to
yoke
oxen
to
the
plough
Ochsen
vor
den
Pflug
spannen
throat
;
pharynx
;
gorge
[archaic]
;
throttle
[archaic]
Rachenraum
{m}
;
Rachen
{m}
; (
innerer
)
Hals
{m}
;
Schlund
{m}
[anat.]
sore
throat
;
sore
gorge
[archaic]
schmerzender
Hals
to
stick
in
sb
.'s
throat
[Br.]
;
to
stick
in
sb
.'s
craw
[Am.]
im
Hals
stecken
bleiben
[übtr.]
to
have
a
frog
in
one's
throat
[fig.]
einen
Frosch
im
Hals
haben
[übtr.]
appeal
(against
sth
.)
Rechtsbeschwerde
{f}
;
Beschwerde
{f}
;
Berufung
{f}
(
gegen
etw
.);
Anfechtung
{f}
(
von
etw
.) (
Rechtsmittel
)
[jur.]
appeals
Rechtsbeschwerden
{pl}
;
Beschwerden
{pl}
;
Berufungen
{pl}
;
Anfechtungen
{pl}
appeal
against
a
court
judgement
Rekurs
{m}
[Ös.]
[Schw.]
(
Rechtsbeschwerde
gegen
ein
Gerichtsurteil
)
appeal
against
a
decision
for
alleged
errors
of
law
Revision
{f}
(
Überprüfung
einer
Entscheidung
in
Bezug
auf
Rechtsfehler
)
leap-
frog
appeal
Sprungrevision
{f}
[Dt.]
to
allow
an
appeal
einer
Beschwerde
/
Berufung
stattgeben
to
be
still
subject
to
appeal
(of a
judgement
)
noch
nicht
rechtskräftig
sein
(
Urteil
)
to
lodge/file
an
appeal
against
sth
.
gegen
etw
.
Beschwerde/Berufung/Revision
usw
.
einlegen
advance
Vorrücken
{n}
;
Vordringen
{n}
[mil.]
advance
by
bounds
;
leap-
frog
advance
sprungweises
Vorrücken
;
überschlagendes
Vorrücken
advance
to
contact
Vorrücken
bis
Feindberührung
water
frog
s
;
green
frog
s
(zoological
genus
)
Wasserfrösche
{pl}
;
Grünfrösche
{pl}
(
Pelophylax
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
pool
frog
Kleiner
Wasserfrosch
{m}
;
Kleiner
Teichfrosch
{m}
;
Tümpelfrosch
{m}
(
Pelophylax
lessonae
/
Rana
lessonae
)
marsh
frog
Seefrosch
{m}
(
Pelophylax
ridibundus
)
civil
action
;
action
;
lawsuit
;
suit
at
law
;
suit
Zivilklage
{f}
;
Klage
{f}
[jur.]
action
for
abusive
behaviour
Beleidigungsklage
{f}
action
against
unfair
dismissal
;
action
against
wrongful
dismissal
;
unfair
dismissal
suit
Kündigungsschutzklage
{f}
action
in
personam
;
personal
action
obligatorische
Klage
leap-
frog
action
Sprungklage
{f}
[Dt.]
in
case
of
a
lawsuit
;
in
the
event
of
a
lawsuit
im
Klagefall
action
ex
contractu
Klage
aus
schuldrechtlichem
Vertrag
action
ex
delicto
Klage
aus
unerlaubter
Handlung
action
for
restitution
Klage
auf
Herausgabe
action
for
libel
or
slander
;
libel
action
;
libel
suit
;
slander
action
;
slander
suit
Klage
wegen
übler
Nachrede
strategic
lawsuit
against
public
participation
/SLAPP/
rechtsmissbräuchliche
Form
der
Klage
,
um
Kritiker
einzuschüchtern
und
ihre
öffentliche
Kritik
zu
unterbinden
to
bring
/
file
an
action
(against
sb
.)
before
a
court
;
to
institute
an
action
at
law
(against
sb
.);
to
file
a
lawsuit
(against
sb
.)
with
a
court
bei
einem
Gericht
(
gegen
jdn
.) (
eine
)
Klage
einbringen
/
Klage
erheben
to
sue
sb
.
for
libel
or
slander
jdn
.
wegen
übler
Nachrede
verklagen
to
withdraw
an
action/a
lawsuit
eine
Klage
zurückziehen
to
consolidate
actions/lawsuits
Klagen
miteinander
verbinden
to
bring
action
against
a
country
before
the
European
Court
of
Justice
(EU)
gegen
ein
Land
Klage
beim
Europäischen
Gerichtshof
erheben
(
EU
)
The
action
is
for/sounds
in
damages
.
Die
Klage
lautet
auf/geht
auf
Schadenersatz
.
to
croak
;
to
ribbit
(of a
frog
)
quaken
{vi}
(
Frosch
)
[zool.]
croaking
;
ribbiting
quakend
croaked
;
ribbited
gequakt
croaks
;
ribbits
quakt
croaked
;
ribbited
quakte
Search further for "frog":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe