A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reversal points
reversal test
reversal tests
reversals
reverse
reverse a decision
Reverse a little!
reverse a machine
reverse a transaction
Search for:
ä
ö
ü
ß
101 results for
reverse
Tip:
Conversion of units
Show:
All
Nouns
Verbs
Adjectives
English
German
reverse
Niederlage
{f}
reverse
Gegenteil
{n}
reverse
entgegengesetzt
;
umgekehrt
{adj}
reverse
umgekehrt
;
umgedreht
{adj}
single
joint
with
reverse
action
(nippers)
Gewerbe
{n}
(
einer
Zange
)
setback
;
reverse
Rückschlag
{m}
(
Wendung
zum
Schlechteren
)
setbacks
;
reverse
s
Rückschläge
{pl}
to
suffer
a
setback
einen
Rückschlag
erleiden
;
einen
Rückschlag
hinnehmen
müssen
reverse
;
back
Kehrseite
{f}
;
Rückseite
{f}
reverse
s
Kehrseiten
{pl}
;
Rückseiten
{pl}
to
reverse
[Br.]
;
to
back
[Am.]
;
to
back
up
[Am.]
zurücksetzen
; (
ein
Stück
)
zurückfahren
{vi}
[auto]
reversing
;
backing
;
backing
up
zurücksetzend
;
zurückfahrend
reverse
d
;
backed
;
backed
up
zurückgesetzt
;
zurückgefahren
to
reverse
and
turn
around
;
to
back
up
and
turn
around
reversieren
[Ös.]
to
reverse
/back
(up)
into/out
of
a/the
parking
space
rückwärts
einparken/ausparken
Reverse
a
little
!;
Back
up
a
little
!
Fahren
Sie
ein
Stück
zurück
!
to
reverse
sth
.
etw
.
rückgängig
machen
{vt}
reversing
rückgängig
machend
reverse
d
rückgängig
gemacht
to
reverse
your
decision
seine
Entscheidung
rückgängig
machen
to
reverse
the
damage
done
den
Schaden
rückgängig
machen
to
reverse
a
vehicle
[Br.]
;
to
back
up
a
vehicle
[Am.]
ein
Fahrzeug
zurücksetzen
;
mit
dem
Fahrzeug
rückwärts
fahren
{vi}
[auto]
reversing
a
vehicle
;
backing
up
a
vehicle
ein
Fahrzeug
zurücksetzend
;
mit
dem
Fahrzeug
rückwärts
fahrend
reverse
d
a
vehicle
;
backed
up
a
vehicle
ein
Fahrzeug
zurückgesetzt
;
mit
dem
Fahrzeug
rückwärts
gefahren
to
reverse
/back
(up)
the
car
into/out
of
the
parking
space
mit
dem
Auto
rückwärts
in
die/aus
der
Parklücke
fahren
to
reverse
die
Richtung
ändern
;
reversieren
{vt}
[mach.]
reversing
die
Richtung
ändernd
;
reversierend
reverse
d
die
Richtung
geändert
;
reversiert
reverse
gear
;
reverse
Rückwärtsgang
{m}
[auto]
to
reverse
im
Rückwärtsgang
fahren
to
go
into
reverse
in
den
Rückwärtsgang
schalten
to
reverse
a
transaction
eine
Transaktion
rückabwickeln
{vt}
[econ.]
reversing
a
transaction
eine
Transaktion
rückabwickelnd
reverse
d
a
transaction
eine
Transaktion
rückabgewickelt
to
reverse
(an
item
)
(
einen
Posten
)
umbuchen
{vt}
reversing
umbuchend
reverse
d
umgebucht
to
reverse
the
polarity
of
umpolen
{vt}
reversing
the
polarity
of
umpolend
reverse
d
the
polarity
of
umgepolt
to
reverse
a
machine
eine
Maschine
umschalten
;
reversieren
{vt}
[mach.]
reversing
a
machine
eine
Maschine
umschaltend
;
reversierend
reverse
d
a
machine
eine
Maschine
umgeschaltet
;
reversiert
to
reverse
sth
.
etw
.
ins
Gegenteil
verkehren
{vt}
reversing
sth
.
etw
.
ins
Gegenteil
verkehrend
reverse
d
sth
.
etw
.
ins
Gegenteil
verkehrt
to
reverse
zurückstoßen
;
rückwärts
fahren
;
reversieren
[geh.]
{vi}
reversing
zurückstoßend
;
rückwärts
fahrend
;
reversierend
reverse
d
zurückgestoßen
;
rückwärts
gefahren
;
reversiert
reverse
interlocking
(railway)
Abhängigkeitsschaltung
{f}
;
Abhängigkeitsverschluss
{m}
(
Bahn
)
reverse
convertible
bond
Aktienanleihe
{f}
[fin.]
reverse
convertible
bonds
Aktienanleihen
{pl}
reverse
rotation
[Br.]
;
counter-rotation
[Am.]
Gegendrehung
{f}
;
Gegenlauf
{m}
[techn.]
reverse
rotation
of
an
airscrew
Gegenlauf
einer
Luftschraube
reverse
glass
painting
;
reverse
painting
on
glass
Hinterglasbild
{n}
reverse
glass
paintings
;
reverse
painting
on
glasses
Hinterglasbilder
{pl}
reverse
recovery
effect
(reverse
current
flow
in
a
diode
)
Ladungsträgerstaueffekt
;
Trägerstaueffekt
(
Rückstromfluss
in
einer
Diode
)
{m}
[electr.]
reverse
engineering
Produktentwicklung
{f}
durch
Zerlegen
und
Analysieren
von
Konkurrenzprodukten
[econ.]
reverse
lamp
;
reversing
lamp
;
reverse
light
;
reversing
light
[Br.]
;
backup
light
[Am.]
Rückfahrleuchte
{f}
;
Rückfahrscheinwerfer
{m}
[Dt.]
;
Rücklicht
{n}
[Ös.]
[Schw.]
[auto]
reverse
lamps
;
reversing
lamps
;
reverse
lights
;
reversing
lights
;
backup
lights
Rückfahrleuchten
{pl}
;
Rückfahrscheinwerfer
{pl}
;
Rücklichter
{pl}
reverse
lamp
switch
Rückfahrlichtschalter
{m}
[auto]
reverse
lamp
switches
Rückfahrlichtschalter
{pl}
reverse
gear
shaft
Rücklaufwelle
{f}
[techn.]
reverse
vending
machine
(for
returnable
bottles
)
Rücknahmeautomat
{m}
(
für
Leergut
);
Leergutautomat
{m}
;
Pfandautomat
{m}
reverse
vending
machines
Rücknahmeautomaten
{pl}
;
Leergutautomaten
{pl}
;
Pfandautomaten
{pl}
reverse
Rückseite
{f}
;
Revers
{n}
(
einer
Münze
)
reverse
side
Rückseite
{f}
reverse
direction
Rückwärts-Richtung
{f}
reverse
parking
;
parallel
parking
Rückwärtseinparken
{n}
[auto]
reverse
gear
idler
Rückwärtsgang-Zwischenrad
{n}
reverse
counter
Rückwärtszähler
{m}
reverse
voltage
;
inverse
voltage
Sperrspannung
{f}
[electr.]
reverse
current
Sperrstrom
{m}
;
Strom
{m}
in
Sperrrichtung
[electr.]
off-state
forward
current
Sperrstrom
in
Vorwärtsrichtung
reverse
drawing
Stülpziehen
{n}
;
Stülpzug
{m}
;
Stülpen
{n}
[techn.]
reverse
drawing
tool
Stülpzugwerkzeug
{n}
[techn.]
reverse
drawing
tools
Stülpzugwerkzeuge
{pl}
reverse
transaction
(with
the
ECB
for
obtaining
liquidity
) (EU)
befristete
Transaktion
{f}
(
mit
der
EZB
zur
Barmittelbeschaffung
) (
EU
)
[fin.]
reverse
charge
of
tax
;
reverse
charge
mechanism
(for
the
recipient
of
a
cross-border
service
)
Umkehr
{f}
der
Steuerschuldnerschaft
zulasten
des
Leistungsempfängers
;
Übergang
{m}
der
Steuerschuld
auf
den
Leistungsempfänger
(
bei
einer
grenzüberschreitenden
Dienstleistung
)
[fin.]
reverse
charge
on
imported
services
(EU)
Umkehr
{f}
der
Steuerschuld
bei
importierten
Dienstleistungen
(
EU
)
[fin.]
reverse
voltage
protection
diode
Umkehrspannungsschutz-Diode
{f}
[electr.]
reverse
grip
(apparatus
gymnastics
)
Untergriff
{m}
(
Geräteturnen
)
[sport]
reverse
counting
Vorzeichenumkehr
{f}
[math.]
reverse
load
Wechsellast
{f}
reverse
gear
unit
Wendegetriebe
{n}
to
reverse
draw
sth
.
etw
.
stülpziehen
;
etw
.
stülpen
{vt}
[techn.]
to
reverse
colours
(in
chess
)
die
Farbe
tauschen
{v}
(
beim
Schach
)
reverse
position
;
reverse
d
position
(of
railway
points
,
of
a
railway
signal
)
umgelegte
Stellung
{f}
(
einer
Weiche
,
eines
Signals
bei
der
Bahn
)
to
reverse
the
magnetic
poles
of
sth
.
etw
.
ummagnetisieren
{vt}
More results
Search further for "reverse":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe