A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
recipe suggestion
recipe suggestions
recipes
recipience
recipient
recipient account
recipient accounts
recipient bank
recipient banks
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
recipient
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
Show:
All
Nouns
Adjectives
English
German
distillation
receiver
;
still
receiver
;
receiver
;
distillation
recipient
;
run-down
tank
Destillatvorlage
{f}
;
Vorlage
{f}
(
Auffangbehälter
für
ein
Destillat
)
[chem.]
[techn.]
recipient
Empfänger
{m}
;
Empfängerin
{f}
(
von
Waren
,
Leistungen
,
Preisen
,
Informationen
)
recipient
s
Empfänger
{pl}
;
Empfängerinnen
{pl}
recipient
of
information
;
recipient
of
the
information
Auskunftsempfänger
{m}
;
Informationsempfänger
{m}
service
recipient
Dienstleistungsempfänger
{m}
recipient
;
benefit
recipient
;
recipient
s
of
benefit
Leistungsempfänger
{m}
;
Leistungsempfängerin
{f}
recipient
of
a
gift
Beschenkter
{m}
;
Beschenkte
{f}
recipient
s
of
a
gift
Beschenkte
{pl}
;
Beschenkten
{pl}
recipient
bank
Empfängerbank
{f}
[fin.]
recipient
banks
Empfängerbanken
{pl}
recipient
account
Empfängerkonto
{n}
[fin.]
recipient
accounts
Empfängerkonten
{pl}
recipient
of
an
organ
transplant
Organempfänger
{m}
;
Organempfängerin
{f}
[med.]
recipient
s
of
an
organ
transplant
Organempfänger
{pl}
;
Organempfängerinnen
{pl}
recipient
of
a/the
pension
;
pensioner
Rentenbezieher
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Rentenempfänger
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Pensionsbezieher
{m}
[Ös.]
;
Pensionsempfänger
{m}
[Ös.]
(
gesetzliche
Rente
)
[adm.]
recipient
s
of
a/the
pension
;
pensioners
Rentenbezieher
{pl}
;
Rentenempfänger
{pl}
;
Pensionsbezieher
{pl}
;
Pensionsempfänger
{pl}
recipient
(viewer;
reader
;
listener
)
Rezipient
{m}
(
Betrachter
;
Hörer
;
Leser
)
[art]
recipient
s
Rezipienten
{pl}
recipient
of
social
assistance
;
recipient
of
income
support
[Br.]
;
welfare
recipient
[Am.]
Sozialhilfebezieher
{m}
;
Sozialhilfeempfänger
{m}
[adm.]
recipient
s
of
social
assistance
;
recipient
s
of
income
support
;
welfare
recipient
s
Sozialhilfebezieher
{pl}
;
Sozialhilfeempfänger
{pl}
recipient
empfangsbereit
;
empfänglich
{adj}
recipient
country
;
receiving
country
Empfangsland
{n}
recipient
countries
;
receiving
countries
Empfangsländer
{pl}
holder
of
an/the
annuity
;
recipient
of
an/the
annuity
;
annuitant
Rentenempfänger
{m}
;
Rentenbezieher
{m}
(
private
Rente
)
holders
of
an/the
annuity
;
recipient
s
of
an/the
annuity
;
annuitants
Rentenempfänger
{pl}
;
Rentenbezieher
{pl}
life
annuitant
;
annuitant
Leibrentenempfänger
{m}
;
Leibrentenempfängerin
{f}
domestic
unit
consisting
of
the
recipient
of
unemployment
benefit
and
his
family
Bedarfsgemeinschaft
{f}
(
Arbeitslosenhilfe
)
[fin.]
[adm.]
beneficiary
;
aid
recipient
Beihilfeempfänger
{m}
;
Beihilfeempfängerin
{f}
[adm.]
beneficiaries
;
aid
recipient
s
Beihilfeempfänger
{pl}
;
Beihilfeempfängerinnen
{pl}
funding
recipient
Finanzierungsnehmer
{m}
;
Förderungsnehmer
{m}
[adm.]
[fin.]
funding
recipient
s
Finanzierungsnehmer
{pl}
;
Förderungsnehmer
{pl}
bone
marrow
recipient
Knochenmarkempfänger
{m}
[med.]
bone
marrow
recipient
s
Knochenmarkempfänger
{pl}
commission
recipient
Provisionsempfänger
{m}
[fin.]
commission
recipient
s
Provisionsempfänger
{pl}
invoice
recipient
;
invoicee
[rare]
;
bill
recipient
;
bill-to
party
Rechnungsempfänger
{m}
[fin.]
invoice
recipient
s
;
invoicees
;
bill
recipient
s
;
bill-to
parties
Rechnungsempfänger
{pl}
bribe
recipient
Schmiergeldempfänger
{m}
bribe
recipient
s
Schmiergeldempfänger
{pl}
reverse
charge
of
tax
;
reverse
charge
mechanism
(for
the
recipient
of
a
cross-border
service
)
Umkehr
{f}
der
Steuerschuldnerschaft
zulasten
des
Leistungsempfängers
;
Übergang
{m}
der
Steuerschuld
auf
den
Leistungsempfänger
(
bei
einer
grenzüberschreitenden
Dienstleistung
)
[fin.]
authorized
recipient
;
person
authorized
to
accept
service
Zustellungsbevollmächtiger
{m}
[jur.]
undisclosed
recipient
verborgener
Empfänger
{m}
[comp.]
beneficiary
;
aid
recipient
Leistungsempfänger
{m}
;
Leistungsempfängerin
{f}
;
Beihilfeempfänger
{m}
;
Beihilfeempfängerin
{f}
[jur.]
beneficiaries
;
aid
recipient
s
Leistungsempfänger
{pl}
;
Leistungsempfängerinnen
{pl}
;
Beihilfeempfänger
{pl}
;
Beihilfeempfängerinnen
{pl}
telecommunication
;
communication
over
a
distance
Fernverbindung
{f}
;
Fernmeldeverbindung
{f}
;
Telekommunikationsverbindung
{f}
[telco.]
a
telecommunication
to
the
recipient
eine
Fernverbindung
zum
Empfänger
short-time
allowance
[Br.]
;
short-time
compensation
[Br.]
;
reduced-hours
compensation
[Am.]
;
reduced-hours
benefit
[Am.]
Kurzarbeitsgeld
{n}
[Dt.]
;
Kurzarbeitergeld
{n}
[Dt.]
;
Kurzarbeitsbeihilfe
{f}
[Ös.]
;
Kurzarbeitsentschädigung
{f}
[Schw.]
[fin.]
recipient
of
short-time
allowance
[Br.]
/
reduced-hours
benefit
[Am.]
Bezieher
von
Kurzarbeitsgeld
/
Kurzarbeitsbeihilfe
country
(in
the
in
ternational
community
)
Land
{n}
;
Staat
{m}
(
in
der
Staatengemeinschaft
)
[pol.]
countries
Länder
{pl}
;
Lande
{pl}
[poet.]
;
Staaten
{pl}
agrarian
country
Agrarland
{n}
;
landwirtschaftlich
geprägtes
Land
country
of
designation
(patent
law
)
Bestimmungsland
{n}
(
Patentrecht
)
recipient
country
Empfängerland
{n}
;
Empfängerstaat
{m}
recipient
countries
Empfängerländer
{pl}
;
Empfängerstaaten
{pl}
industrial
country
;
industrialized
country
;
developed
country
Industrieland
{n}
;
Industriestaat
{m}
;
industrialisiertes
Land
tourist
country
;
holiday
country
[Br.]
;
vacation
country
[Br.]
Urlaubsland
{n}
;
Reiseland
{n}
to
leave
the
country
außer
Landes
gehen
to
address
sb
. (as)
jdn
.
anreden
;
ansprechen
;
anschreiben
{vt}
(
mit
)
[soc.]
addressing
anredend
;
ansprechend
;
anschreibend
addressed
angeredet
;
angesprochen
;
angeschrieben
Although
he
told
them
his
first
name
,
they
continued
to
address
him
as
"Doctor"
.
Obwohl
er
ihnen
seinen
Vornamen
nannte
,
redeten
sie
ihn
weiterhin
mit
"Herr
Doktor"
an
.
In
the
German
army
,
superior
officers
used
to
be
addressed
in
the
third
person
,
for
instance
,
as
'Herr
Major
is
absolutely
right
.'
In
der
deutschen
Armee
wurden
vorgesetzte
Offiziere
früher
in
der
dritten
Person
angesprochen
, z. B.
mit
"Herr
Major
hat
absolut
recht"
.
I
was
standing
next
to
him
and
he
addressed
me
in
the
third
person
as
if
I
wasn't
even
there
.
Ich
stand
neben
ihm
und
er
sprach
mich
in
der
dritten
Person
an
,
so
als
wäre
ich
gar
nicht
da
.
In
e-mail
marketing
,
the
recipient
should
be
addressed
as
an
individual
with
his
own
name
.
Beim
E-Mail-Marketing
sollte
der
Empfänger
als
Person
mit
Namen
angeschrieben
werden
.
to
be
lost
;
to
have
been
repealed
wegfallen
;
entfallen
[Ös.]
{vi}
[jur.]
Subsection
2
has
been
repealed
by
the
new
Act
.
Absatz
2
ist
durch
das
neue
Gesetz
weggefallen
.
Recovery
of
subsidies
unlawfully
granted
is
waived
if
the
recipient
is
able
to
plead
loss
of
enrichment
/
plead
that
all
enrichment
has
been
lost
.
Die
Rückforderung
zu
Unrecht
gewährter
Beihilfen
ist
ausgeschlossen
,
wenn
der
Empfänger
den
Wegfall
der
Bereicherung
geltend
machen
kann
/
sich
auf
den
Wegfall
der
Bereicherung
berufen
kann
.
[jur.]
Search further for "recipient":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners