DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box

130 results for outside
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

except: excepting; with the exception of; if there is/are no; but; but for; short of; barring; bar [Br.]; excluding [formal]; save [formal]; save for [formal]; saving [rare]; outside of [Am.] [coll.] (exception from a phenomenon) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] bis auf {prp; +Akk.}; außer {prp; +Dat.}; ausgenommen {prp; + Fall des jeweiligen Bezugsworts} [geh.]; nur nicht; exklusive {prp} {prp; +Gen.} [geh.] (Ausnahme von einem Phänomen) [listen] [listen] [listen]

all but one; all except one; all excepting one; all save one alle bis auf einen; alle außer einem

all but a few aller außer einigen wenigen

Nobody was there but me. Außer mir war niemand da.

Our children have all left home now, but / except / bar one. Unsere Kinder sind alle aus dem Haus, bis auf eines / außer einem / ausgenommen eines.

The stage was bare but for / save for a couple of chairs. Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer.

Except for that one typo, there were no mistakes. Bis auf diesen einen Tippfehler waren keine Fehler drin.

The shops will be open daily except Sundays / excluding Sundays / outside of Sundays [Am.]. Die Geschäfte sind täglich außer sonntags / exklusive sonntags geöffnet.

Excepting two students / With the exception of two students, no one could answer the last question correctly. Außer zwei Schülern / Mit Ausnahme von zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten.

Short of replacing the engine, I have tried everything to fix the car. Bis auf einen Motortausch / Außer einem Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen.

No one needed to know save herself / outside herself [Am.]. Außer ihr brauchte das niemand zu wissen.

Barring accidents, we should win. Short of accidents, we should win.; If there are no accidents, we should win. Wenn es keine Unfälle gibt, müssten wir gewinnen.

outside; out of; outwith [Sc.] [listen] [listen] außerhalb {prp; +Gen.} [listen]

out of/outside office hours außerhalb der Bürozeiten

outside (of); out (of); outwith [Sc.] [listen] [listen] außerhalb {adv} (von) [listen]

to live outside Leipzig außerhalb von Leipzig wohnen

from outside; from out of town von außerhalb

to work out of town außerhalb arbeiten

to be on the outside außerhalb stehen

outside; outdoor; outdoors [listen] [listen] außen {adv} [listen]

outdoor; outside; outdoors; afield [listen] [listen] draußen {adv}; im Freien; buten [Norddt.] [listen]

to go outside nach draußen gehen; hinausgehen

We slept out of doors. Wir schliefen im Freien.

outside [listen] Äußere {n}; Außenseite {f}

outsides Außenseiten {pl}

peripheral an der Außenseite befindlich

outside coating Außenanstrich {m}

outside lighting Außenbeleuchtung {f}

outside diameter /O.D./; outer diameter; external diameter Außendurchmesser {m}

outside skin; skin (of an aircraft) [listen] Außenhaut {f} (eines Flugzeugs); Außenbeplankung {f} [aviat.]

outside cabin Außenkabine {f}

outside cabins Außenkabinen {pl}

outside corner of a pillar; arete [Am.] (Klettern) Außenkante {f}; Kante {f} eines Pfeilers (Klettern) [sport]

outside bend; outside curve Außenkurve {f} [auto]

outside bends; outside curves Außenkurven {pl}

outside gangway Außenlaufsteg {m}

outside gangways Außenlaufstege {pl}

outside light Außenlicht {n}

outside air Außenluft {f}

outside temperature sensor Außentemperatursensor {m}

outside temperature sensors Außentemperatursensoren {pl}

outside micrometer Bügelmessschraube {f} [techn.]

outside micrometers Bügelmessschrauben {pl}

outside callipers [Br.]/calipers [Am.]; external calipers [Br.]/calipers [Am.] [listen] [listen] Dickzirkel {m}; Außentaster {m}

outside influence; external influence Fremdeinwirkung {f}

outside influences; external influences Fremdeinwirkungen {pl}

outside financing; financing with outside capital; borrowing; external financing Fremdfinanzierung {f}; Außenfinanzierung {f} [fin.]

outside help Fremdhilfe {f}

outside capital; borrowed capital; debt capital; loan capital Fremdkapital {n}; Fremdgelder {pl} [econ.] [fin.]

outside funds; outside resources Fremdmittel {pl}

outside perception; external perception Fremdwahrnehmung {f}

outside reverse fold (paper folding) äußerer Gegenbruch {m}; Gegenbruch {m}/Umkehrfaltung {f} nach außen (Papierfalten)

outside broker; bucket shop operator [Br.]; bucketeer [Am.] (stock exchange) Winkelmakler {m} (Börse) [fin.]

outside the stock exchange; on the kerb [Br.]/curb [Am.] außerbörslich; außerhalb der Börse {adv} [fin.]

to deal off the floor außerbörslich handeln

outside one's job außerberuflich {adj}

member of the supervisory board; non-executive director; outside director Aufsichtsratsmitglied {n}; Verwaltungsratsmitglied {n} [Schw.]; Mitglied {n} des Aufsichtsrats/Verwaltungsrats

members of the supervisory board; non-executive directors; outside directors Aufsichtsratsmitglieder {pl}; Verwaltungsratsmitglieder {pl}; Mitglieder {pl} des Aufsichtsrats/Verwaltungsrats

member of the supervisory board appointed by the court gerichtlich bestelltes Aufsichtsratsmitglied

dismissal/revocation of appointment of directors Abberufung der Aufsichtsratsmitglieder

term of office of directors Amtszeit der Aufsichtsratsmitglieder

appointment of directors Bestellung der Aufsichtsratsmitglieder

personal requirements for membership of supervisory board persönliche Anforderungen für Aufsichtsratsmitglieder

duty of care and accountability of directors Sorgfaltspflicht und Verantwortlichkeit der Aufsichtsratsmitglieder

to step outside hinaustreten {vi}

stepping outside hinaustretend

stepped outside hinausgetreten

steps outside tritt heraus

stepped outside trat heraus

off-market; over-the-counter; outside (stock exchange) [listen] außerbörslich {adj}; außerhalb der Börse (nachgestellt) [fin.]

off-market purchases außerbörsliche Käufe

over-the-counter trading of securities; outside market; over-the-counter market; kerb market [Br.]; curb market [Am.] außerbörslicher Wertpapierhandel; außerbörslicher Effektenmarkt

over-the-counter interbank transactions außerbörsliche Interbankengeschäfte

outer wall; outside wall; external wall Hausmauer {f}; Hauswand {f}; Außenmauer {f}; Außenwand {f} [constr.]

outer walls; outside walls; external walls Hausmauern {pl}; Hauswände {pl}; Außenmauern {pl}; Außenwände {pl}

on the outer wall an der Hausmauer

unscheduled; non-scheduled; outside the normal timetable [listen] außerplanmäßig; außertourlich [Ös.] [ugs.] {adj} [transp.]

an unscheduled stop ein außerfahrplanmäßiger Halt

This train is running outside of the normal timetable. Dieser Zug verkehrt außerplanmäßig.

to move out; to move outside sich hinausbewegen; sich herausbewegen {vr}

moving out; moving outside sich hinausbewegend; sich herausbewegend

moved out; moved outside sich hinausbewegt; sich herausgebewegt

to purchase sth. from outside sources etw. zukaufen; etw. dazukaufen {vt} [econ.]

purchasing from outside sources zukaufend; dazukaufend

purchased from outside sources zugekauft; dazugekauft

contiguous zone (outside the territorial sea) Anschlusszone {f} (außerhalb des Küstenmeeres) [geogr.] [naut.]

outdoor silo; outside silo; external silo Außensilo {n} [agr.] [constr.]

outdoor silos; outside silos; external silos Außensilos {pl}

outdoor temperature; outside temperature; outside air temperature /oat/ Außentemperatur {f} [meteo.]

outdoor temperatures; outside temperatures; outside air temperatures Außentemperaturen {pl}

the outside world die Außenwelt {f} [soc.]

to be cut off/isolated from the outside world von der Außenwelt abgeschnitten sein

experiment in natural surroundings; experiment outside the confines of the laboratory Freisetzungsversuch {m}; Freisetzungsexperiment {n} [sci.]

experiments in natural surroundings; experiments outside the confines of the laboratory Freisetzungsversuche {pl}; Freisetzungsexperimente {pl}

external company; outside company Fremdfirma {f}

external companies; outside companies Fremdfirmen {pl}

discharged prisoners' aid (for political captives outside Germany) Häftlingshilfe {f}

to stick one's nose out; to go outside; to peek out (from a hiding place) die Nase hinausstecken {v} [übtr.]

hard shoulder [Br.]; shoulder [Am.] (outside edge of a road) [listen] (befestigter) Randstreifen; Seitenstreifen {m} [Dt.] (am Straßenrand) [auto]

tyre outside diameter; tire outside diameter [Am.] Reifenaußendurchmesser {m}

mobile unit; production truck; outside broadcasting van; OB van; scanner Übertragungswagen {m}; Ü-Wagen {m}

mobile units; production trucks; outside broadcasting vans; OB vans; scanners Übertragungswagen {pl}; Übertragungswägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Ü-Wagen {pl}; Ü-Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

backgauge; distance from outside of angle to rivet centre (steel structure) Wurzelmaß {n} (Stahlbau) [constr.]

ribbed on the outside außenberippt {adj}

(from) out of town; from outside; non-local auswärtig {adj}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners