A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
frequented
frequenter
frequenters
frequenting
frequently
frequently asked questions
frequently compound
frequents
fresco
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
frequently
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
often
;
frequently
oft
;
oftmals
[geh.]
;
häufig
{adv}
more
often
öfter
;
häufiger
most
often
am
öftesten
[ugs.]
;
am
häufigsten
often
used
oft
benutzt
quite
often
ziemlich
oft
all
too
often
allzu
oft
less
often
;
less
frequently
weniger
oft
to
be
used
least
often
/
least
frequently
am
wenigsten
oft
benutzt
werden
She
goes
often
to
the
movies
.
Sie
geht
oft
ins
Kino
.
There
is
,
as
so
often
,
no
single
solution
to
this
issue
.;
There
is
,
as
is
often
the
case
,
no
single
solution
to
this
issue
.
Hier
gibt
es
,
wie
so
oft
,
nicht
die
eine
Lösung
.
That
happens
more
often
than
one
thinks
.
Das
passiert
öfter
als
man
denkt
.
The
more
often
you
use
it
,
the
better
it
works
.
Je
öfter
man
es
benutzt
,
desto
besser
funktioniert
es
.
You
don't
hear
that
too
often
!
So
was
hört
man
nicht
oft
!
He
doesn't
visit
his
family
much
.
Er
besucht
seine
Familie
nicht
sehr
oft
.
the
often
problematic
relationship
of/between
artists
and
industry
das
oft(
mals
)
problematische
Verhältnis
von/zwischen
Kunst
und
Wirtschaft
in
many
cases
;
frequently
vielfach
;
häufig
{adv}
His
predictions
frequently
come
true
.
Seine
Voraussagen
treffen
vielfach
ein
.
frequently
asked
questions
/FAQ/
(
Antworten
auf
)
häufig
gestellte
Fragen
favourites
;
bookmarks
(list
of
frequently
used
items
)
Favoriten
{pl}
;
Lesezeichen
{pl}
(
Liste
häufig
benutzter
Elemente
)
[comp.]
most
frequently
mentioned
meistgenannt
{adj}
Read
the
frequently
asked
questions
list
!
/RTFAQ/
Lies
die
Liste
der
häufig
gestellten
Fragen
!
to
crash
abstürzen
{vi}
[comp.]
My
PC
is
crashing
frequently
.
Mein
PC
stürzt
häufig
ab
.
by
far
;
much
bei
weitem
;
weitaus
;
weit
{adv}
not
by
a
long
chalk
bei
weitem
nicht
far
more
frequently
than
would
be
expected
weit
häufiger
als
man
erwarten
würde
pinnate
(leaf
shape
)
gefiedert
{adj}
(
Blattform
)
[bot.]
twice
pinnate
;
bipinnate
doppelt
gefiedert
frequently
compound
mehrfach
gefiedert
even-pinnate
;
paripinnate
paarig
gefiedert
odd-pinnate
;
imparipinnate
unpaarig
gefiedert
to
wheel
out
↔
sth
. (frequently
seen
or
heard
before
)
etw
. (
Altbekanntes
)
hervorholen
;
ausgraben
;
mit
etw
. (
Altbekanntem
)
kommen
[ugs.]
{v}
[übtr.]
wheeling
out
hervorholend
;
ausgrabend
;
mit
kommend
wheeled
out
hervorgeholt
;
ausgegraben
;
mit
gekommen
to
barter
sth
.;
to
trade
sth
.;
to
truck
sth
.
[archaic]
(for
sth
.) (exchange
as
a
commercial
transaction
)
etw
. (
gegen
etw
.)
tauschen
;
etw
. (
gegen
etw
.)
eintauschen
(
als
kommerzielle
Transaktion
)
sth
.
[econ.]
bartering
;
trading
;
trucking
tauschend
;
eintauschend
bartered
;
traded
;
trucked
getauscht
;
eingetauscht
Consumers
trade
personal
data
in
exchange
of
the
feature-rich
service
.
Die
Verbraucher
tauschen
ihre
persönliche
Daten
gegen
den
großen
Funktionsumfang
des
Dienstes
ein
.
In
earlier
years
he
frequently
bartered
a
meal
for
drawings
.
In
früheren
Jahren
tauschte
er
oft
Zeichnungen
gegen
eine
Mahlzeit
ein
.
to
paraphrase
sb
./sth.
jdn
./etw.
sinngemäß
zitieren
;
etw
.
frei
wiedergeben
;
sinngemäß
wiedergeben
{vt}
[ling.]
paraphrasing
sinngemäß
zitierend
;
frei
wiedergebend
;
sinngemäß
wiedergebend
paraphrased
sinngemäß
zitiert
;
frei
wiedergegeben
;
sinngemäß
wiedergegeben
to
paraphrase
from
a
book
aus
einem
Buch
zitieren
You
can
either
quote
or
paraphrase
literary
texts
.
Literarische
Texte
kann
man
entweder
wörtlich
oder
sinngemäß
zitieren
.
He
frequently
paraphrases
(the
words
of
)
famous
authors
in
his
lectures
.
In
seinen
Vorträgen
bringt
er
oft
Zitate
berühmter
Autoren
.
Or
to
paraphrase
Obama
,
the
one
who
drives
the
bus
into
the
ditch
can't
drive
it
out
.
Oder
um
es
mit
den
Worten
von
Obama
zu
sagen:
Wer
den
Karren
in
den
Graben
fährt
,
kann
ihn
nicht
auch
herausziehen
.
I'm
paraphrasing
,
but
she
did
say
something
like
that
.
Das
ist
jetzt
nur
sinngemäß
wiedergegeben
,
aber
so
etwas
Ähnliches
hat
sie
gesagt
.
Search further for "frequently":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners