A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for latest
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
by
;
no
later
than
;
at
the
latest
(postpositive)
bis
spätestens
;
bis
{prp}
;
spätestens
{adv}
(+
Zeitangabe
als
Ende
einer
Frist
)
at
ten
at
the
latest
spätestens
um
10
by
Thursday
at
the
latest
bis
spätestens
Donnerstag
delivery
by
Lieferung
bis
(
spätestens
)
at
the
latest
when
...
spätestens
dann
,
wenn
...
at
the
very
latest
tomorrow
noon
allerspätestens
morgen
Mittag
Can
you
finish
the
work
by
five
o'clock
?
Kannst
du
mit
der
Arbeit
bis
fünf
Uhr
fertig
sein
?
I'll
have
it
done
by
tomorrow
.;
I'll
get
it
done
by
tomorrow
.
Bis
morgen
habe
ich
es
fertig
.
She
ought
to
have
arrived
by
now
/
by
this
time
.
Sie
sollte
jetzt
schon
da
sein
.
By
this
time
next
week
I'll
be
on
holiday
.
Nächste
Woche
um
diese
Zeit
bin
ich
schon
im
Urlaub
.
By
the
time
(that)
this
letter
reaches
you
I
will
have
left
the
country
.
Wenn
Sie
dieses
Schreiben
erreicht
,
werde
ich
das
Land
bereits
verlassen
haben
.
It
was
then
,
if
not
before
,
that
we
realized
...
Spätestens
da
wurde
uns
klar
,
dass
...
He
has
been
the
talk
of
the
town
since
he
appeared
on
TV
,
if
not
earlier
.
Spätestens
seit
seinem
Fernsehauftritt
ist
er
in
aller
Munde
.
the
latest
... {
adj
}
der/die/das
letzte
;
neueste
;
jüngste
...
latest
news
letzte
Meldungen
;
neueste
Nachrichten
his
latest
movie/film
sein
neuester
Film
the
very
latest
album
das
allerneuste
Album
Have
you
heard
the
latest
?
Hast
du
schon
das
Neueste
gehört
?
to
beggar
sb
.;
to
reduce
sb
.
to
begging
jdn
.
in
die
Armut
treiben
;
in
den
Ruin
treiben
; (
finanziell
)
ruinieren
;
um
sein
Vermögen
bringen
;
zum
Bettler
machen
[geh.]
;
an
den
Bettelstab
bringen
[poet.]
{vt}
[fin.]
The
latest
crisis
has
beggared
half
the
population
.
Die
letzte
Krise
hat
die
Hälfte
der
Bevölkerung
in
die
Armut
getrieben
.
Many
families
have
been
beggared
by
the
war
.
Viele
Familien
sind
durch
den
Krieg
verarmt
.
to
be
a
reminder
of
sth
.;
to
serve
as
a
reminder
of
sth
. (of a
thing
that
causes
you
to
think
about
sth
.
again
)
jdm
.
etw
.
wieder
vor
Augen
führen
;
etw
.
wieder
deutlich
machen
;
an
etw
.
erinnern
{vt}
(
Sache
)
The
accident
is
a
sobering
reminder
of
the
dangers
of
base
jumping
.
Der
Unfall
führt
uns
drastisch
vor
Augen
,
wie
gefährlich
Objektspringen
ist
.
The
latest
gunfire
serves
as
a
reminder
that
the
two
Koreas
are
formally
still
at
war
.
Der
jüngste
Geschützbeschuss
erinnert
daran
,
dass
die
beiden
Teile
Koreas
formell
immer
noch
im
Kriegszustand
miteinander
sind
.
Fans
have
witnessed
a
painful
reminder
of
the
importance
of
playmaker
Carrusca
during
his
absence
through
injury
.
Die
Fans
wurden
während
der
verletzungsbedingten
Abwesenheit
von
Carrusca
schmerzlich
daran
erinnert
,
wie
wichtig
er
als
Spielmacher
ist
.
the
spend
(on/for
sth
.)
der
ausgegebene
Betrag
{m}
;
die
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[fin.]
the
total
spend
on
the
project
die
Gesamtausgaben
für
das
Projekt
the
actual
spend
for
the
latest
12
months
die
tatsächlichen
Ausgaben
in
den
letzten
12
Monaten
the
advertising
/
marketing
/
promotional
spend
needed
to
launch
the
new
brand
die
Werbeausgaben
für
die
Einführung
der
neuen
Marke
The
average
spend
at
this
type
of
restaurant
is
EUR
25
a
head
.
In
dieser
Art
Speiselokal
werden
pro
Kopf
durchschnittlich
25
EUR
ausgegeben
.
in
reference
to
sth
.;
with
reference
to
sth
.;
apropos
of
sth
.;
apropos
sth
.
in
Bezug
auf
etw
. {prp;
+Akk
.};
bezüglich
etw
. {prp;
+Gen
.};
zu
etw
. {prp;
+Dat
.}
He
used
that
phrase
in
reference
to
the
party
landscape
Er
benutzte
diese
Wendung
in
Bezug
auf
die
Parteienlandschaft
.
I
write
with
reference
to
a
reader's
letter
in
the
last
issue
.
Ich
beziehe
mich
auf
einen
Leserbrief
in
der
letzten
Ausgabe
.
Apropos
(of)
the
proposed
changes
, I
think
more
information
is
needed
.
Zu
den
vorgeschlagenen
Änderungen
brauchen
wir
,
glaube
ich
,
mehr
Daten
.
He
had
nothing
to
say
apropos
of
the
latest
developments
.
Zu
den
jüngsten
Entwicklungen
hatte
er
nichts
zu
sagen
.
Apropos
of
nothing
,
she
then
asked
me
if
I
was
hungry
.
Dann
hat
sie
mich
unmotiviert
gefragt
,
ob
ich
Hunger
habe
.
abreast
of
sth
.
über
etw
.
im
Bilde
;
auf
dem
Laufenden
to
keep/stay
abreast
of
the
latest
developments
über
die
neuesten
Entwicklungen
informiert
sein
to
keep
abreast
of
the
times
mit
der
Zeit
gehen
to
keep
sb
.
abreast
of
sth
.
jdn
.
über
etw
.
auf
dem
Laufenden
halten
addition
(to
sth
.)
Ergänzung
{f}
;
Neuzugang
{m}
;
Zuwachs
{m}
(
zu
etw
.)
additions
Ergänzungen
{pl}
;
Neuzugänge
{pl}
;
Zuwächse
{pl}
addition
of
a
new
player
Neuzugang
(
neuer
Spieler
)
[sport]
an
addition
to
the
family
Familienzuwachs
{m}
the
new
additions
to
the
gameplay
die
neuen
Ergänzungen
beim
Spielablauf
the
latest
addition
to
the
Swiss
team
die
neueste
Verstärkung
der
Schweizer
Mannschaft
the
newest
addition
to
the
line
die
neueste
Ergänzung
/
das
neueste
Stück
der
Reihe
The
collection
includes
several
new
additions
.
Die
Sammlung
weist
etliche
Neuzugänge
/
neu
hinzugekommene
Objekte
auf
.
cease-fire
;
ceasefire
;
truce
(between
sb
.) (temporary
cessation
of
hostilities
)
Feuerpause
{f}
;
Waffenruhe
{f}
(
zwischen
jdm
.);
Feuereinstellung
{f}
(
vorübergehende
Einstellung
der
Feindseligkeiten
)
[mil.]
to
call/proclaim
a
cease-fire
eine
Feuerpause
ausrufen
to
reach
a
cease-fire
agreement
eine
Waffenruhe
vereinbaren
to
break
the
truce
die
Waffenruhe
brechen
The
latest
cease-fire
seems
to
be
holding
.
Die
jüngste
Waffenruhe
scheint
zu
halten
.
sb
.'s
inamorata
[humor.]
(woman
with
whom
your
are
in
love
)
jds
.
Flamme
{f}
;
Herzdame
{f}
;
Herzensdame
{f}
;
Dame
{f}
seines
Herzens
;
Angebetete
{f}
[humor.]
[soc.]
his
latest
inamorata
seine
neueste
Flamme
string
(of
sth
.) (series
of
things
)
Folge
{f}
;
Reihe
{f}
;
Serie
{f}
(
zeitlich
);
Kette
{f}
(
örtlich
) (
von
etw
.)
strings
Folgen
{pl}
;
Reihen
{pl}
;
Serien
{pl}
;
Ketten
{pl}
a
long
string
of
successes
eine
lange
Erfolgsserie
the
latest
in
a
string
of
scandals
der
jüngste
Fall
in
einer
Skandalserie
to
own
a
string
of
hotels
and
casinos
eine
Hotel-
und
Casinokette
besitzen
The
band
had
a
string
of
hits
in
the
nineties
.
Die
Band
hatte
in
den
Neunzigern
eine
Reihe
von
Hits
.
There's
been
a
whole
string
of
accidents
at
that
corner
.
An
dieser
Ecke
hat
es
schon
eine
ganze
Reihe
von
Unfällen
gegeben
.
update
on
things/on
the
matter
;
update
Lagebericht
{m}
;
Bericht
über
den
aktuellen
Stand/die
neuesten
Entwicklungen
;
aktueller
Überblick
{m}
the
latest
weather
update
der
neueste
Wetterbericht
to
receive
daily
updates
on
homes
for
sale
täglich
die
aktuellen
Immobilienangebote
erhalten
trend
Mode
{f}
;
Trend
{m}
to
follow
a
trend
eine
Mode
mitmachen
the
latest
trend
;
the
latest
craze
die
neueste
Mode
;
der
letzte
Schrei
[ugs.]
to
be
all
the
rage
der
letzte
Schrei
sein
fad
;
passing
fad
;
temporary
phenomenon
Modeerscheinung
{f}
;
kurzlebiger
Trend
{m}
;
Zeiterscheinung
{f}
[soc.]
fads
;
passing
fads
;
temporary
phenomenons
Modeerscheinungen
{pl}
;
kurzlebige
Trends
{pl}
;
Zeiterscheinungen
{pl}
This
is
not
a
fad
,
this
is
here
to
stay
.
Das
ist
keine
Modeerscheinung
,
das
ist
von
Dauer
.
That's
the
latest
fashion
fad
.
Das
ist
der
neueste
Modetrend
.
craze
Modeerscheinung
{f}
;
Mode
{f}
the
latest
craze
;
the
latest
fashion
der
letzte
Schrei
news
Nachricht
{f}
;
Nachrichten
{pl}
;
Neuigkeiten
{pl}
the
latest
news
die
letzten
Nachrichten
some
news
of
importance
;
an
important
piece
of
news
eine
wichtige
Nachricht
original
message
ursprüngliche
Nachricht
{f}
surprising
news
überraschende
Neuigkeiten
sad
news
traurige
Nachricht
up-to-the-minute
news
allerletzte
Nachrichten
to
break
the
bad
news
gently
to
sb
.
jdm
.
die
schlechte
Nachricht
schonend
beibringen
That
is
no
news
.
Das
ist
nichts
Neues
.
We've
got
some
good
news
.
Wir
haben
gute
Nachrichten
.
the
number
of
staff
;
the
number
of
employees
;
the
number
of
persons
employed
;
the
number
of
personnel
;
the
employment
figure
;
the
headcount
der
Personalbestand
{m}
;
der
Personalstand
{m}
;
die
Beschäftigtenzahl
{f}
;
die
Mitarbeiterzahl
{f}
;
die
Mitarbeiterkopfzahl
{f}
[Dt.]
[econ.]
the
average
number
of
staff
die
durchschnittliche
Mitarbeiterzahl
decreased
headcount
through
cross-utilisation
of
staff
Einsparung
von
Mitarbeitern
durch
Einsatz
an
verschiedenen
Arbeitsplätzen
What's
the
latest
headcount
?
Wie
(
hoch
)
ist
der
aktuelle
Personalstand
?
one
in
the
eye
(for
sb
./sth.)
[Br.]
[coll.]
herber
Schlag
{m}
(
für
jdn
./etw.)
[übtr.]
This
latest
judgement
is
one
in
the
eye
for
the
software
giant
.
Dieses
jüngste
Urteil
ist
ein
herber
Schlag
für
den
Softwareriesen
.
Should
this
happen
it
will
be
one
in
the
eye
for
social
partnership
.
Sollte
das
passieren
,
wäre
das
ein
herber
Schlag
für
die
Sozialpartnerschaft
.
cry
Schrei
{m}
;
Ruf
{m}
;
Ausruf
{m}
birth
dry
Geburtsschrei
{m}
the
latest
thing
der
letzte
Schrei
a
cry
of
horror
ein
Ausruf
des
Entsetzens
scandal
;
scandalous
stories
Skandalgeschichten
{pl}
;
Klatsch
{m}
the
latest
scandal
der
neueste
Klatsch
beef
;
gripe
[coll.]
(about
sb
./sth.)
Unmutsäußerung
{f}
;
Missfallensäußerung
{f}
;
Beschwerde
{f}
(
über
etw
.)
to
be
sb
.'s
beef
(about/with
sb
./sth.)
jdm
.
nicht
passen
(
an
jdm
./etw.);
jdm
.
gegen
den
Strich
gehen
(
bei
jdm
./etw.)
{vi}
[ugs.]
to
have
a
beef/gripe
(about/with
sb
./sth.)
sich
über
jdn
./etw.
beschweren
;
an
jdm
./etw.
etwas
auszusetzen
haben
[ugs.]
My
main
beef/gripe
about
the
job
is
that
...
Was
mich
an
der
Arbeit
am
meisten
stört
,
ist
,
dass
...
Here's
another
one
of
my
beefs
with
the
hotel:
An
dem
Hotel
stört
mich
außerdem
noch
etwas
anderes:
He
has
a
beef/gripe
with
education
in
our
country
.
An
der
Schulbildung
in
unserem
Land
hat
er
einiges
auszusetzen
.
I
have
no
beefs/gripes
with
that
approach
at
all
.
An
diesem
Vorgehen
habe
ich
überhaupt
nichts
auszusetzen
.
What's
your
beef
?
Was
passt
dir
denn
nicht
?
What's
his
latest
beef/gripe
?;
What's
the
beef
this
time
?
Was
passt
ihm
denn
schon
wieder
nicht
?;
Was
hat
er
denn
jetzt
wieder
auszusetzen
?
I
have
a
gripe
about
the
service
here
.
Ich
möchte
mich
über
den
Service
hier
beschweren
.
video
recording
;
video
Videoaufzeichnung
{f}
;
Videoaufnahme
{f}
;
Video
{n}
short
video
;
video
clip
Kurzvideo
{n}
;
Videoclip
{m}
teching
video
;
learning
video
Lernvideo
{n}
surveillance
video
Überwachungsvideo
{n}
the
latest
music
videos
die
aktuellen
Musikvideos
to
make
a
video
(recording)
of
sb
./sth.
von
jdm
./etw.
eine
Videoaufnahmen/ein
Video
machen
to
video
sth
.;
to
record
sth
.
on
video
;
to
video-tape
sth
.
etw
.
auf
Video
aufnehmen
figure
(usually
in
plural
)
(
statistische
)
Zahl
{f}
(
meist
im
Plural
)
figures
Zahlen
{pl}
population
figure
Einwohnerzahl
{f}
comparable
figure
;
comparative
figure
Vergleichszahl
{f}
the
latest
coronavirus
infection
figures
die
neuesten
Corona-Infektionszahlen
according
to
official
figures
from
the
government
nach
den
offiziellen
Zahlen
der
Regierung
to
check
figures
Zahlen
nachrechen
to
add
up
figures
;
to
add
together
Zahlen
addieren
;
Zahlen
zusammenzählen
;
Zahlen
zusammenziehen
;
Zahlen
zusammenaddieren
words
and
figures
Angabe
in
Worten
und
in
Zahlen
In
actual
figures
this
equates
to
...
In
konkreten
Zahlen
bedeutet
das
...
She's
excellent
at
working
with
figures
.
Sie
kann
mit
Zahlen
ausgezeichnet
umgehen
.
By
2020
,
this
figure
had
risen
to
5
million
.
Bis
2020
war
diese
Zahl
auf
5
Millionen
angewachsen
.
to
churn
out
↔
sth
.;
to
grind
out
↔
sth
.
etw
.
am
laufenden
Band
produzieren
;
abliefern
;
ausspucken
[ugs.]
{vt}
churning
out
;
grinding
out
am
laufenden
Band
produzierend
;
abliefernd
;
ausspuckend
churned
out
;
ground
out
am
laufenden
Band
produziert
;
abgeliefert
;
ausgespuckt
the
latest
graduates
churned
out
by
the
university
die
letzten
Abgänger
,
die
die
Uni
ausgespuckt
hat
She
grinds
out
a
new
novel
every
year
.
Sie
liefert
jedes
Jahr
einen
neuen
Roman
ab
.
to
latch
on
to
sth
. (develop a
strong
interest
in
sth
.)
sich
begeistert
einer
Sache
zuwenden
;
auf
etw
.
anspringen
;
auf
etw
.
aufspringen
;
auf
etw
.
abfahren
[ugs.]
{v}
He
latched
on
to
instrumental
music
as
a
way
to
relax
.
Er
hat
sich
der
Instrumentalmusik
zur
Entspannung
zugewandt
.
Many
companies
have
latched
on
to
the
trend
of
using
management
consultants
.
Viele
Firmen
sind
auf
den
Trend
aufgesprungen
,
sich
Unternehmensberater
zu
holen
.
She
always
latches
on
to
the
latest
craze
.
Sie
fährt
immer
auf
den
letzten
Schrei
ab
.
to
vindicate
sb
./sth. (prove
to
be
right
) (of a
thing
)
etw
. (
Angezweifeltes
)
bestätigen
;
die
Richtigkeit
einer
Sache
belegen
;
jdm
./einer
Sache
(
letztendlich
)
Recht
geben
{vt}
(
Sache
)
vindicating
bestätigend
;
einer
Sache
Recht
gebend
vindicated
bestätigt
;
einer
Sache
Recht
gegeben
The
latest
findings
seem
to
vindicate
his
claim
.
Die
neuesten
Erkenntnisse
scheinen
seine
Behauptung
zu
bestätigen
.
The
events
of
yesterday
vindicated
those
who
supported
the
idea
of
a
first-past-the-post
system
.
Die
gestrigen
Ereignisse
geben
all
jenen
Recht
,
die
sich
für
ein
Mehrheitswahlrecht
aussprechen
.
The
sales
figures
vindicate
our
decision
.
Die
Verkaufszahlen
zeigen
,
dass
unsere
Entscheidung
richtig
war
.
She
felt
vindicated
when
the
truth
became
known
.
Sie
fühlte
sich
bestätigt
,
als
die
Wahrheit
ans
Licht
kam
.
to
reflect
sth
.
[fig.]
(of a
thing
)
etw
.
erkennen
lassen
;
etw
.
zeigen
;
etw
.
zum
Ausdruck
bringen
;
etw
.
widerspiegeln
{vt}
(
Sache
)
reflecting
erkennen
lassend
;
zeigend
;
zum
Ausdruck
bringend
;
widerspiegelnd
reflected
erkennen
lassen
;
gezeigt
;
zum
Ausdruck
gebracht
;
widerspiegelt
Where
you
grew
up
is
reflected
in
your
accent
.
Wo
jemand
aufgewachsen
ist
,
kann
man
an
seinem
Akzent
erkennen
.
Her
elegant
clothing
reflected
her
new
status
.
Ihre
elegante
Kleidung
war
Ausdruck
ihres
neuen
Status
.
His
film
clearly
reflects
his
personal
beliefs
.
Seine
persönlichen
Überzeugungen
kommen
in
dem
Film
deutlich
zum
Ausdruck
.
The
increasing
use
of
the
Internet
is
also
reflected
in
the
latest
crime
statistics
.
Die
steigende
Internetnutzung
spiegelt
sich
auch
in
der
jüngsten
Kriminalitätsstatistik
wider
.
to
astonish
sb
.;
to
astound
sb
. (of a
thing
)
jdn
.
sehr
erstaunen
;
in
Erstaunen
versetzen
;
verblüffen
{vt}
(
Sache
)
astonishing
;
astounding
sehr
erstaunend
;
in
Erstaunen
versetzend
;
verblüffend
astonished
;
astounded
sehr
erstaunt
;
in
Erstaunen
versetzt
;
verblüfft
to
be
astonished
;
to
be
astounded
at/by
sth
.
über
etw
.
ganz
erstaunt
sein
;
verblüfft
sein
I
am
astounded
to
see
that
...
Zu
meinem
Erstaunen
muss
ich
feststellen
,
dass
...
The
flower
garden's
beauty
never
fails
to
astonish
.
Die
Schönheit
des
Blumengartens
lässt
einen
immer
wieder
staunen
/
versetzt
einen
immer
wieder
in
Erstaunen
.
What
astonishes/astounds
me
most
is
his
complete
lack
of
fear
.
Was
mich
am
meisten
erstaunt
,
ist
,
dass
er
überhaupt
keine
Angst
hat
.
The
magician
will
astound
you
with
his
latest
tricks
.
Der
Zauberer
wird
euch
mit
seinen
neuesten
Tricks
verblüffen
.
We
were
astonished/astounded
to
find
the
pagoda
still
in
its
original
condition
.
Wir
waren
verblüfft
,
die
Pagode
noch
im
Originalzustand
vorzufinden
.
to
follow
sb
./sth. (be
guided
)
jdm
./einer
Sache
folgen
{vi}
(
sich
leiten
lassen
)
following
folgend
followed
gefolgt
to
follow
the
latest
fashions
sich
immer
nach
der
letzten
Mode
kleiden
The
film
faithfully
follows
Shakespeare's
plot
.
Der
Film
folgt
genau
der
Shakespear'schen
Handlung
.
We
should
follow
her
example
.;
We
should
follow
the
example
she
set
.
Wir
sollten
ihrem
Beispiel
folgen
.
If
you
follow
your
conscience
you
can
never
go
wrong
.
Wenn
du
deinem
Gewissen
folgst
,
kannst
du
nichts
falsch
machen
.
to
feature
sth
. (of a
thing
)
etw
.
haben
;
etw
.
besitzen
;
etw
.
aufweisen
;
etw
.
bieten
{vt}
;
mit
etw
.
ausgestattet
sein
{v}
(
Sache
)
featuring
habend
;
besitzend
;
aufweisend
;
bietend
;
ausgestattet
seiend
featured
gehabt
;
besessen
;
aufgewiesen
;
geboten
;
ausgestattet
gewesen
a
cruise
ship
featuring
extensive
spa
facilities
ein
Kreuzfahrtschiff
mit
großzügigen
Wellnessbereichen
some
of
the
destinations
featured
in
the
article
einige
der
Reiseziele
aus
dem
Artikel
classic
pieces
that
should
feature
in
every
wardrobe
Klassiker
,
die
in
keiner
Garderobe
fehlen
dürfen
The
latest
model
features
all-wheel
drive
and
a
parking
assist
system
.
Das
neueste
Modell
verfügt
über
Allradantrieb
und
einen
Einparkassistenten
.
His
films
typically
feature
action
and
science
fiction
elements
.
Seine
Filme
enthalten
üblicherweise
Action-
und
Science-Fiction-Elemente
.
The
exhibition
also
features
relatively
obscure
paintings
by
Schiele
.
In
der
Ausstellung
werden
auch
weniger
bekannte
Bilder
von
Schiele
gezeigt
.
Women's
magazines
regularly
feature
diets
and
exercise
regimes
.
In
Frauenzeitschriften
werden
regelmäßig
Diäten
und
Bewegungsprogramme
vorgestellt
.
The
school
has
been
featured
on
television
.
Im
Fernsehen
gab
es
einen
großen
Bericht
über
die
Schule
.
Protective
workwear
should
feature
in
your
risk
assessment
.
Arbeitsschutzkleidung
sollte
in
Ihre
Risikobewertung
einbezogen
werden
.
puzzler
(difficult
question/problem
or
puzzling
phenomenon
)
knifflige
Frage
/
Sache
/
Aufgabe
{f}
;
rätselhaftes
Phänomen
{n}
an
answer
to
the
perennial
puzzler:
Why
....?
eine
Antwort
auf
das
ewige
Mysterium:
Warum
...?
to
be
a
puzzler
knifflig
sein
;
eine
harte
Nuss
sein
His
latest
movie
is
a
real
puzzler
.
Aus
seinem
letzten
Kinofilm
wird
man
nicht
schlau
.
regular
turnusmäßig
{adj}
[adm.]
the
regular
meeting
of
the
committee
die
turnusmäße
Sitzung
des
Ausschusses
the
latest
regular
report
der
letzte
turnusmäßige
Bericht
to
exaggerate
sth
.
etw
.
übertreiben
;
überbetonen
{vt}
exaggerating
übertreibend
;
überbetonend
exaggerated
übertrieben
;
überbetont
exaggerates
übertreibt
;
betont
über
exaggerated
übertrieb
;
betonte
über
Let's
not
exaggerate
!
Wir
wollen
mal
nicht
übertreiben
!
It's
difficult
to
exaggerate
the
importance
of
adequate
sleep
.
Man
kann
nicht
genug
betonen
,
wie
wichtig
ausreichender
Schlaf
ist
.
The
significance
of
this
latest
twist
in
politics
can
hardly
be
exaggerated
.
Die
Bedeutung
dieser
neuen
politischen
Wendung
kann
gar
nicht
hoch
genug
eingeschätzt
werden
.
to
veer
to
sth
.
[fig.]
auf
etw
.
umschwenken
{vi}
[übtr.]
veering
umschwenkend
veered
umgeschwenkt
She
veered
round
to
my
point
of
view
.
Sie
schwenkte
auf
meinen
Standpunkt
um
.
This
latest
proposal
veers
in
the
direction
of
privatisation
.
Dieser
letzte
Vorschlag
bewegt
sich
in
Richtung
Privatisierung
.
The
country
has
veered
to
the
right
under
Berlusconi
.
Das
Land
ist
unter
Berlusconi
nach
rechts
gerückt
.
brainstorm
[Am.]
(harebrained
idea
)
verrückte
Idee
{f}
;
verrückter
Einfall
{m}
;
Schnapsidee
{f}
Her
latest
brainstorm
is
to
convert
the
garage
into
an
apartment
.
Ihr
neuester
Einfall
ist
,
die
Garage
in
eine
Wohnung
umzuwandeln
.
to
overreach
[fig.]
sich
zu
weit
vorwagen
;
sich
zu
weit
hinauslehnen
;
sich
zu
sehr
exponieren
[übtr.]
{vr}
overreaching
sich
zu
weit
vorwagend
;
sich
zu
weit
hinauslehnend
;
sich
zu
sehr
exponierend
overreached
sich
zu
weit
vorgewagt
;
sich
zu
weit
hinausgelehnt
;
sich
zu
sehr
exponiert
He
overreaches
in
his
latest
fact
book
,
and
his
reasoning
is
not
convincing
.
In
seinem
neuesten
Sachbuch
wagt
er
sich
zu
weit
vor
,
und
seine
Argumentation
überzeugt
nicht
.
Search further for "latest":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe