DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
expected
Search for:
Mini search box
 

55 results for expected
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

anticipated; expected [listen] [listen] voraussichtlich; absehbar; erwartet; vorauszusehend; vorherzusehend [geh.] {adj} [listen] [listen]

the anticipated profit; the expected profit der erwartete Gewinn

the anticipated demand from domestic customers der voraussichtliche Bedarf (von Seiten) der Inlandskunden

the anticipated development in this area die absehbare Entwicklung in diesem Bereich

to be expected to; to be anticipated to voraussichtlich {adv} [listen]

The scheme is expected / anticipated to be extended into next year. Die Regelung wird voraussichtlich bis nächstes Jahr verlängert.

expected value; expectation value; expectancy value; mathematical expectation Erwartungswert {m} [statist.]

expected values; expectation values; expectancy values; mathematical expectations Erwartungswerte {pl}

conditional expected value bedingter Erwartungswert

independence frequency Erwartungswert einer Häufigkeit bei Unabhängigkeit

expected number of mating cycles Steckhäufigkeit {f}

loss expectation; expected loss; expected damage (insurance business) Schadenserwartung {f} (Versicherungswesen)

normal/expected for your age (of a person) altersentsprechend; dem Alter entsprechend (Person) {adj} [med.]

as would be expected for your age (of a person) altersentsprechend; dem Alter entsprechend (Person) {adv} [med.]

as expected [listen] erwartungsgemäß {adv}

predictably; as was to be expected wie vorherzusehen war

He was expected to come. Er hat kommen sollen.

I had expected better of it. Ich hatte mir mehr davon versprochen.

How could he be expected to know that? Wie soll er das wissen?

Identifier expected. (error message) Bezeichner erwartet. (Fehlermeldung) [comp.]

Field identifier expected. (error message) Feld-Bezeichner erwartet. (Fehlermeldung) [comp.]

constant expected (error message) Konstante erwartet (Fehlermeldung) [comp.]

String expression expected. (error message) String-Ausdruck erwartet. (Fehlermeldung) [comp.]

String variable expected. (error message) String-Variable erwartet. (Fehlermeldung) [comp.]

variable identifier expected. (error message) Variablen-Bezeichner erwartet. (Fehlermeldung) [comp.]

Pointer variable expected. (error message) Zeiger-Variable erwartet. (Fehlermeldung) [comp.]

sales volume; sales quantity Absatzvolumen {n}; Absatzmenge {f}; Verkaufsvolumen {n} [econ.]

expected sales volume erwartete Absatzmenge

Tut!; Tut-tut! Also wirklich! {interj} (missbilligend, auch iron.)

How could you - tut tut! Also wirklich! Wie konntest du nur!

Tut-tut, I expected better of you. Also von dir hätte ich mir wirklich etwas Besseres erwartet.

deceptively (differently from how it appears) dem (äußeren) Anschein nach; scheinbar; täuschend {adv} [listen]

a deceptively simple aria eine (nur) dem Anschein nach einfache Arie; eine scheinbar einfache Arie

a deceptively cheap offer ein scheinbar günstiges Angebot

the deceptively simple answer (wrongly used to mean simpler than expected) die überraschend einfache Antwort

a deceptively spacious house (wrongly used to mean more spacious than it appears) ein erstaunlich geräumiges Haus

to be deceptively real täuschend echt sein

The rooms look deceptively small in the travel brochure. Die Zimmer sehen im Reiseprospekt klein aus, das täuscht aber.

The review is deceptively written to give the impression of content. Die Rezension täuscht mehr Inhalt vor als sie tatsächlich hat.

workload; work volume [rare] (amount of work expected to be done) [listen] Arbeitsaufkommen {n}; Arbeitsanfall {m}; Arbeitsvolumen {n}; (zu bewältigendes) Arbeitspensum {n}

increased workload erhöhtes Arbeitsaufkommen

heavy workload hoher Arbeitsanfall

expected workload voraussichtliches Arbeitsaufkommen

order [listen] Auftrag {m}; Order {f} [ugs.] [econ.] [listen]

orders [listen] Aufträge {pl}; Order {pl} [listen]

(internal) work order; work ticket (interner) Betriebsauftrag {m}

new order Neuauftrag {m}

by order of; under the authority of [listen] im Auftrag von

per pro; pro procurationem /p.p./; by proxy [listen] im Auftrag /i. A./

expected orders erwartete Aufträge

regular orders regelmäßige Aufträge

large order; sizeable order; substantial order großer Auftrag

to the order of sb. an die Order von jdm. [fin.]

to attract new business Aufträge hereinholen

to accept an order einen Auftrag annehmen

to take an order [listen] einen Auftrag entgegennehmen; einen Auftrag aufnehmen

to process an order einen Auftrag bearbeiten

to execute an order einen Auftrag ausführen

to execute the order by the end of next week den Auftrag bis Ende nächster Woche ausführen

to place an order (for sth.) einen Auftrag erteilen (über etw.)

to pull off an order einen Auftrag an Land ziehen [ugs.]

good-till-cancelled order; GTC order; open order Auftrag gültig bis auf Widerruf

hidden size order Auftrag mit versteckter Menge

opening rotation order Auftrag zum Eröffnungskurs

train (railway) [listen] Eisenbahnzug {m}; Zug {m} (Bahn) [listen]

trains Eisenbahnzüge {pl}; Züge {pl}

train about to depart abfahrbereiter Zug; fertiggebildeter Zug

departing train abfahrender Zug; Zug bei der Abfahrt

arriving train ankommender Zug; eintreffender Zug; Ankunftszug; Zug bei der Ankunft

waiting train abgestellter Zug; zurückgestauter Zug

tourist train Ausflugszug {m}; Touristenzug {m}; Zug aus touristischem Anlass

fully-loaded train ausgelasteter Zug

exhibition train Ausstellungszug {m}

train of accompanied motorcycles Autoreisezug {m} mit Motorradbeförderung; Zug mit begleiteten Motorrädern

general-purpose train Beförderungszug {m}; besetzter Zug

test train (for bridge testing) Belastungszug {m}; Lastenzug {m} (für den Brückentest)

charter train; chartered train Charterzug {m}; gecharterter Zug; vercharterter Zug [Dt.]

steam train Dampfzug {m}; mit Dampflok bespannter Zug

extra train; relief train; second conditional train [Am.]; second section train [Am.] doppelt geführter Zug; Entlastungszug; Verstärkungszug

direct train; through train durchgehender Zug; Durchgangszug {m}

electric train elektrischer Zug

regular train ganzjährig verkehrender Zug

block train Ganzzug {m}; Blockzug {m}

special-purpose train geschlossener Zug

track-renewal train Gleisbauzug {m}; Gleisumbauzug {m}

mechanised track-relaying train Gleisbaumaschinenzug {m}; Oberbau-Erneuerungszug {m}

international train grenzüberschreitender Zug; internationaler Zug

train running/passing in opposite direction; opposing train [Am.] kreuzender Zug (auf eingleisiger Strecke); begegnender Zug (auf zweigleisiger Strecke)

overnight train; night train Nachtzug {m}

armoured train [Br.]; armored train [Am.] Panzerzug {m}; gepanzerter Zug

mail train Postzug; Zug für Postbeförderung

regional train; non-express train Regionalzug {m}; Bummelzug {m} [ugs.]

ballast train Schotterzug {m}

intercity train Städtezug {m}

intercity express train /ICE/ Städteschnellzug {m}; Intercity-Express-Zug {m} [Dt.] /ICE/; Intercity-Express {m} /ICE/; Städteexpress {m} (DDR)

divisible train set; multiple-unit set; MU set Triebwagenzug {m}

tunnel emergency train Tunnelhilfszug {m}

articulated train Zug bestehend aus Gliederelementen

revenue-earning train Zug des öffentlichen Verkehrs

expected train Zug im Zulauf

single-commodity train Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben

special train Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen

non-regular train Zug mit bestimmten Verkehrstagen

non-stop train Zug ohne Zwischenhalt

by train mit dem Zug; mit der Bahn

on the train im Zug

to go by train; to take the train (to) mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach)

to dispatch a train einen Zug abfertigen

to catch the train den Zug erreichen

to miss the train den Zug verpassen

to love to ride on trains gerne Zug fahren

to stable a train; to recess a train; to park a train [Am.] einen Zug abstellen; einen Zug in Überholung nehmen

to hold a train einen Zug auf Abruf stellen, einen Zug zurückstellen

to accept a train into a station einen Zug in den Bahnhof aufnehmen

wildcat train [Am.] außerplanmäßiger Zug

train spotting Züge beobachten und notieren (als Hobby)

cash value; money value; monetary value (as opposed to face value) Geldwert {m}; effektiver Wert {m} (im Gegensatz zum Nennwert) [fin.]

expected monetary value erwarteter Geldwert

demand (for sth.) (on a market) [listen] Nachfrage {f} (nach etw.); Bedarf {m} (an etw.) (auf einem Wirtschaftsmarkt) [econ.] [listen] [listen]

demands [listen] Nachfragen {pl}; Bedarfe {pl}

water demand Wasserbedarf {m}

great/big/high demand [listen] große/starke Nachfrage; hoher Bedarf [listen]

low demand geringe/schwache Nachfrage; geringer Bedarf [listen]

in line with demand der Nachfrage entsprechend

to be in great demand stark nachgefragt werden; sehr gefragt sein

to be in little demand wenig nachgefragt werden; kaum gefragt sein

to check the demand die Nachfrage drosseln

to create demand for sth. Nachfrage nach etw. schaffen

to accommodate the demand die Nachfrage befriedigen

to supply the demand die Nachfrage decken

to anticipate demand die Nachfrage beschleunigen

market demand; market demands Marktnachfrage {f}; Nachfrage am Markt

increase in demand Erhöhung der Nachfrage

increasing demand for steigende Nachfrage nach; zunehmende Nachfrage nach

derived demand abgeleitete Nachfrage; abgeleiteter Bedarf

adaptable demand anpassungsfähige Nachfrage

dynamic demand dynamische Nachfrage

effective demand effektive Nachfrage; tatsächliche Nachfrage

elastic demand elastische Nachfrage

increased demand erhöhte Nachfrage

anticipated demand; expected demand erwartete Nachfrage

slack demand flaue Nachfrage

accumulated demand geballte Nachfrage

joint demand gekoppelte Nachfrage

induced demand induzierte Nachfrage

active demand; keen demand; lively demand; rush lebhafte Nachfrage; starke Nachfrage

seasonal demand saisonbedingte Nachfrage

rush demand schnell auftretende Nachfrage; Ansturm

poor demand schwache Nachfrage

unsatisfied demand unbefriedigte Nachfrage

inelastic demand unelastische Nachfrage

effective demand wirksame Nachfrage

economic demand wirtschaftliche Nachfrage

deferred demand; delayed demand verzögerte Nachfrage

additional demand zusätzliche Nachfrage; zusätzlicher Bedarf

decrease in demand; falling demand Rückgang der Nachfrage

shift in demand Verlagerung der Nachfrage; Verschiebung der Nachfrage

increase in demand Zunahme der Nachfrage

in excess of demand größer als die Nachfrage; im Verhältnis zur Nachfrage überdimensioniert

The courses are in great demand. Die Kurse werden stark nachgefragt.

lawmaker; legislator Parlamentarier {m}; Parlamentsabgeordneter {m} [pol.]

lawmakers; legislators Parlamentarier {pl}; Parlamentsabgeordnete {pl}

the lawmakers and judiciary das Parlament und die Justiz

the lawmakers' intention; the legislators' intention die Absicht des Gesetzgebers

when legislators stipulate a certain behaviour wenn der Gesetzgeber ein bestimmtes Verhalten vorschreibt

He is expected to meet with Polish lawmakers Monday. Am Montag will er sich mit polnischen Parlamentariern treffen.

There are a total of eight independent legislators in the current legislature. In der laufenden Legislaturperiode gibt es insgesamt acht fraktionslose Parlamentsabgeordnete.

penalty [listen] Strafe {f} [jur.] [listen]

penalties Strafen {pl}

penality for default; penality for delay Verzugsstrafe {f}

the expected penalty (for an offence) die zu erwartende Strafe (für eine Straftat)

type and level of the penalty Art und Höhe der Strafe

Discipline is necessary! Strafe muss sein!

sales (number of items sold) [listen] (mengenmäßiger) Umsatz {m}; Umsätze {pl}; Gesamtumschlag {m} [econ.] [listen]

gross sales Bruttoumsatz {m}

breakeven sales Deckungsumsatz {m}

total sales Gesamtumsatz {m}; Gesamtumschlag {m}

break-even sales Gewinnschwellenumsatz {m}; Nutzschwellenumsatz {m}

intercompany sales Innenumsatz {m}; Verkäufe zwischen Konzerngesellschaften

annual sales Jahresumsatz {m}

group sales Konzernumsatz {m}

minimum sales Mindestumsatz {m}; Mindestumsätze {pl}

monthly sales Monatsumsatz {m}

consolidated net sales konsolidierter Nettoumsatz {m}

daily sales Tagesumsatz {m}

record sales Rekordumsatz {m}

high sales hoher Umsatz

expected sales erwarteter Umsatz

zero-rated sales [Br.] echt steuerfreie Umsätze; steuerbefreite Umsätze mit Vorsteuerabzugsberechtigung

ratio of sales to invested capital Verhältnis Umsatz zu eingesetztem Kapital

to increase sales die Umsätze steigern

to achieve good sales gute Umsätze erziehen/machen

Sales declined by 10 % in 2016. Die Umsätze gingen (im Jahr) 2016 um 10% zurück.

Sales rose by 35 % to 11 million units. Die Umsätze stiegen um 35% auf 11 Millionen Stück.

variance; mean squared deviation (of a variable from the expected value as a measure of dispersion) Varianz {f}; mittlere quadratische Abweichung {f} (einer Variablen von ihrem Erwartungswert als Maß für die Streuung) [statist.]

intraclass variance Binnenklassenvarianz {f}; Binnenvarianz {f}; Zwischenklassenvarianz {f}

empirical variance empirische Varianz

relative variance; relvariance relative Varianz

residual variance; error variance Restvarianz {f}; Fehlervarianz {f} (bei der Regression)

sampling variance; variance of sampling Stichprobenvarianz {f}; Probenahmenvarianz {f}

variance of samples Varianz von Proben

between-groups variance Varianz zwischen den Gruppen

external variance Varianz zwischen den Primäreinheiten

common factor variance; communality Varianz der gemeinsamen Faktoren; Gemeinsamkeitsgrad; Kommunalität

variance of sample division Varianz der Probenteilung

decline in (economic) growth Wachstumsrückgang {m}; Rückgang {m} des Wirtschaftswachstums [econ.]

in view of the expected decline in economic growth angesichts des erwarteten Rückgangs des Wirtschaftswachstums

to depart [listen] abfahren; abreisen; wegreisen {vi} [listen]

departing abfahrend; abreisend; wegreisend

departed [listen] abgefahren; abgereist; weggereist

departs fährt ab; reist ab; reist weg

departed [listen] fuhr ab; reiste ab; reiste weg

He was expected to depart soon thereafter. Bald danach sollte er abreisen.

than [listen] als {conj} [listen]

better than nothing besser als nichts

nothing else than nichts anderes als

The new model is more expensive than the old one. Das neue Modell ist teurer als das alte.

The journal is more interesting than would have been expected. Die Zeitschrift ist interessanter als erwartet.

online (of a supply facility connected to a network/production system) [listen] (an ein Netz/Produktionssystem) angeschlossen {adj} (Versorgungseinrichtung)

The wind power unit is expected to be online by the end of the year. Das Windkraftwerk soll Ende des Jahres (ans Netz) angeschlossen sein.

When will the new plant come online? Wann wird das neue Werk den Betrieb aufnehmen?

by far; much [listen] bei weitem; weitaus; weit {adv} [listen]

not by a long chalk bei weitem nicht

far more frequently than would be expected weit häufiger als man erwarten würde

to come on; to kick in [coll.] (begin to take effect) einsetzen; eintreten {vi}; sich bemerkbar machen {vr} [listen] [listen]

coming on; kicking in einsetzend; eintretend; sich bemerkbar machend

come on; kicked in eingesetzt; eingetreten; sich bemerkbar gemacht [listen]

The storm is expected to kick in in the evening. Der Sturm wird voraussichtlich am Abend einsetzen.

Side effects can come on/kick in at different times. Nebenwirkungen können zu verschiedenen Zeiten eintreten.

The medication was finally kicking in. Das Medikament begann endlich zu wirken.

My fatigue kicked in. Müdigkeit machte sich bei mir bemerkbar.

Her training kicked in and she reacted without panicking. Ihre Ausbildung machte sich bemerkbar und sie reagierte ohne Panik.

The emergency generators came on/kicked in. Die Notgeneratoren liefen an.

The reform will kick in later this year. Die Reform wird Ende des Jahres in Kraft treten.

I can feel a cold coming on. Ich spüre, dass eine Erkältung aufzieht/im Anzug ist.

to expect sth. (of/from sb.) etw. erwarten; gewärtigen [geh.] (von jdm.) {vt}

expecting [listen] erwartend; gewärtigend

expected [listen] erwartet; gewärtigt [listen]

expects erwartet; gewärtigt [listen]

expected [listen] erwartete; gewärtigte

to expect sth. from sb. etw. von jdm. erwarten

That was to be expected. Das war zu erwarten.

I know what to expect. Ich weiß, was mich erwartet.

I expected as much. Das habe ich erwartet.

as was expected wie zu erwarten war

as might have been expected wie man erwarten konnte

as one might expect; as might be reasonably expected wie man erwarten könnte

You can't expect me to agree to that. Sie erwarten doch wohl nicht, dass ich dem zustimme?

I wasn't expecting that. Damit hatte ich nicht gerechnet.

I'll be expecting you tomorrow. Ich erwarte dich morgen.

I was expecting him to come. Ich habe eigentlich erwartet, dass er kommt.

If you do then you have to expect that ... Wenn du das machst, musst du damit rechnen, dass ...

to expect sth. of sth. sich etw. von etw. erwarten; erhoffen; versprechen {vr} [listen]

expecting [listen] sich erwartend; erhoffend; versprechend

expected [listen] sich erwartet; erhofft; versprochen [listen]

to hope to benefit from sth. sich einen Vorteil von etw. erhoffen

I expected more of it. Ich habe mir mehr davon erwartet; Ich habe mir mehr davon versprochen.

earlier than früher als

earlier than expected früher als erwartet

not earlier than nicht früher als; nicht eher als [geh.]

over and above sth. über etw. hinaus; zusätzlich zu etw. {prp}

a bonus over and above the regular salary ein Bonus zusätzlich zum regulären Gehalt

over and above what normally might be expected über das hinaus, was man üblicherweise erwarten kann

equipment that is over and above that provided by the school Ausrüstung, die über das hinausgeht, was die Schule bereitstellt

Over and above the fact that you earn more money, you are in a more favourable market position. Es ist nicht nur so, dass man besser verdient, man hat auch eine bessere Marktstellung.

sort of [coll.] irgendwie; so (ungefähr); mehr oder weniger {adv} [listen] [listen]

I sort of expected it. Ich habe es irgendwie erwartet.

He looks sort of like my cousin. Er sieht ein bisschen wie mein Cousin aus.

I feel sort of foolish. Ich komme mir etwas albern vor.

'Do you know what I mean?' 'Sort of.' "Weißt du was ich meine?" "So ungefähr."

The walls are sort of greeny-blue. Die Wände sind so grünlich-blau.

I sort of promised it. Ich hab's mehr oder weniger versprochen.

I'm sort of glad. Ich bin eigentlich froh.

to have arrived (expected moment) soweit sein {v} (erwarteter Zeitpunkt)

The time is coming soon when ... Bald ist es soweit und ...

At that point / stage, ... Wenn es dann soweit ist, ...

I'll get back to you nearer the time. Ich melde mich wieder wenn es soweit ist.

Yesterday was the big day. Gestern war es soweit.

After months of training the moment has finally arrived. Nach monatelangem Training ist es jetzt endlich soweit.

When will that point arrive / be (reached)? Wann wird es soweit sein?

to speak to sb.; to address sb.; to bespeak sb. [archaic] zu jdm. sprechen {vi}

He is also expected to address the assembled students of the University. Er soll auch zu den versammelten Studenten der Universität sprechen.

statistical hypothesis test statistischer Test {m} [statist.]

ad hoc test Ad-hoc-Test

a posteriori test A-posteriori-Test

conditional test bedingter Test

optimum test bestmöglicher/optimaler Test

one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test einseitiger/asymmetrischer Test

two-sided test; two-tailed test; double-tailed test zweiseitiger Test

combinatorial test kombinatorischer Test

consistent test konsistenter Test

most stringent test strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust

symmetrical test symmetrischer Test

most powerful test trennschärfster Test; bester Test

unbiased test unverzerrter/unverfälschter Test

biased test verzerrter/verfälschter Test

destructive test zerstörende Prüfung

admissible test zulässiger Test

corner test Eckentest

extreme rank sum test Extremrangsummentest

difference sign test Differenzen-Vorzeichentest

triangle test Dreieckstest

duo-trio test Duo-Trio-Test

restricted chi-squared test eingeschränkter Chiquadrat-Test

factor reversal test Faktorenumkehrtest

sequential test Folgetest; sequentieller Test

g-test G-Test

generalized sequential probability ratio test generalisierter Sequentialtest

equal spacings test gleicher Abstandtest

uniformly best distance power test; UBDP test gleichmäßig bester Abstandstest

uniformly most powerful test; UMP test gleichmäßig trennschärfster Test

least significant difference test; LSD test Grenzdifferenztest

k-test K-test

likelihood ratio test Likelihood-Verhältnistest

log-rank test; Mantel-Haenszel test Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test

locally asymptotically most stringent test lokal asymptotisch strengster Test

locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test lokal asymptotisch trennschärfster/mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test

locally most powerful rank order test lokal trennschärfster/mächtigster Rangordnungstest

medial test Medialt

median test Cochrans Q-Test; McNemar-Test

Monte Carlo test Cox-Stuart-Tests

multi-binomial test D'Agostino-Test

multiple range test Daniel-Test

test of normality David-Barton-Test

inverse normal scores test Dispersionstest von Ansari-Bradley

random normal scores test Duncan-Test

omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test Dunn-Test

orthogonal test; independent test Dunnett-Test

permutation test; randomization test Dwass-Steel-Test

rank-randomization test Fisher-Yates-Test; exakter Chi-Quadrat-Test

randomized significance test Freund-Ansari-Test

sequential chi-squared test Friedman-Test

sequential test Gabriel-Test

simultaneous variance ratio test Galtonscher Rangordnungstest

test for sphericity; Mauchly test Gartscher Test

stability test Gehan-Test

t-square test Greenhouse-Geisserscher Test

tandem tests Guptascher Symmetrietest

equal-tails test Hartley-Test; maximaler F-Wert

empty cell test Hodgesscher bivariater Vorzeichentest

uniform scores test Hodges-Ajnescher Test

expected normal scores test Hudson-Kreitman-Aguade-Test

records tests Hoeffdingscher Unabhängigkeitstest

test of trend Hollanderscher Test auf Parallelität

most powerful rank test Hollanderscher bivariater Symmetrietest

UN² test Jonckheerescher k-Stichprobentest

variance ratio test; F-test Kamatscher Test

union-intersection test Klotzscher Test

slippage test Knoxscher Test

sign test Kolmogorow-Smirnow-Test

signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test Kruskal-Wallis-Test

reversal test Leere-Zelle-Test von David

W test for normality Leere-Zelle-Test von Wilks

probability ratio test Lehmannscher Test

base reversal test; time reversal test Lesliescher Test

bivariate sign test Lilliefors-Test

z-test Mann-Kendall-Test

Abelson-Tukey score test McDonald-Kreitman-Test

Ajne's An-test Millerscher Jackknife-Test

Armitage's chi-squared test for trend Mood-Brownscher Mediantest

Aspin-Welch test Moses-Test

Barnard's Monte Carlo test Newman-Keuls-Test

Bartlett's test Neyman-Pearsonscher L-Test

Bartlett's test of second order interaction Neymanscher Psi-Quadrat-Test

Bartlett's collinearity test Noether-Test auf zyklischen Trend

Bartlett-Diananda test Pearsonscher Chiquadrat-Test

CSM test Pitman-Morgan-Test

Beran's test Potthoff-Test

Behrens-Fisher test; Fisher-Behrens test Priestlyscher P-Test; Priestlyscher Lambda-Test

bootstrap test Raoscher Boniturtest; Raoscher Score-Test

Box's test Rosenbaum-Test

Breslow-Day test Satterthwaite-Test; Satterthwaite-Approximation

Brunk's test Scheffé-Test

Butler-Smirnov test Smirnow-Test

Capon test Quenouillescher Test

Cliff-Ord tests Rayleighsche Tests

Cochran's test Schachscher Zweistichprobentest

Cochran's Q-test; McNemar's test Shapiro-Wilk-Test

Cox and Stuart's tests Siegel-Tukey-Test

D'Agostino's test Sukhatme-Test

Daniel's test Terry-Test

David-Barton test Terry-Hoeffding-Test

Ansari-Bradley dispersion test Tukey-Test; Tukey-Statistik

Duncan's test; k-ratio t-test Tukeyscher Lückentest

Dunn's test Tukeyscher Q-Test

Dunnett's test Unabhängigkeitstest von Blum-Kiefer-Rosenblatt

Dwass-Steel test Van der Waerden-Test

Fisher-Yates test; Fisher-Irwin test; Fisher exact test exact chi-squared test W-Test von Mood

Freund-Ansari test Wald-Test

Friedman's test Wald-Wolfowitz-Test

Gabriel's test Wald-Wolfowitzscher Iterationstest

Galton's rank order test Watson-Williams-Test

Gart's test Watsonscher UN²-Test

Gehan test Welch-Test

Greenhouse-Geisser test Westenbergscher Hälftespielraumtest

Gupta's symmetry test Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben

Hartley's test; maximum F-ratio Wilcoxon-Rangsummentest; Wilcoxon-Test; Mann-Whitneyscher Rangsummentest; U-Test

Hodges' bivariate sign test Wilks-Rosenbaum-Test

to overspend {overspent; overspent} (on sth.) sich (mit etw.) (finanziell) übernehmen; sich (bei etw.) (finanziell) verausgaben {vr}; über seine Verhältnisse wirtschaften {vi} [fin.]

overspending sich übernehmend; sich verausgabend; über seine Verhältnisse wirtschaftend

overspent sich übernommen; sich verausgabt; über seine Verhältnisse gewirtschaftet

to overspend your budget by 10 percent sein Budget um 10% überschreiten

The broadcaster is expected to overspend by 2 million this year. Der Sender wird in diesem Jahr voraussichtlich Mehrausgaben von 2 Millionen zu verbuchen haben.

They overspent on the house they had built. Sie haben sich mit dem Hausbau finanziell übernommen.

to submit to sb./sth. sich jdm./einer Sache unterordnen; unterwerfen {vr}

submitting to sich einer Sache unterordnend; unterwerfend

submitted to sich einer Sache unterordnet; unterworfen

In this culture, women are expected to submit to their men. In dieser Kultur wird von Frauen erwartet, dass sie sich ihrem Mann unterordnen.

differently (from) verschieden; abweichend; anders (als) {adv} [listen] [listen] [listen]

There's no other way. Es geht nicht anders.

There was no other way. Es war nicht anders möglich.

But things turned out differently than expected. Doch es kam anders als gedacht / erwartet.

meal ticket [fig.] Person/Sache, die einen versorgt/mit der man ausgesorgt hat

I suspect that I am just a meal ticket for her. Ich habe den Verdacht, dass sie in mir nur den Versorger sieht.

The star player is expected to be the team's meal ticket for many years. Mit dem Spielerstar dürfte die Mannschaft für viele Jahre ausgesorgt haben.

An advanced degree was his meal ticket. Mit dem höheren Hochschulabschluss hatte er ausgesorgt.

Music was going to be her meal ticket. Die Musik sollte dann auch ihr Broterwerb werden.

to assume sth.; to expect sth. etw. voraussetzen; etw. annehmen {vt}

assuming; expecting [listen] [listen] voraussetzend; annehmend

assumed; expected [listen] vorausgesetzt; angenommen [listen] [listen]

to assume that everyone knows sth. etw. als bekannt voraussetzen

Let us assume ... Nehmen wir einmal an ...

I assume that these facts are known. Ich setze diese Tatsache als bekannt voraus.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org