A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
grinning at
grins
grins at
griotte marble
grip
grip adapter
grip adapters
grip anchorage
grip anchorages
Search for:
ä
ö
ü
ß
141 results for
grip
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Ich
versuche
,
da
durchzublicken
.
I'm
trying
to
get
a
grip
on
what's
happening
.
In
der
Lokalpolitik
ist
sie
zu
Hause
.
She
has
a
good
grip
on
local
politics
.
Sie
befreite
sich
aus
seinem
Griff
.;
Sie
entrang
sich
seinem
Griff
.
[poet.]
She
freed
herself/broke
away
from
his
grip
.
Nimm
dich
zusammen
!
Be
yourself
!;
Get
a
grip
!
Er
lockerte
seinen
Griff
.
He
loosened
/
loosed
his
grip
.
Dann
nämlich
ist
das
Bedürfnis
nach
prägnanter
Vergegenwärtigung
jenseits
von
Musik
stärker
als
alle
Schwierigkeiten
,
den
"Donnerblitzbub"
zu
fassen
zu
kriegen
. [G]
Then
the
need
for
a
striking
visualisation
beyond
the
music
is
greater
than
all
the
difficulties
of
getting
a
grip
on
this
"thunder-and-lightning
scamp"
.
Die
linke
,
die
den
Journalisten
stützt
oder
wie
eine
Marionette
im
Griff
hat
,
scheint
schon
gar
nicht
mehr
von
dieser
Welt
zu
sein
. [G]
The
one
on
the
left
,
who
props
up
the
journalist
or
has
a
grip
on
him
as
on
a
marionette
,
appears
to
be
no
longer
from
this
world
.
Doch
dann
fiel
mir
noch
etwas
anderes
auf:
In
den
Händen
meiner
neuen
Mitbürger
sah
ich
immer
häufiger
blau-und-weiss
gestreifte
Tüten
-
meine
erste
Begegnung
mit
dem
Aldi-Phänomen
. [G]
But
then
I
noticed
something
else
.
In
the
firm
grip
of
my
new
fellow
citizens
were
an
ever
increasing
number
of
blue
and
white
striped
plastic
bags
-
my
first
encounter
with
the
Aldi
phenomenon
.
Es
sind
die
Details
und
persönlichen
Empfindungen
,
die
den
Zuhörer
sofort
fesseln
. [G]
And
it's
the
small
details
and
personal
reminiscences
that
grip
the
listener
from
the
outset
.
Mein
Buch
hat
ja
weniger
appellativen
Charakter
,
als
dass
es
ein
Essay
ist
,
der
versucht
,
etwas
,
das
vage
im
Raum
steht
,
ein
bisschen
konkreter
zu
fassen
. [G]
My
book
has
less
of
a
polemical
character
,
but
is
more
of
an
essay
that
attempts
to
get
a
rather
better
grip
on
something
that
is
vaguely
in
the
air
.
Sie
hakte
sich
fest
mit
ihren
Eispickeln
und
mit
den
zackigen
Krallen
ihrer
Steigeisen
. [G]
She
got
a
grip
with
her
ice-picks
and
long
spikes
on
her
crampons
.
Ab
dem
1.
November
2012
müssen
Vertragsparteien
,
die
diese
Regelung
anwenden
,
die
ECE-Genehmigung
versagen
,
wenn
der
zu
genehmigende
Reifen
die
Vorschriften
dieser
Regelung
in
ihrer
durch
die
Änderungsserie
02
geänderten
Fassung
nicht
erfüllt
;
zudem
müssen
sie
die
ECE-Genehmigung
versagen
,
wenn
die
Vorschriften
zum
Rollgeräusch
der
Stufe
2
gemäß
den
Absätzen
6.1.1
bis
6.1.3,
die
Vorschriften
zur
Nasshaftung
gemäß
Absatz
6.2.1
und
die
Vorschriften
zum
Rollwiderstand
der
Stufe
1
gemäß
Absatz
6.3.1
nicht
erfüllt
sind
. [EU]
As
from
1
November
2012
,
Contracting
Parties
applying
this
Regulation
shall
refuse
to
grant
ECE
approval
if
the
tyre
type
to
be
approved
does
not
meet
the
requirements
of
this
Regulation
as
amended
by
the
02
series
of
amendments
,
and
shall
,
in
addition
,
refuse
to
grant
ECE
approval
if
the
stage
2
rolling
sound
requirements
set
out
in
paragraphs
6.1.1
to
6.1.3,
the
requirements
for
wet
grip
performance
set
out
in
paragraph
6.2.1,
and
the
stage
1
rolling
resistance
requirements
set
out
in
paragraph
6.3.1
are
not
complied
with
.
Ab
dem
1.
November
2014
dürfen
Vertragsparteien
,
die
diese
Regelung
anwenden
,
die
Genehmigung
zum
Verkauf
oder
zur
Verwendung
eines
Reifens
versagen
,
der
die
Vorschriften
dieser
Regelung
in
ihrer
durch
die
Änderungsserie
02
geänderten
Fassung
einschließlich
der
Vorschriften
zur
Nasshaftung
gemäß
Absatz
6.2
nicht
erfüllt
. [EU]
As
from
1
November
2014
,
Contracting
Parties
applying
this
Regulation
may
refuse
to
allow
the
sale
or
entry
into
service
of
a
tyre
which
does
not
meet
the
requirements
of
this
Regulation
as
amended
by
the
02
series
,
and
which
does
not
meet
the
requirements
of
this
Regulation
as
amended
by
the
02
series
of
amendments
including
the
wet
grip
performance
requirements
set
out
in
paragraph
6.2.
Ab
dem
Inkrafttreten
der
Änderungsserie
02
zu
dieser
Regelung
dürfen
Vertragsparteien
,
die
diese
Regelung
anwenden
,
die
ECE-Genehmigung
gemäß
dieser
Regelung
für
einen
Reifentyp
nicht
verweigern
,
wenn
der
Reifen
die
Vorschriften
der
Änderungsserie
02
einschließlich
der
Vorschriften
hinsichtlich
des
Rollgeräusches
der
Stufe
1
oder
2
gemäß
den
Absätzen
6.1.1
bis
6.1.3,
der
Vorschriften
hinsichtlich
der
Nasshaftung
gemäß
Absatz
6.2.1
und
der
Vorschriften
hinsichtlich
des
Rollwiderstandes
der
Stufe
1
oder
2
gemäß
den
Absätzen
6.3.1
oder
6.3.2
erfüllt
. [EU]
As
from
the
date
of
entry
into
force
of
the
02
series
of
amendments
to
this
Regulation
,
Contracting
Parties
applying
this
Regulation
shall
not
refuse
to
grant
ECE
approval
under
this
Regulation
for
a
type
of
tyre
if
the
tyre
complies
with
the
requirements
of
the
02
series
of
amendments
,
including
the
stage
1
or
stage
2
rolling
sound
requirements
set
out
in
paragraphs
6.1.1
to
6.1.3,
the
requirements
for
wet
grip
performance
set
out
in
paragraph
6.2.1,
and
the
stage
1
or
stage
2
rolling
resistance
requirements
set
out
in
paragraph
6.3.1
or
6.3.2.
Allerdings
haben
Branchenvertreter
auf
der
Grundlage
von
Anhang
5
der
UN/ECE-Regelung
Nr
.
117
eine
verbesserte
Prüfmethode
entwickelt
,
mit
der
sich
erheblich
genauere
Prüfergebnisse
erzielen
lassen
. [EU]
However
,
representatives
of
the
industry
have
developed
a
revised
wet
grip
testing
method
on
the
basis
of
Annex
5
to
UNECE
Regulation
No
117
that
significantly
improves
the
accuracy
of
the
testing
results
.
Alle
Reifen
der
Klasse
C 1
müssen
die
in
Anhang
II
Teil
A
genannten
Anforderungen
an
die
Nasshaftung
erfüllen
. [EU]
All
C1
tyres
shall
meet
the
wet
grip
requirements
contained
in
Part
A
of
Annex
II
.
Als
Werkstoff
wird
eine
dünne
Kunststoffplatte
mit
Schaumrücken
empfohlen
,
damit
die
Lehre
auf
der
Fahrzeugoberfläche
nicht
leicht
verrutscht
. [EU]
The
recommended
material
is
a
foam
backed
thin
plastic
sheet
to
allow
the
template
to
'
grip
'
the
surface
of
the
vehicle
.
A
Method
for
the
Routine
Assessment
of
Fore-
and
Hind-
limb
Grip
Strength
of
Rats
and
Mice
.
Neurobehav
. [EU]
Neurobehav
.
Anforderungen
an
Nasshaftung
,
Rollwiderstand
und
Rollgeräusch
von
Reifen
[EU]
Requirements
for
tyres
with
regard
to
wet
grip
,
rolling
resistance
and
rolling
noise
Angaben
zu
den
Funktionstests
für
die
sensorische
Reaktionsfähigkeit
auf
Stimuli
verschiedener
Art
(z. B.
akustisch
,
visuell
und
propriozeptiv
),
für
die
Beurteilung
der
Greifkraft
der
Extremitäten
,
für
die
Beurteilung
der
motorischen
Aktivität
(
einschließlich
Angaben
über
automatische
Geräte
zur
Aktivitätserkennung
)
sowie
Angaben
zu
anderen
eingesetzten
Verfahren
[EU]
Details
on
the
functional
tests
for
sensory
reactivity
to
stimuli
of
different
modalities
(e.g.
auditory
,
visual
and
proprioceptive
),
for
assessment
of
limb
grip
strength
,
for
motor
activity
assessment
(including
details
of
automated
devices
for
detecting
activity
),
and
other
procedures
used
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "grip":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners