A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
strikingly beautiful
strikingly different
strimmer
strimmers
string
string bag
string bags
string bean
string beans
Search for:
ä
ö
ü
ß
112 results for
string
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
string
(of
sth
.) (series
of
things
)
Folge
{f}
;
Reihe
{f}
;
Serie
{f}
(
zeitlich
);
Kette
{f}
(
örtlich
) (
von
etw
.)
string
s
Folgen
{pl}
;
Reihen
{pl}
;
Serien
{pl}
;
Ketten
{pl}
a
long
string
of
successes
eine
lange
Erfolgsserie
the
latest
in
a
string
of
scandals
der
jüngste
Fall
in
einer
Skandalserie
to
own
a
string
of
hotels
and
casinos
eine
Hotel-
und
Casinokette
besitzen
The
band
had
a
string
of
hits
in
the
nineties
.
Die
Band
hatte
in
den
Neunzigern
eine
Reihe
von
Hits
.
There's
been
a
whole
string
of
accidents
at
that
corner
.
An
dieser
Ecke
hat
es
schon
eine
ganze
Reihe
von
Unfällen
gegeben
.
string
course
(in
string
ed
in
struments)
Saitenchor
{m}
;
Chor
{m}
(
bei
Saiteninstrumenten
)
string
courses
Saitenchore
{pl}
;
Saitenchöre
{pl}
to
string
;
to
strung
aufreihen
;
auffädeln
;
aufziehen
{vt}
string
ing
;
strunging
aufreihend
;
auffädelnd
;
aufziehend
strung
;
strunged
aufgereiht
;
aufgefädelt
;
aufgezogen
to
string
on
a
thread
auf
einen
Faden
reihen
string
;
casing
string
;
pipe
string
Rohrtour
{f}
water
string
wassersperrende
Rohrtour
string
Saite
{f}
[mus.]
string
s
Saiten
{pl}
A
string
A-Saite
{f}
D
string
D-Saite
{f}
E
string
E-Saite
{f}
G
string
G-Saite
{f}
B
string
H-Saite
{f}
high/low
E
string
(guitar)
hohe/tiefe
E-Saite
(
Gitarre
)
to
touch
the
right
cord
die
richtige
Saite
anschlagen
to
string
sth
.
etw
. (
mit
Saiten
)
bespannen
;
etw
.
besaiten
{vt}
string
ing
bespannend
;
besaitend
strung
bespannt
;
besaitet
string
s
bespannt
;
besaitet
strung
bespannt
;
besaitete
to
string
a
tennis
racket
einen
Tennisschläger
bespannen
to
re
string
an
instrument
ein
Instrument
neu
besaiten
to
string
together
↔
sth
.
etw
.
aneinanderreihen
{vt}
string
ing
together
aneinanderreihend
strung
together
aneinandergereiht
to
string
up
↔
sth
. {
strung
;
strung
}
etw
. (
an
einer
Schnur
)
aufhängen
; (
an
einer
Schnur
)
aufknüpfen
{vt}
string
ing
up
aufhängend
;
aufknüpfend
strung
up
aufgehängt
;
aufgeknüpft
string
bean
;
beanpole
;
beanpole
[coll.]
(tall,
thin
person
)
Bohnenstange
{f}
;
Lulatsch
{m}
[ugs.]
(
große
,
schlanke
Person
)
string
bag
Einkaufsnetz
{n}
string
bags
Einkaufsnetze
{pl}
string
Faden
{m}
(
Marionette
)
to
pull
the
string
s
die
Fäden
in
der
Hand
haben
string
game
Fadenspiel
{n}
string
games
Fadenspiele
{pl}
string
harmonic
;
flageolet
tone
(in
string
in
struments)
Flageolettton
{m}
(
bei
Saiteninstrumenten
)
[mus.]
string
harmonics
;
flageolet
tones
Flageoletttöne
{pl}
to
string
along
↔
sb
.
jdn
.
die
ganze
Zeit
an
der
Nase
herumführen
;
jdm
.
die
ganze
Zeit
etwas
vormachen
{v}
string
galvanometer
;
Einthoven
galvanometer
Saitengalvanometer
nach
Einthoven
{n}
[techn.]
string
bending
(guitar)
Saitenziehen
{n}
(
Gitarre
)
[mus.]
string
of
indexing
terms
Schlagwortkette
{f}
string
s
of
indexing
terms
Schlagwortketten
{pl}
string
beans
Schnittbohnen
{pl}
[cook.]
string
of
shots
;
group
of
shots
Schussreihe
{f}
;
Schussserie
{f}
[mil.]
string
s
of
shots
;
groups
of
shots
Schussreihen
{pl}
;
Schussserien
{pl}
string
Sehne
{f}
;
Bogensehne
{f}
string
s
Sehnen
{pl}
;
Bogensehnen
{pl}
string
trio
Streichertrio
{n}
(
Musikerensemble
);
Streichtrio
{n}
(
Musikstück
)
[mus.]
string
trios
Streichertrios
{pl}
;
Streichtrios
{pl}
string
orchestra
Streichorchester
{n}
[mus.]
string
orchestras
Streichorchester
{pl}
string
quartet
Streichquartett
{n}
[mus.]
string
quartets
Streichquartette
{pl}
string
Reihung
{f}
[comp.]
String
expression
expected
. (error
message
)
String
-Ausdruck
erwartet
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
String
constant
exceeds
line
. (error
message
)
String
-Konstante
zu
lang
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
String
variable
expected
. (error
message
)
String
-Variable
erwartet
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
tying
cord
;
cord
;
tying
string
;
string
;
tying
twine
;
twine
Bindeschnur
{f}
;
Schnur
{f}
;
Kordel
{f}
; (
starker
)
Bindfaden
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Strippe
{f}
[Dt.]
;
Spagat
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
hemp
cord
;
hemp
twine
Hanfstrick
{m}
hemp
string
Hanfschnur
{f}
packthread
;
packing
cord
;
packing
string
Verpackungsschnur
{f}
;
Paketschnur
{f}
a
ball
of
string
ein
Knäuel
Bindfaden
string
ed
instrument
;
string
instrument
;
chordophone
Saiteninstrument
{n}
;
Saitenklinger
{m}
[mus.]
string
ed
instruments
;
string
instruments
;
chordophones
Saiteninstrumente
{pl}
;
Saitenklinger
{pl}
string
ed
instrument
with
two-
string
courses
zweichöriges
Saiteninstrument
;
doppelchöriges
Saiteninstrument
string
ed
instrument
with
three-
string
courses
dreichöriges
Saiteninstrument
string
ed
instrument
with
four-
string
courses
vierchöriges
Saiteninstrument
manipulator
;
puppet
master
;
string
-puller
;
wirepuller
[Am.]
[coll.]
Drahtzieher
{m}
;
Strippenzieher
{m}
[ugs.]
;
jemand
,
der
die
Fäden
zieht
[übtr.]
manipulators
;
string
-pullers
;
wirepullers
Drahtzieher
{pl}
;
Strippenzieher
{pl}
;
Hintermänner
{pl}
the
organisers
of
the
fraud
schemes
die
Hintermänner
der
Betrügereien
to
pull
the
string
s
[fig.]
(
im
Hintergrund
)
die
Fäden
ziehen
[übtr.]
substitute
;
sub
[coll.]
;
second-
string
player
Ersatzspieler
{m}
;
Ersatzspielerin
{f}
;
Auswechselspieler
{m}
;
Auswechselspielerin
{f}
;
Wechselspieler
{m}
;
Wechselspielerin
{f}
[sport]
substitutes
;
subs
;
second-
string
players
Ersatzspieler
{pl}
;
Ersatzspielerinnen
{pl}
;
Auswechselspieler
{pl}
;
Auswechselspielerinnen
{pl}
;
Wechselspieler
{pl}
;
Wechselspielerinnen
{pl}
the
second
string
die
Ersatzspieler
a
player
on
the
second
string
ein
Spieler
auf
der
Ersatzbank
to
hang
sb
. {
hanged
;
hanged
};
to
string
up
↔
sb
.;
to
make
sb
.
swing
[coll.]
(execute
for
sth
.)
jdn
.
hängen
;
henken
[veraltend]
;
erhängen
;
aufhängen
;
aufknüpfen
[ugs.]
;
baumeln
lassen
[ugs.]
{vt}
(
wegen
etw
.
hinrichten
)
hanging
;
string
ing
up
;
making
swing
hängend
;
henkend
;
erhängend
;
aufhängend
;
aufknüpfend
;
baumeln
lassend
hanged
;
strung
up
;
made
swing
gehängt
;
gehenkt
;
erhängt
;
aufgehängt
;
aufgeknüpft
;
baumeln
lassen
He
was
found
hanged
by
a
belt
from
a
tree
.
Er
wurde
an
einem
Baum
mit
einem
Gürtel
erhängt
aufgefunden
.
down-bow
(bow
string
instrument
)
Abstrich
{m}
(
Streichinstrument
)
[mus.]
aliquot
string
Aliquotsaite
{f}
[mus.]
aliquot
string
s
Aliquotsaiten
{pl}
up-bow
(bow
string
instrument
)
Aufstrich
{m}
(
Streichinstrument
)
[mus.]
baloon
string
Ballonschnur
{f}
bass
string
Basssaite
{f}
[mus.]
bass
string
s
Basssaiten
{pl}
bi-metal
string
Bimetallfeder
{f}
[techn.]
bi-metal
string
s
Bimetallfedern
{pl}
bit-
string
operator
Bitketten-Operator
{m}
[comp.]
bit-
string
operators
Bitketten-Operatoren
{pl}
back
(of a
string
instrument
)
Boden
{m}
(
eines
Saiteninstruments
)
[mus.]
drone
string
Bordunsaite
{f}
[mus.]
drone
string
s
Bordunsaiten
{pl}
letter
string
Buchstabenfolge
{f}
alphabetic
string
Buchstabenkette
{f}
alphabetical
string
s
Buchstabenketten
{pl}
catgut
;
catgut
string
Darmsaite
{f}
[mus.]
catguts
;
catgut
string
s
Darmsaiten
{pl}
to
have
more
than
one
/
another
string
to
your
bow
mehrere
/
noch
ein
anderes
Eisen
im
Feuer
haben
{vi}
[übtr.]
cat's
cradle
(string
game
)
Fadenabnehmspiel
{n}
;
Faden
abnehmen
{n}
to
thread
;
to
string
;
to
be
ropy
;
to
become
threaden
Fäden
ziehen
{vi}
[techn.]
butcher's
string
Fleischerfaden
{m}
[cook.]
frog
;
heel
(of
the
bow
of
a
bow
string
instrument
)
Frosch
{m}
(
am
Bogen
eines
Streichinstruments
)
[mus.]
second
string
[fig.]
zweite
Garnitur
{f}
[übtr.]
More results
Search further for "string":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners