A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
grinning at
grins
grins at
griotte marble
grip
grip adapter
grip adapters
grip anchorage
grip anchorages
Search for:
ä
ö
ü
ß
59 results for
grip
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
grip
(understanding)
Verständnis
{n}
;
Durchblick
{m}
grip
on
reality
Realitätsbezug
{m}
to
get
a
grip
on
sth
.;
to
get
to
grip
s
with
sth
.
[Br.]
;
to
come
to
grip
s
with
sth
.
[Am.]
bei
einer
Sache
durchblicken
;
mit
einer
Sache
zurechtkommen
;
klarkommen
[ugs.]
;
zu
Rande
kommen
[geh.]
{vi}
I'm
trying
to
get
a
grip
on
what's
happening
.
Ich
versuche
,
da
durchzublicken
.
She
has
a
good
grip
on
local
politics
.
In
der
Lokalpolitik
ist
sie
zu
Hause
.
I've
never
really
got
to
grip
s
with
this
new
technology
.
Mit
dieser
neuen
Technik
komme
ich
einfach
nicht
klar
.
Many
people
never
come
to
grip
s
with
their
own
language
.
Viele
Leute
stehen
mit
ihrer
eigenen
Sprache
auf
Kriegsfuß
.
to
grip
sb
./sth.;
to
grasp
sb
./sth.
jdn
./etw.
ergreifen
und
festhalten
;
gepackt
halten
;
umfassen
;
umklammern
{vt}
grip
ping
;
grasping
ergreifen
und
festhaltend
;
gepackt
haltend
;
umfassend
;
umklammern
grip
ped
;
grasped
ergriffen
und
festgehalten
;
gepackt
gehalten
;
umfasst
;
umklammert
to
grip
sb
.
by
the
throat
jdn
.
an
der
Gurgel
gepackt
halten
to
grasp
sb
.
in
your
arms
jdn
.
fest
in
den
Armen
halten
I
grip
ped
the
door
handle
and
pulled
as
hard
as
I
could
.
Ich
ergriff
den
Türknauf
und
zog
so
fest
ich
konnte
.
I
grip
ped
the
rail
and
tried
not
to
look
down
.
Ich
umklammerte
das
Geländer
und
versuchte
,
nicht
hinunterzuschauen
.
grip
Griff
{m}
;
Halt
{m}
;
Haltegriff
{m}
grip
s
Griffe
{pl}
;
Haltegriffe
{pl}
to
grip
fesseln
;
faszinieren
{vt}
(
Film
usw
.)
grip
ping
fesselnd
;
faszinierend
grip
ped
gefesselt
;
fasziniert
grip
of
the
sword
(fencing)
Degengriff
{m}
(
Fechten
)
[sport]
grip
shifter
Drehgriffschalter
{m}
grip
seal
bag
Druckverschlussbeutel
{m}
grip
seal
bags
Druckverschlussbeutel
{pl}
grip
disk
(conveyor)
Greiferscheibe
{f}
;
Karlikscheibe
{f}
(
Förderanlage
)
grip
disks
Greiferscheiben
{pl}
;
Karlikscheiben
{pl}
grip
force
Greifkraft
{f}
grip
Griffigkeit
{f}
(
Reifen
)
grip
plate
Griffschale
{f}
grip
plates
Griffschalen
{pl}
grip
adapter
Griffstückadapter
{m}
[mil.]
grip
adapters
Griffstückadapter
{pl}
Grip
Shift
Griffschalter
{m}
Grip
Shifts
Griffschalter
{pl}
grip
anchorage
Klemmverankerung
{f}
grip
anchorages
Klemmverankerungen
{pl}
travel
bag
;
travelling
bag
[Br.]
;
traveling
bag
[Am.]
;
grip
sack
[Am.]
;
grip
[Am.]
[coll.]
Reisetasche
{f}
travel
bags
;
travelling
bags
;
traveling
bags
;
grip
sacks
;
grip
s
Reisetaschen
{pl}
valise
[dated]
Reisetasche
{f}
;
kleiner
Handkoffer
carpet
bag
Teppichtasche
{f}
[hist.]
to
get
a
grip
on
sth
. (difficult);
to
get
to
grip
s
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grip
s
with
sth
. (difficult)
[Am.]
etw
.
in
den
Griff
bekommen
;
mit
einer
Sache
zurechtkommen
;
klarkommen
[ugs.]
;
zu
Rande
kommen
[geh.]
{v}
They
have
failed
to
come
to
grip
s
with
the
ecological
problems
.
Sie
haben
die
Umweltprobleme
nicht
in
den
Griff
bekommen
.
Now
he's
getting
to
grip
s
with
his
injuries
.
Mittlerweile
kommt
er
ganz
gut
mit
seinen
Verletzungen
zurecht
.
underarm
grip
Achselgriff
{m}
tyre
grip
;
tire
grip
[Am.]
;
wheel
grip
;
footing
Bodenhaftung
{f}
(
Reifen
)
poor
footing
geringe
Bodenhaftung
stagehand
;
stage
grip
;
grip
(theatre)
Bühnenarbeiter
{m}
;
Bühnenarbeiterin
{f}
;
Bühnenhelfer
{m}
;
Bühnenhelferin
{f}
(
Theater
)
stagehands
;
stage
grip
s
;
grip
s
Bühnenarbeiter
{pl}
;
Bühnenarbeiterinnen
{pl}
;
Bühnenhelfer
{pl}
;
Bühnenhelferinnen
{pl}
throttle
twist
grip
(motorcycle)
Drehgasgriff
{m}
(
Motorrad
)
[auto]
throttle
twist
grip
s
Drehgasgriffe
{pl}
bond
length
;
grip
length
Einbindelänge
{f}
claw
arm
;
grip
arm
;
grappler
Greifarm
{m}
[techn.]
claw
arms
;
grip
arms
;
grapplers
Greifarme
{pl}
to
get
a
grip
on
sth
. (difficult);
to
get
to
grip
s
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grip
s
with
sth
.(difficult)
[Am.]
etw
.
in
den
Griff
bekommen
;
mit
einer
Sache
zurechtkommen
;
klarkommen
[ugs.]
;
zu
Rande
kommen
[geh.]
{v}
hand
grip
element
Griffelement
{n}
hand
grip
elements
Griffelemente
{pl}
wet
grip
;
wet
road
holding
Haftung
{f}
auf
nasser
Straße
insulation
grip
Isolationshalterung
{f}
;
Isolierungsschelle
{f}
key
grip
;
dolly
grip
(film,
TV
)
Kamerabühne
{f}
;
Chefmaschinist
{m}
[Schw.]
(
Film
,
TV
)
grip
assistance
Kamerabühnenassistent
{m}
;
Maschinist
{m}
[Schw.]
tuck-and-
grip
folder
[Br.]
Klappenfalzapparat
{m}
[print]
climbing
grip
;
climbing
hold
Klettergriff
{m}
[sport]
climbing
grip
s
;
climbing
holds
Klettergriffe
{pl}
palm
grip
Kreuzgriff
{m}
palm
grip
s
Kreuzgriffe
{pl}
crank
handle
grip
Kurbelgriff
{m}
[techn.]
crank
handle
grip
s
Kurbelgriffe
{pl}
bicycle
handlebar
grip
;
handlebar
grip
Lenkstangengriff
{m}
;
Lenkergriff
{m}
[ugs.]
(
Fahrrad
)
bicycle
handlebar
grip
s
;
handlebar
grip
s
Lenkstangengriffe
{pl}
;
Lenkergriffe
{pl}
devil's
grip
;
Bornholm
disease
;
pleurodynia
;
epidemic
myalgia
Muskelkaterkrankheit
{f}
;
Bornholmer
Krankheit
{f}
;
Sylvest'sches
Syndrom
{n}
;
Pleurodynie
{f}
(
Myositis
epidemica
)
[med.]
dot
grip
top
(silk
stockings
)
Noppenhaftrand
{m}
(
Seidenstrümpfe
)
[textil.]
pistol
grip
Pistolengriff
{m}
[mil.]
pistol
grip
s
Pistolengriffe
{pl}
pistol
grip
cap
Pistolengriffkäppchen
{n}
[mil.]
pistol
grip
stock
Pistolengriffschaft
{m}
[mil.]
friction
grip
Reibschluss
{m}
;
Reibschluß
{m}
[alt]
[techn.]
shield
grip
Schildfessel
{f}
road
grip
Straßenhaftung
{f}
reverse
grip
(apparatus
gymnastics
)
Untergriff
{m}
(
Geräteturnen
)
[sport]
to
release
your
hold
on
sb
.;
to
loose/loosen
your
grip
/hold
on
sb
.;
to
stop
attacking
sb
.
von
jdm
.
ablassen
{vi}
to
have
a
firm/tenacious
grip
on
sth
. (of a
thing
)
[fig.]
etw
.
beherrschen
{vt}
(
Sache
)
[übtr.]
easy
to
grip
griffig
{adj}
(
einen
festen
Griff
ermöglichend
)
to
get
a
grip
on
yourself
sich
kontrollieren
;
sich
in
den
Griff
bekommen
{vr}
Be
yourself
!;
Get
a
grip
!
Nimm
dich
zusammen
!
recessed
grip
;
grip
recess
Griffmulde
{f}
recessed
grip
s
;
grip
recesses
Griffmulden
{pl}
vice-
grip
wrench
[eBr.];
vise-
grip
wrench
Klemmzange
{f}
firing
position
;
shooting
position
;
holding
and
aiming
Anschlag
{m}
;
Schussstellung
{f}
;
schussbereite
Stellung
{f}
;
Schussposition
{f}
(
die
jemand
einnimmt
)
[mil.]
[sport]
zero
position
Normalstellung
{f}
two-handed
grip
zweihändiger
Anschlag
kneeling
position
Anschlag
kniend
prone
position
Anschlag
liegend
rest
position
prone
Anschlag
liegend
aufgelegt
sitting
position
Anschlag
sitzend
rest
position
sitting
Anschlag
sitzend
aufgelegt
standing
position
Anschlag
stehend
freihändig
;
Jagdanschlag
rest
position
standing
Anschlag
stehend
aufgelegt
two-handed
rest
position
aufgelegt
mit
zweihändigem
Anschlag
feint
(pretended
blow/thrust/
grip
) (boxing,
fencing
,
wrestling
)
Finte
{f}
(
vorgetäuschter
Schlag/Stoß/Griff
) (
Boxen
,
Fechten
,
Ringen
)
[sport]
feints
Finten
{pl}
doublé
(fencing)
Kreisfinte
{f}
(
Fechten
)
power
Gewalt
{f}
to
have
sb
.
in
one's
power
jdn
.
in
seiner
Gewalt
haben
to
have
sb
.
in
one's
grip
jdn
.
in
seiner
Gewalt
haben
More results
Search further for "grip":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners