A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tolerative
tolguacha
tolima dove
toliodium chloride
toll
toll barrier
toll barriers
toll booth
toll booths
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for
toll
|
toll
Tip:
You may adjust several search options.
Show:
All
Nouns
Adjectives
English
German
at
no
charge
;
free
of
charge
;
free
of
costs
;
for
free
[coll.]
;
toll
-free
[Am.]
kostenlos
;
gebührenfrei
;
entgeltfrei
[adm.]
{adv}
to
be
able
to
call
for
free
/
free
of
charge
/
toll
-free
kostenlos
/
gebührenfrei
telefonieren
können
toll
;
toll
age
[rare]
Benutzungsgebühr
{f}
[fin.]
toll
-road
sticker
;
toll
label
[coll.]
Mautvignette
{f}
toll
-road
stickers
;
toll
labels
Mautvignetten
{pl}
toll
-free
gebührenfrei
{adj}
[telco.]
a
toll
-free
telephone
number
eine
gebührenfreie
Telefonnummer
toll
barrier
(car
park
,
toll
way
,
etc
.)
Zufahrtsschranke
{f}
;
Zufahrtsschranken
{m}
[Ös.]
;
Zufahrtsbarriere
{f}
[Schw.]
;
Einfahrtsschranke
{f}
;
Einfahrtsschranken
{m}
[Ös.]
;
Einfahrtsbarriere
{f}
[Schw.]
;
Schlagbaum
{m}
[veraltend]
(
Parkplatz
,
Mautstraße
usw
.)
[auto]
toll
barriers
Zufahrtsschranken
{pl}
;
Zufahrtsbarrieren
{pl}
;
Einfahrtsschranken
{pl}
;
Einfahrtsbarrieren
{pl}
;
Schlagbäume
{pl}
car
park
barrier
[Br.]
;
parking
lot
barrier
[Am.]
;
parking
barrier
Parkschranke
{f}
gate
barrier
Torschranke
{f}
toll
charge
;
toll
Maut
{f}
;
Mautgebühr
{f}
;
Straßenbenutzungsgebühr
{f}
;
Benutzungsgebühr
{f}
toll
charges
;
toll
s
Mautgebühren
{pl}
;
Straßenbenutzungsgebühren
{pl}
;
Benutzungsgebühren
{pl}
motorway
toll
Autobahnmaut
{f}
toll
cable
;
trunk
cable
[Br.]
Fernverbindungskabel
{n}
;
Fernkabel
{n}
;
Weitverkehrskabel
{n}
[telco.]
toll
cables
;
trunk
cables
Fernverbindungskabel
{pl}
;
Fernkabel
{pl}
;
Weitverkehrskabel
{pl}
toll
(single
ring
of
a
bell
)
Glockenschlag
{m}
toll
s
Glockenschläge
{pl}
toll
manufacturer
Lohnfertiger
{m}
;
Lohnhersteller
{m}
toll
manufacturers
Lohnfertiger
{pl}
;
Lohnhersteller
{pl}
toll
processing
Mautabwicklung
{f}
toll
operator
;
toll
-road
operator
;
toll
operator
company
Mautbetreiber
{m}
;
Mautstraßenbetreiber
{m}
;
Mautbetreibergesellschaft
{f}
[auto]
toll
bridge
Mautbrücke
{f}
;
gebührenpflichtige
Brücke
{f}
toll
bridges
Mautbrücken
{pl}
;
gebührenpflichtige
Brücken
toll
gate
;
toll
station
;
toll
booth
(s);
toll
plaza
[Am.]
Mautstelle
{f}
[auto]
toll
gates
;
toll
stations
;
toll
booths
;
toll
plazas
Mautstellen
{pl}
toll
road
;
toll
way
Mautstraße
{f}
[auto]
[adm.]
toll
roads
;
toll
ways
Mautstraßen
{pl}
toll
system
;
toll
ing
system
Mautsystem
{n}
[transp.]
[adm.]
toll
systems
;
toll
ing
systems
Mautsysteme
{pl}
toll
on
paved
roads
Pflasterzoll
{m}
;
Pflastermaut
{f}
;
Pflastergeld
{n}
[fin.]
toll
quality
Telefonqualität
{f}
(
Sprachsignal
)
[telco.]
adverse
effects
;
toll
(on
sth
.)
negative
Auswirkungen
{pl}
(
auf
etw
.)
the
environmental
toll
of
this
policy
die
negative
Auswirkungen
dieser
Politik
auf
die
Umwelt
to
take
a
heavy
toll
on
sb
./sth.
jdn
./etw.
arg
in
Mitleidenschaft
ziehen
motorway
toll
[Br.]
;
expressway
toll
Autobahngebühr
{f}
motorway
toll
s
Autobahngebühren
{pl}
motorway
toll
sticker
[Br.]
;
highway
toll
sticker
[Am.]
;
motorway
tag
[Br.]
[coll.]
;
highway
tag
[Am.]
[coll.]
Autobahnvignette
{f}
;
Vignette
{f}
;
Autobahnpickerl
{n}
[ugs.]
[Ös.]
motorway
toll
stickers
;
highway
toll
stickers
;
motorway
tags
;
highway
tags
Autobahnvignetten
{pl}
;
Vignetten
{pl}
;
Autobahnpickerl
{pl}
message
accounting
;
toll
ticketing
[Am.]
Gesprächsgebührenerfassung
{f}
[telco.]
job
order
production
;
toll
manufacturing
Lohnfertigung
{f}
;
Lohnherstellung
{f}
electronic
toll
collection
elektronische
Mautabbuchung
{f}
[auto]
toll
gate
;
toll
bar
;
toll
road
barrier
Mautschranke
{f}
;
Mautschranken
{m}
[Ös.]
[auto]
toll
gates
;
toll
bars
;
toll
road
barriers
Mautschranken
{pl}
stall
money
;
toll
[Am.]
(for a
market
stall
)
Standgeld
{n}
(
für
einen
Marktstand
)
[fin.]
the
death
count
;
the
death
toll
die
Zahl
der
Todesopfer
;
der
Blutzoll
[geh.]
Both
sides
suffer
a
heavy
death
toll
.
Beide
Seiten
haben
viele
Tote
zu
beklagen
.
to
take
its
toll
seinen
Tribut
fordern
{v}
electronic
toll
collection
system
;
ETC
system
elektronisches
Mautabbuchungssystem
[auto]
motorway
/M/
[Br.]
;
freeway
[Am.]
;
autobahn
(in
German-speaking
countries
)
Autobahn
{f}
/A/
motorways
;
freeways
Autobahnen
{pl}
urban
motorway
[Br.]
;
in
ner-city
motorway
[Br.]
;
inner-city
freeway
[Am.]
;
expressway
[Am.]
Stadtautobahn
{f}
toll
motorway
[Br.]
;
toll
highway
[Am.]
;
turnpike
[Am.]
gebührenpflichtige
Autobahn
{f}
;
mautpflichtige
Autobahn
{f}
telephone
call
;
call
Gesprächsverbindung
{f}
;
Gespräch
{n}
[telco.]
telephone
calls
;
calls
Gesprächsverbindungen
{pl}
;
Gespräche
{pl}
automatically
dialed
call
Direktwahlgespräch
{n}
long-distance
call
;
trunk
call
;
toll
call
[Am.]
Ferngespräch
{n}
[telco.]
personal
call
[Br.]
;
person-to-person
call
[Am.]
Gespräch
mit
Voranmeldung
reverse-charge
call
[Br.]
;
reversed-charge
call
[Br.]
[rare]
;
collect
call
[Am.]
Rückfragegespräch
{n}
;
R-Gespräch
{n}
bell
(resonating
metal
object
with
a
clapper
inside
)
Glocke
{f}
(
metallener
Klangkörper
mit
Klöppel
)
bells
Glocken
{pl}
little
bell
Glöckchen
{n}
bronze
bell
Bronzeglocke
{f}
dinner
bell
Essensglocke
{f}
fire
alarm
bell
Feuerglocke
{f}
church
bell
Kirchenglocke
{f}
cow
bell
Kuhglocke
{f}
ship's
bell
Schiffsglocke
{f}
alarm
bell
Sturmglocke
{f}
bell
clapper
ring
Klöppelring
einer
Glocke
to
toll
the
bells
of
the
parish
church
die
Glocken
der
Pfarrkirche
läuten
The
church
bells
toll
ed
for
evening
service
.
Die
Kirchenglocken
läuteten
zum
Abendgottesdienst
.
The
bell
toll
ed
six
times
.
Die
Glocke
schlug
sechs
Mal
.
cashier
Kassierer
{m}
[Dt.]
;
Kassiererin
{f}
[Dt.]
;
Kassier
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Kassierin
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Kassenmitarbeiter
{m}
cashiers
Kassierer
{pl}
;
Kassiererinnen
{pl}
;
Kassiere
{pl}
;
Kassierinnen
{pl}
;
Kassenmitarbeiter
{pl}
supermarket
cashier
;
supermarket
checker
[Am.]
;
checker
[Am.]
;
checkout
assistant
;
checkout
operator
Supermarktkassierer
{m}
;
Supermarktkassier
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
checkout
girl
;
checkout
assistant
;
checkout
operator
Supermarktkassiererin
{f}
;
Supermarktkassierin
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
toll
operator
[Br.]
Kassierer
{m}
an
einer
Mautstelle
[auto]
small
change
;
loose
change
;
change
Kleingeld
{n}
;
Münzen
{pl}
Half
a
million
,
which
isn't
exactly
chicken
feed
.
Eine
halbe
Million
-
das
ist
keine
Kleinigkeit
.
to
be
chicken
feed
;
to
be
chump
change
[Am.]
[coll.]
nur
Klimpergeld
sein
[ugs.]
;
kaum
der
Rede
wert
sein
to
play
(party)
politics
with
this
issue
/
with
the
terrorist
threat
aus
dem
Thema
/
aus
der
Terrorgefahr
(
partei
)politisches
Kleingeld
schlagen
[ugs.]
[pol.]
Do
you
have
any
loose
change
for
the
toll
?
Hast
du
Kleingeld
für
die
Maut
?
I'm
sorry
,
but
I
don't
have
any
small
change
.
Es
tut
mir
leid
,
aber
ich
habe
kein
Kleingeld
.
Do
you
have
the
right
change
?
[Br.]
;
Have
you
got
the
right
change
?
[Br.]
;
Do
you
have
exact
change
?
[Am.]
Haben
Sie
es
passend
?
[Dt.]
;
Haben
Sie
es
klein
?
I
have
about
a
dollar
in
(small)
change
.
Ich
habe
ungefähr
einen
Dollar
in
Münzen
/
in
Kleingeld
/
in
klein
.
A
beggar
asked
for
some
spare
change
.
Ein
Bettler
bat
um
ein
paar
Münzen
.
line
;
circuit
Verbindung
{f}
;
Leitung
{f}
[telco.]
lines
;
circuits
Verbindungen
{pl}
;
Leitungen
{pl}
international
circuit
Auslandsverbindung
{f}
;
internationale
Verbindung
long-distance
line
;
toll
line
;
trunk
line
;
trunk
circuit
Fernleitung
{f}
;
Fernvermittlungsleitung
{f}
teleprinter
circuit
Fernschreibverbindung
{f}
[hist.]
national
circuit
Inlandsverbindung
{f}
multipoint
circuit
Mehrpunktverbindung
{f}
statute
of
limitations
;
limitation
of
actions
;
limitation
/lapse
of
time
(in
criminal
law
);
prescription
Verjährung
{f}
[jur.]
to
suspend/interrupt/
toll
[Am.]
the
statute
of
limitations/prescriptive
period
die
Verjährung
hemmen/unterbrechen
waiver
of
the
statute
of
limitations
Verzicht
auf
Geltendmachung
der
(
eingetretenen
)
Verjährung
prescription
of
a
claim
;
limitation
of
(the
right
of
)
action
(in
respect
of
a
claim
);
expiration
of
a
right
of
action
through
lapse
of
time
Verjährung
eines
Anspruchs
limitation
of
action
for
statutory
warranty
claims
Verjährung
der
Gewährleistungsansprüche
(statutory)
limitation
in
respect
of
war
crimes
Verjährung
von
Kriegsverbrechen
prescriptive
right
Verjährung
durch
ein
erworbenes
Recht
Claims
arising
out
of
registered
[Br.]
/recorded
[Am.]
rights
in
land
are
not
subject
to
the
statute
of
limitations
.
Ansprüche
aus
grundbücherlichen
Rechten
unterliegen
nicht
der
Verjährung
.
The
claim
is
extinguished
by
prescription
.;
The
claim
becomes
time-barred/barred
by
the
statute
of
limitations
.
Der
Anspruch
erlischt
durch
Verjährung
.
The
statute
of
limitations
for
the
offence
is
suspended
by
judicial
action
.
Die
Verjährung
der
Straftat
wird
durch
justizielle
Maßnahmen
gehemmt/unterbrochen
.
statutory
period
of
limitation
;
limitation
period
;
statutory
period
of
prescription
;
prescriptive
period
Verjährungsfrist
{f}
[jur.]
statutory
periods
of
limitation
;
limitation
periods
;
statutory
periods
of
prescription
;
prescriptive
periods
Verjährungsfristen
{pl}
five-year
limitation
period
;
five-year
statute
of
limitation
fünfjährige
Verjährungsfrist
on
expiry
of
the
prescriptive
period
nach
Ablauf
der
Verjährungsfrist
to
extend
[Br.]
/
toll
[Am.]
the
period
of
limitation
die
Verjährungsfrist
verlängern
extension
of
the
period
of
extinctive
prescription
by
contract
Verlängerung
der
Verjährungsfrist
durch
Vertrag
The
limitation
period
begins
to
run
on
the
day
on
which
the
infringement
is
committed
.
Die
Verjährungsfrist
beginnt
mit
dem
Tag
(
zu
laufen
),
an
dem
der
Verstoß
begangen
wurde
.
The
period
of
prescription
is
not
running
.
Die
Verjährungsfrist
ist
unterbrochen
.
The
period
of
limitation
starts
running
when
the
cause
of
action
accrues
.
Die
Verjährungsfrist
beginnt
mit
Entstehung
des
Anspruchs
zu
laufen
.
customs
duty
;
duty
;
customs
tariff
;
tariff
(on
the
import/export
of
goods
)
Zollgebühr
{f}
;
Zollabgabe
{f}
;
Zoll
{m}
(
bei
der
Ein-/Ausfuhr
von
Waren
)
[adm.]
[fin.]
customs
duties
;
duties
;
customs
tariffs
;
tariffs
Zollgebühren
{pl}
;
Zollabgaben
{pl}
;
Zölle
{pl}
bridge
toll
Brückenzoll
{m}
import
duty
;
import
tariff
Einfuhrzoll
{m}
penal
duties
;
punitive
tariffs
Strafzölle
{pl}
additional
duty
Zusatzzoll
{m}
customs
and
excise
dues
Zölle
und
sonstige
Abgaben
removal
of
custom
tariffs
Abbau
der
Zölle
;
Zollabbau
{m}
to
pay
customs
Zoll
bezahlen
to
avoid
customs
duty
Zoll
umgehen
to
bear
all
customs
duties
and
taxes
alle
Zollgebühren
und
Abgaben
tragen
to
bear
any
customs
duties
alle
Zollgebühren
übernehmen
to
exact
sth
.
from
sb
.
jdm
.
etw
.
abverlangen
;
abfordern
;
abnötigen
;
abpressen
{vt}
[soc.]
exacting
abverlangend
;
abfordernd
;
abnötigend
;
abpressend
exacted
abverlangt
;
abgefordert
;
abgenötigt
;
abgepresst
to
exact
a
promise
from
sb
.
that
...
jdm
.
das
Versprechen
abverlangen
,
dass
...
to
exact
obedience
from
sb
.
jdm
.
Gehorsam
abnötigen
to
exact
a
payment
eine
Zahlung
(
ungerechtfertigt
)
eintreiben
to
exact
revenge
on
sb
. (for
sth
.)
an
jdm
. (
für
etw
.)
Rache
üben
to
exact
a
terrible
toll
/
to
exact
a
heavy/high
price
(from
sb
./sth.) (matter)
einen
hohen
Tribut
fordern
;
jdn
./etw.
arg
in
Mitleidenschaft
ziehen
(
Sache
)
Stress
can
exact
a
high
price
from
people
.
Stress
kann
den
Menschen
arg
in
Mitleidenschaft
ziehen
.
Plastic
surgery
exacts
tremendous
skill
and
concentration
.
Die
plastische
Chirurgie
verlangt
ungeheure
Geschicklichkeit
und
Konzentration
.
The
blackmailers
exacted
100
,000
dollars
from
their
victims
.
Die
Täter
pressten
den
Opfern
100
.000
Dollar
ab
.
to
oppose
sb
./sth.;
to
resist
sb
./sth.;
to
stand
up
to
sb
./sth.
sich
gegen
jdn
./etw.
stellen
;
etw
.
ablehnen
{v}
opposing
;
resisting
;
standing
up
to
sich
gegen
stellend
;
ablehnend
opposed
;
resisted
;
stood
up
to
sich
gegen
gestellt
;
abgelehnt
those
who
opposed
the
Nazis
;
those
who
resisted
the
Nazis
die
,
die
sich
gegen
die
Nazis
gestellt
haben
Congress
opposes
sending
taxpayer
money
to
toll
road
operators
.
Der
Kongress
lehnt
es
ab
,
Steuergelder
an
Mautstraßenbetreiber
fließen
zu
lassen
.
to
mount
wachsen
;
ansteigen
;
größer
werden
{vi}
mounting
wachsend
;
ansteigend
;
größer
werdend
mounted
gewachsen
;
angestiegen
;
größer
geworden
The
death
toll
is
expected
to
mount
to
over
...
Die
Zahl
der
Todesopfer
wird
wohl
auf
über
...
ansteigen
.
to
repass
wieder
vorbeikommen
;
wieder
vorbeigehen
;
wieder
durchfahren
{vi}
repassing
wieder
vorbeikommend
;
wieder
vorbeigehend
;
wieder
durchfahrend
repassed
wieder
vorbeigekommen
;
wieder
vorbeigegangen
;
wieder
durchgefahren
repasses
kommt
wieder
vorbei
;
geht
wieder
vorbei
;
fährt
wieder
durch
repassed
kam
wieder
vorbei
;
ging
wieder
vorbei
;
fuhr
wieder
durch
a
right
to
pass
and
repass
in
public
places
das
Recht
,
an
öffentlichen
Orten
beliebig
zu
kommen
und
zu
gehen
toll
charge
allowing
passing
and
repassing
on
the
same
day
Mautgebühr
für
die
beliebige
Durchfahrt
am
selben
Tag
Search further for "toll":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners