A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
relationship status
relationship to God
relationship with God
relationships
relative
relative acceleration
relative address
relative addressing
relative analgesia
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for
relative
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
relative
;
relation
Verwandter
{m}
;
Verwandte
{f}
;
Anverwandter
{m}
[geh.]
[veraltend]
[soc.]
relative
s
;
relations
Verwandten
{pl}
;
Anverwandten
{pl}
a
relation
of
mine
verwandt
mit
mir
remote
relative
entfernter
Verwandter
to
be
the
poor
relation
of
transport
policy
etc
.
das
Stiefkind
der
Verkehrspolitik
usw
.
sein
We
are
near
relative
s
.
Wir
sind
nahe
verwandt
.
We
have
relations
in
Scotland
.
Wir
haben
Verwandte
in
Schottland
.
relative
density
;
specific
gravity
;
volume
weight
,
weight
of
unit
volume
(of
solid
matter
)
relative
Dichte
{f}
;
spezifische
Dichte
{f}
;
Rohdichte
{f}
;
Raumgewicht
{n}
(
eines
Feststoffs
)
true
relative
density
wahre
relative
Dichte
apparent
relative
density
scheinbare
relative
Dichte
relative
relativ
{adj}
relative
speed
relative
Geschwindigkeit
Everything
is
relative
.
Alles
ist
relativ
.
relative
wind
;
free
stream
velocity
vector
Anströmrichtung
{f}
[aviat.]
relative
by
blood
;
kinswoman
[formal]
Blutsverwandte
{f}
[soc.]
relative
by
blood
;
kinsman
[formal]
Blutsverwandter
{m}
[soc.]
relative
s
by
blood
;
kinsmen
Blutsverwandten
{pl}
;
Blutsverwandte
relative
motion
Relativbewegung
{f}
relative
motions
Relativbewegungen
{pl}
relative
velocity
Relativgeschwindigkeit
{f}
relative
value
Relativwert
{m}
relative
values
Relativwerte
{pl}
harmonic
factor
;
relative
harmonic
content
Anteil
{m}
an
Oberschwingungen
[phys.]
tack
(course
relative
to
the
direction
of
the
wind
) (sailing)
Kurs
{m}
(
auf
die
Windrichtung
bezogen
) (
Segeln
)
[sport]
ratio
of
aperture
;
aperture
ratio
;
aperture
number
;
relative
aperture
(optics)
Öffnungsverhältnis
{n}
(
Kehrwert
der
Blendenzahl
) (
Optik
)
(relative)
spectral
energy
distribution
Strahlungsfunktion
{f}
;
Strahldichteverteilung
{f}
[phys.]
compression
ratio
;
compaction
ratio
;
relative
density
Verdichtungsverhältnis
{n}
;
Kompressionsverhältnis
{n}
a
distant
relative
ein
entfernter
Verwandter
;
eine
entfernte
Verwandte
path
difference
;
phase
difference
;
relative
retardation
;
maximum
retardation
;
maximum
refraction
Gangunterschied
{m}
(
Mikr
.)
address
Adresse
{f}
[comp.]
addresses
Adressen
{pl}
actual
address
;
absolute
address
;
machine
address
;
physical
address
;
real
address
absolute
Adresse
;
echte
Adresse
;
Maschinenadresse
;
physische
Adresse
;
physikalische
Adresse
;
reale
Adresse
;
tatsächliche
Adresse
alphanumeric
address
alphanumerische
Adresse
direct
address
;
explicit
address
;
immediate
address
direkte
Adresse
;
Direktadresse
;
explizite
Adresse
;
unmittelbare
Adresse
bias
address
;
displacement
address
;
displacement
;
offset
value
Distanzadresse
{f}
basic
address
;
base
address
;
referential
address
;
reference
address
Grundadresse
{f}
;
Bezugsadresse
{f}
;
Referenzadresse
{f}
implicit
address
implizite
Adresse
logical
address
;
virtual
address
logische
Adresse
;
virtuelle
Adresse
floating
address
;
relative
address
relative
Adresse
symbolic
address
;
mnemotechnic
address
;
mnemonic
address
symbolische
Adresse
;
mnemotechnische
Adresse
;
mnemonische
Adresse
(
mit
Namen
)
immediate
address
;
literal
address
unmittelbare
Adresse
addressing
Adressierung
{f}
;
Adressieren
{n}
[comp.]
abbreviated
addressing
abgekürzte
Adressierung
absolute
addressing
absolute
Adressierung
direct
addressing
direkte
Adressierung
indirect
addressing
indirekte
Adressierung
indexed
addressing
indizierte
Adressierung
relative
addressing
relative
Adressierung
symbolic
addressing
symbolisches
Adressieren
immediate
addressing
;
literal
addressing
unmittelbare
Adressierung
virtual
addressing
virtuelle
Adressierung
base
displacement
addressing
Adressierung
über
Basisadresse
acceleration
Beschleunigung
{f}
[phys.]
angular
acceleration
Azimutalbeschleunigung
{f}
Coriolis
acceleration
Coriolis-Beschleunigung
{f}
gravity
acceleration
;
gravitational
acceleration
;
acceleration
of
gravity
;
acceleration
due
to
gravity
;
acceleration
of
free
fall
Schwerkraftbeschleunigung
{f}
;
Schwerebeschleunigung
{f}
;
Fallbeschleunigung
{f}
;
Gravitationsbeschleunigung
{f}
transversal
acceleration
,
transverse
acceleration
Querbeschleunigung
{f}
;
Transversalbeschleunigung
{f}
relative
acceleration
Relativbeschleunigung
{f}
reverse
acceleration
Umkehrbeschleunigung
{f}
the
recency
(of a
phenomenon
)
das
junge
Datum
{n}
;
das
erst
kurze
Bestehen
{n}
(
eines
Phänomens
)
the
relative
recency
of
these
writings
das
relativ
junge
Datum
dieser
Schriften
the
recency
of
the
research
area
das
erst
kurze
Bestehen
des
Forschungsgebietes
given
the
recency
of
the
incident
da
der
Vorfall
noch
nicht
lange
zurückliegt
due
to
the
recency
of
the
report
da
der
Bericht
erst
seit
kurzem
vorliegt
income
theory
Einkommenshypothese
{f}
absolute
income
theory
absolute
Einkommenshypothese
{f}
relative
income
theory
relative
Einkommenshypothese
{f}
ethics
;
moral
doctrine
;
moral
philosophy
Ethik
{f}
;
Sittenlehre
{f}
;
Morallehre
{f}
;
Moralphilosophie
{f}
[phil.]
ethics
applied
to
a
specific
field
Bereichsethik
{f}
professional
ethics
Berufsethik
{f}
;
berufliche
Ethik
discourse
ethics
Diskursethik
{f}
ethos-ethics
Ethos-Ethik
{f}
public
health
ethics
Gesundheitsethik
{f}
duty-based
ethics
;
deontological
ethics
Pflichtenethik
{f}
;
deontologische
Ethik
sexual
ethics
Sexualethik
{f}
virtue
ethics
Tugendethik
{f}
business
ethics
Unternehmensethik
{f}
;
Wirtschaftsethik
{f}
absolute
/
relative
ethics
absolute
/
relative
Ethik
applied
ethics
angewandte
Ethik
argumentative
ethics
argumentative
Ethik
autonomous
ethics
autonome
Ethik
authoritarian
ethics
autoritäre
Ethik
descriptive
ethics
deskriptive
Ethik
decisionist
ethics
dezisionistische
Ethik
eudaemonist
ethics
;
eudemonist
ethics
[Am.]
eudämonistische
Ethik
formal
ethics
formale
Ethik
act-deontological
ethics
handlungsdeontologische
Ethik
cognitivist
/
non-cognitivist
ethics
kognitivistische
/
nichtkognitivistische
Ethik
collectivist
ethics
kollektivistische
Ethik
material
ethics
;
non-formal
ethics
materiale
Ethik
nominalistic
ethics
nominalistische
Ethik
normative
ethics
;
prescriptive
ethics
normative
Ethik
;
präskriptive
Ethik
objectivist
ethics
objektivistische
Ethik
phenomenological
ethics
phänomenologische
Ethik
rule-deontological
ethics
regeldeontologische
Ethik
immanent
social
ethics
sozialimmanente
Ethik
teleological
ethics
teleologische
Ethik
theonomic
ethics
theonome
Ethik
vitalistic
ethics
vitalistische
Ethik
extreme
value
;
extremum
Extremwert
{m}
;
Extremum
{n}
(
höchster
oder
niedrigster
Wert
einer
Funktion/Kurve
)
[math.]
extremums
;
extrema
Extremwerte
{pl}
;
Extrema
{pl}
absolute
extreme
value
absoluter
Extremwert
;
absolutes
Extremum
local
extreme
values
lokale
Extremwerte
;
lokale
Extrema
relative
extreme
value
relative
r
Extremwert
;
relative
s
Extremum
marginal
extremum
Randextremum
{n}
constrained
extremum
Extremum
{n}
unter
Nebenbedingungen
unfitness
to
drive
(person)
Fahruntüchtigkeit
{f}
;
Fahruntauglichkeit
{f}
(
Person
)
[auto]
absolute/
relative
unfitness
to
drive
absolute/
relative
Fahruntüchtigkeit
mistake
;
error
(
einmaliger
)
Fehler
{m}
;
Fehlleistung
{f}
mistakes
;
errors
Fehler
{pl}
wording
error
Ausdrucksfehler
{m}
[ling.]
clerical
mistake
;
clerical
error
Bearbeitungsfehler
{m}
;
Übertragungsfehler
{m}
;
Ausstellungsfehler
{m}
;
administrative
Panne
{f}
semantic
error
Bedeutungsfehler
{m}
;
semantischer
Fehler
[ling.]
error
of
observation
Beobachtungsfehler
{m}
careless
mistake
;
careless
error
Flüchtigkeitsfehler
{m}
;
Schlampigkeitsfehler
{m}
grammar
error
;
grammatical
error
;
error/mistake
in
(your)
grammar
Grammatikfehler
{m}
;
grammatikalischer
Fehler
[ling.]
spelling
error
;
spelling
mistake
Rechtschreibfehler
{m}
;
Schreibfehler
{m}
;
Orthografiefehler
{m}
;
Orthographiefehler
{m}
[ling.]
huge
mistake
Riesenfehler
{m}
punctuation
error
;
punctuation
mistake
Satzzeichenfehler
{m}
[ling.]
mistake
in
writing
;
scribal
error
Schreibfehler
{m}
stylistic
error
;
stylistic
mistake
Stilfehler
{m}
;
stilistischer
Fehler
{m}
[ling.]
beginner's
mistake
Fehler
,
den
Anfänger
machen
error
again
and
again
Fehler
über
Fehler
a
mistake/an
error
in
our
calculations
ein
Fehler
in
unseren
Berechnungen
to
commit/make
a
mistake
;
to
commit/make
an
error
einen
Fehler
begehen/machen
to
make
mistake
after
mistake
Fehler
über
Fehler
machen
to
learn
from
one's
mistakes
aus
seinen
Fehlern
lernen
to
fix
(up)
an
error
einen
Fehler
korrigieren
to
do
something
in
error
irrtümlich/versehentlich
etwas
tun
absolute
error
absoluter
Fehler
accumulated
error
additiver
Fehler
correctable
error
behebbarer
Fehler
unrecoverable
error
nicht
zu
behebender
Fehler
absolute
error
absoluter
Fehler
[math.]
propagated
error
mitlaufender
Fehler
{m}
[comp.]
relative
error
relative
r
Fehler
[math.]
language
mistake
sprachlicher
Fehler
systematic
error
systematischer
Fehler
transient
error
vorübergehender
Fehler
random
error
zufälliger
Fehler
;
unvorhersehbarer
Fehler
The
mistake
is
mine
.
Der
Fehler
liegt
bei
mir
.
I'm
sorry
,
my
mistake
.
Tut
mir
leid
,
mein
Fehler
.
We
all
make
mistakes
.
Jeder
macht
mal
einen
Fehler
.;
Jeder
kann
sich
mal
irren
.
It's
your
decision
,
but
I
warn
you
,
you're
making
a
big
mistake
.
Es
ist
deine
Entscheidung
,
aber
ich
sage
dir
,
du
machst
einen
schweren
Fehler
.
I
made
the
mistake
of
giving
him
my
phone
number
.
Ich
habe
den
Fehler
gemacht
,
ihm
meine
Telefonnummer
zu
geben
.
The
accident
was
caused
by
human
error
.
Der
Unfall
wurde
durch
menschliches
Versagen
verursacht
.
humidity
;
humidness
Feuchtigkeit
{f}
;
Feuchte
{f}
absolute
humidity
absolute
Feuchtigkeit
relative
humidity
relative
Feuchtigkeit
pronoun
Fürwort
{n}
;
Pronomen
{n}
[ling.]
pronouns
Fürwörter
{pl}
;
Pronomen
{pl}
possessive
pronoun
besitzanzeigendes
Fürwort
;
Possessivpronomen
{n}
personal
pronoun
persönliches
Fürwort
;
Personalpronomen
{n}
relative
pronoun
bezügliches
Fürwort
;
Relativpronomen
{n}
frequency
Häufigkeit
{f}
[math.]
[statist.]
frequency
of
movements
Häufigkeit
der
Bewegungen
absolute
frequency
absolute
Häufigkeit
;
absolute
Besetzungszahl
relative
frequency
relative
Häufigkeit
comma
Komma
{n}
;
Beistrich
{m}
[Ös.]
[ling.]
[print]
commas
Kommata
{pl}
;
Kommas
{pl}
;
Beistriche
{pl}
to
put
a
comma
before
the
relative
clause
vor
dem
Relativsatz
ein
Komma
setzen
comma-separated
values
/CSV/
durch
Kommata
getrennte
Werte
[comp.]
humidity
;
air
humidity
;
air
moisture
Luftfeuchtigkeit
{f}
;
Luftfeuchte
{f}
absolute
(air)
humidity
absolute
Luftfeuchtigkeit
;
absolute
Luftfeuchte
relative
(air)
humidity
relative
Luftfeuchtigkeit
;
relative
Luftfeuchte
ambient
humidity
Luftfeuchtigkeit
in
der
Umgebung
;
Umgebungsfeuchtigkeit
{f}
majority
Mehrheit
{f}
;
Mehrzahl
{f}
majorities
Mehrheiten
{pl}
absolute
majority
absolute
Mehrheit
simple
majority
einfache
Mehrheit
moral
Majority
moralische
Mehrheit
relative
majority
relative
Mehrheit
silent
majority
schweigende
Mehrheit
workable
majority
tragfähige
Mehrheit
overwhelming
majority
überwiegende
Mehrheit
with
a
narrow
majority
mit
knapper
Mehrheit
qualified
majority
qualifizierte
Mehrheit
majority
for
a
constitutional
amendment
verfassungsändernde
Mehrheit
to
be
in
a
majority
in
der
Mehrzahl
sein
to
have
a
majority
eine
Mehrheit
besitzen
two-thirds
majority
Zweidrittelmehrheit
{f}
majority
of
the
votes
cast
Mehrheit
der
abgegebenen
Stimmen
the
vast
majority
of
sb
./sth.
die
überwiegende
Mehrheit
von
jdm
.;
der
weitaus
größte
Teil
von
etw
.
matter
Sache
{f}
;
Angelegenheit
{f}
;
Ding
{n}
the
point
is
die
Sache
ist
die
the
matter
itself
;
the
thing
itself
;
the
situation
itself
die
Sache
an
sich
root
of
the
matter
Kern
der
Sache
[übtr.]
as
matters
stand
;
as
it
is
nach
dem
Stand
der
Dinge
;
wie
die
Dinge
liegen
matter
of
mutual
interest
Angelegenheit
von
gemeinsamem
Interesse
a
matter
of
relative
importance
eine
Angelegenheit
von
ziemlicher
Bedeutung
a
square
deal
eine
reelle
Sache
;
ein
faires
Geschäft
a
delicate
matter
eine
brenzlige
Angelegenheit
[ugs.]
to
arrange
matters
die
Angelegenheiten
regeln
to
get
your
affairs
in
order
;
to
get
your
affairs
sorted
out
;
to
settle
your
business
seine
Angelegenheiten
in
Ordnung
bringen
to
make
common
cause
with
sb
.;
to
connive
with
sb
.
mit
jdm
.
gemeinsame
Sache
machen
to
go
into
the
matter
der
Sache
nachgehen
to
do
a
good
job
seine
Sache
gut
machen
to
acquit
yourself
well
seine
Sache
gut
machen
;
sich
gut
halten
to
come
to
the
point
;
to
get
to
the
point
;
to
cut
to
the
chase
[Am.]
zur
Sache
kommen
to
come
straight
to
the
point
;
to
cut
right
to
the
chase
[Am.]
gleich
zur
Sache
kommen
to
send
things
flying
Sachen
umherwerfen
It
is
for
the
Court
to
fix
the
terms
.;
The
terms
are
a
matter
for
the
Court
to
fix
.
Es
ist
Sache
des
Gerichts
,
die
Bedingungen
festzulegen
.
clause
Satz
{m}
[ling.]
clauses
Sätze
{pl}
conditional
clause
Bedingungssatz
{m}
final
clause
;
consecutive
clause
of
result
Finalsatz
{m}
main
clause
Hauptsatz
{m}
infinitive
clause
Infinitivsatz
{m}
relative
clause
Relativsatz
{m}
elimination
of
pain
;
pain
relief
;
analgesia
;
anesthetization
Schmerzausschaltung
{f}
;
Unterdrückung
{f}
der
Schmerzempfindung
;
Analgesie
{f}
[med.]
cryoanesthesia
;
cryoanesthetization
Schmerzausschaltung
durch
Kälteanwendung
local
analgesia
;
local
anesthetization
örtliche
Schmerzausschaltung
psycho-analgesia
;
psycho-anesthetization
psychische
Schmerzausschaltung
relative
analgesia
relative
Schmerzausschaltung
rating
; (relative)
importance
Stellenwert
{m}
to
rate
high
einen
hohen
Stellenwert
haben
key
Tonart
{f}
[mus.]
keys
Tonarten
{pl}
key
of
E-flat
major
Tonart
Es-Dur
related
key
verwandte
Tonart
relative
key
(of a
given
key
)
Paralleltonart
{f}
(
zu
einer
bestimmten
Tonart
)
parallel
key
(of a
given
key
);
key
having
the
same
tonic
note
Varianttonart
{f}
(
zu
einer
bestimmten
Tonart
);
Tonart
mit
gleichem
Grundton
to
transpose
from
(the
key
of
) C
major
to
D
major
von
(
der
Tonart
)
C-Dur
nach
D-Dur
transponieren
variance
;
mean
squared
deviation
(of a
variable
from
the
expected
value
as
a
measure
of
dispersion
)
Varianz
{f}
;
mittlere
quadratische
Abweichung
{f}
(
einer
Variablen
von
ihrem
Erwartungswert
als
Maß
für
die
Streuung
)
[statist.]
intraclass
variance
Binnenklassenvarianz
{f}
;
Binnenvarianz
{f}
;
Zwischenklassenvarianz
{f}
empirical
variance
empirische
Varianz
relative
variance
;
relvariance
relative
Varianz
residual
variance
;
error
variance
Restvarianz
{f}
;
Fehlervarianz
{f}
(
bei
der
Regression
)
sampling
variance
;
variance
of
sampling
Stichprobenvarianz
{f}
;
Probenahmenvarianz
{f}
variance
of
samples
Varianz
von
Proben
between-groups
variance
Varianz
zwischen
den
Gruppen
external
variance
Varianz
zwischen
den
Primäreinheiten
common
factor
variance
;
communality
Varianz
der
gemeinsamen
Faktoren
;
Gemeinsamkeitsgrad
;
Kommunalität
variance
of
sample
division
Varianz
der
Probenteilung
weapon
(individually
and
collectively
);
arm
(category
and
fig
.,
typically
in
plural
)
Waffe
{f}
[mil.]
weapons
;
arms
Waffen
{pl}
absolute/
relative
weapons
absolute/
relative
Waffen
biological
weapons
biologische
Waffen
service
weapon
;
sidearm
[former name]
Dienstwaffe
{f}
;
Seitenwaffe
{f}
[frühere Bezeichnung]
handheld
firearms
;
handheld
guns
;
handguns
;
one-hand
guns
[rare]
;
small
guns
Faustfeuerwaffen
{pl}
fencing
weapon
Fechtwaffe
{f}
longe-range
weapon
Fernwaffe
{f}
;
Waffe
mit
großer
Reichweite
small
firearms
;
shoulder
arms
;
shoulder
weapons
Handfeuerwaffen
{pl}
;
Handwaffen
{pl}
sophisticated
weapons
hochentwickelte
Waffen
hunting
weapon
;
sporting
weapon
Jagdwaffe
{f}
small
arms
Kleinwaffen
{pl}
conventional
weapons
konventionelle
Waffen
weapons
of
war
Kriegswaffen
{pl}
light
weapons
leichte
Waffen
magazine
weapons
;
magazine
arms
Magazinwaffen
{pl}
minor
weapons
(Bewaffnung
eines
Landes
)
Nebenwaffen
{pl}
(
Bewaffnung
eines
Landes
)
precision-guided
weapons
präzisionsgelenkte
Waffen
precision
weapons
Präzisionswaffen
{pl}
alarm
weapon
;
blank-firing
weapon
Schreckschusswaffe
{f}
side
arm
Seitenwaffe
{f}
signalling
weapon
[Br.]
;
signaling
weapon
[Am.]
;
signal
weapon
Signalwaffe
{f}
strategic
offensive
arms
strategische
Offensivwaffen
tactical
weapons
taktische
Waffen
man-portable
weapons
tragbare
Waffen
anti-submarine
weapons
/ASW/
U-Boot-Abwehrwaffen
;
U-Jagdwaffen
;
Waffen
zur
U-Boot-Bekämpfung
incendiary
weapon
Waffe
mit
Brandwirkung
;
Brandwaffe
{f}
fragmentation
weapon
Waffe
mit
Splitterwirkung
time-delay
weapons
Waffen
mit
verzögerter
Zündung
second
generation
weapons
Waffen
der
zweiten
Generation
to
carry
a
weapon
;
to
pack
a
weapon
[coll.]
;
to
be
packing
(heat)
[coll.]
eine
Waffe
tragen
to
be
packing
a
weapon
under
your
jacket
[coll.]
eine
Waffe
unter
dem
Sakko
tragen
to
decommission
weapons
Waffen
ausmustern
to
be
under
arms
in
Waffen
stehen
;
unter
Waffen
stehen
to
call
to
arms
zu
den
Waffen
rufen
to
lay
down
one's
arms
die
Waffen
strecken
to
defeat
sb
.
with
his
own
arguments
jdn
.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen
[übtr.]
to
use
sth
.
as
a
weapon
etw
.
als
Waffe
benutzen
a
new
crime
weapon
; a
new
weapon
against
crime
eine
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
Kriminalität
that
(person
or
thing
);
who
(person);
which
(thing) (relative
pronoun
)
der
;
die
;
das
;
welche/r/s
[selten]
{pron}
(
Relativpronomen
)
the
woman
that
/
who
owns
the
place
die
Frau
,
der
das
Lokal
gehört
the
poem
that
/
which
he
wrote
most
recently
;
the
poem
he
wrote
most
recently
das
Gedicht
,
das
er
zuletzt
geschrieben
hat
The
poem
,
which
consists
of
eight
rhyming
couplets
,
is
about
...
das
Gedicht
,
das
aus
acht
Paarreimen
besteht
,
handelt
von
...
the
year
that
/
in
which
Fabian
was
born
das
Jahr
,
in
dem
Fabian
geboren
wurde
a
cinema
film
,
which
won
several
awards
ein
Kinofilm
,
der
mehrfach
ausgezeichnet
wurde
everyone
that
I
know
jeden
,
den
ich
kenne
the
people
you
got
it
from
die
Leute
,
von
denen
du
es
bekommen
hast
Is
he
the
man
(that)
you
saw
last
night
?
Ist
das
der
Mann
,
den
Sie
gestern
Abend
gesehen
haben
?
It
is
a
public
health
emergency
for
which
the
country
is
totally
unprepared
.
Es
ist
eine
Gesundheitskrise
,
auf
die
das
Land
völlig
unvorbereitet
ist
.
distant
;
shirttail
[Am.]
[coll.]
(distantly
related
)
entfernt
{adj}
(
entfernt
verwandt
)
[soc.]
a
distant
relative
; a
shirttail
relative
ein
entfernter
Verwandter
a
distant
cousin
; a
shirttail
cousin
ein
entfernter
Cousin
contraband
articles/goods
;
contraband
verbotene
Ware
{f}
;
Schmuggelware
{f}
;
Schmuggelgut
{n}
;
Bannware
{f}
;
Banngut
{n}
;
Konterbande
{f}
[adm.]
absolute/
relative
contraband
absolute/
relative
Konterbande
list
of
contraband
articles
Konterbandeliste
{f}
to
seize
sth
.
as
contraband
etw
.
als
Schmuggelgut
sicherstellen
path
specifcation
Pfadangabe
{f}
[comp.]
path
specifcations
Pfadangaben
{pl}
relative
path
relative
Pfadangabe
file
name
without
path
Dateiname
ohne
Pfadangabe
Search further for "relative":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe